Dynamic PMX 98 User Manual Download Page 8

➜ 

➜ 

➜ 

➜ 

PMX 98

Déclaration de conformité - Service après-vente et garanties
Certificate of conformity - Customer Service and warranty
Konformitätsbescheinigung CE - Kundendienst und Garantie
Dichiarazione di conformità - Servizio assistenza e garanzia
Declaración de conformidad - Servicio postventa y garantia

page 8

not  considered  to  be  manufac-
turing  defects.  DYNAMIC  will 
repair  or  replace,  at  its  option, 
defective  products  returned  to 
an  authorized  warranty  repair 
center,  freight  prepaid  one  way. 
Unauthorized  work  on  the  pro-
ducts during the warranty period 
will void this warranty. 

Konformitätsbescheinigung 

CE :

Hiermit  bescheinigen  wir  das 
der  Mixer  von  Dynamic  folgen-
den  Richtlinien  für  Hygiene  und 
Sicherheit entspricht : EN 12853

Kundendienst und Garantie :

Im  Falle  einer  Funktionsstörung 
des  PMX  98  Mixer  wenden  Sie 
sich bitte an den Fachhändler bei 
dem Sie das Gerät gekauft haben, 
oder senden Sie das Gerät direkt 
an uns zur Reparatur.

Dynamic eine starke Marke 

der Groupe NADIA GmbH

 

Robert Koch Straße 7

77694 Kehl – Auenheim

Tel. : +49 (0)7851 / 886450 

Fax: +49 (0)07851 / 8864532

Kontakt: 

[email protected]

Garantie :

Auf  unsere  Geräte  erhalten 
Sie  ein  Jahr  Garantie,  ab  Kauf-
datum.  Wir  gewähren  diese 
Garantie  auf  alle  elektrischen 
und mechanischen Teile. 
Ausgenommen 

von 

der 

Garantie,  sind  defekte  Teile 
durch  mutwillige  Beschädigun-
gen,  Bruch  z.B.  durch  Fall  oder 
Überanspruchung  der  Geräte, 
ebenfalls  ausgeschlossen  sind 
Verschleißteile. 
Für  die  Gültigkeit  der  Garantie 
muß  die  Garantiekarte  vom 
Verkäufer  ausgefüllt  werden, 
mit  Datum,  Unterschrift  und 
Stempel. Sollte das Gerät selbs-
tändig, ohne Absprache geöffnet 
oder  repariert  werden,  erlischt 
die Garantie.

Dichiarazione di conformità 

alle regole di igiene e di 

sicurezza sul lavoro : 

Dichiariamo  che  l’apparecchio 
PMX 98 mixer è rispondente alle 
esigenze  essenziali  della  norma 
EN 12853.

Garanzia :

I  nostri  apparecchi  sono  garan-
titi 1 anno. Questo apparecchio è 
garantito per un anno dalla data 
di acquisto contro tutti i difetti di 
fabbrica. La garanzia comprende 
la  sostituzione  di  tutti  i  pezzi 
difettosi, ma non copre le rotture 
per  cadute  o  danni  provocati,  il 
deterioramento dovuto ad usura, 
o ad un uso improprio, gli errori 
di collegamento elettrico e il non 
rispetto  delle  condizioni  di  uti-
lizzo spiegate nel manuale d’uso.
Per essere valido, il certificato di 
garanzia dovrà essere :

1- certificato dal venditore (data 
e timbro)
2- unito all’apparecchio in caso 
di riparazione in garanzia.

Istruzioni per la riparazione 

del vostro apparecchio :

Se il vostro apparecchio non fun-
ziona più correttamente, vogliate 
rivolgervi  al  vostro  rivenditore 
che  provvederà  per  la  sistema-
zione  oppure  spedire  l’apparec-
chio ben imballato a :

MELCOM s.r.l.

Via Sommacampagna, 20/L

37137 VERONA (ITALIA)

Tel. 0039-045-8647035

Fax. 0039-045-8626141

Servizio Assistenza Dynamic

Le  spese  di  trasporto  dell’appa-
recchio fino al centro di assisten-
za sono a carico dell’utilizzatore.

Atestado de conformidad a 

las normas de higiene et de 

securidad del trabajo :

Certificamos que el aparato PMX 
98 mixer DYNAMIC
es  conforme  a  las  exigencias 
esenciales de la Norma 12853.

Servicio, postventa y  

garantia : 

 

En  caso  de  averia  del  aparato 

DYNAMIC, contactar a su vende-
dor o enviar su aparato a :

Guerrero Claude

Poligono Can Calderon

C/Mare de deu Nuria 25 1-1

08 830 Sant Boi de Llobregat

Tel : +34 93 662 8161

Fax : +34 93 662 7521

e-mail :

[email protected]

Garantia : 

 

Este  aparato  está  garantizado 
durante  un  año  Este  aparato 
está garantizado durante un año 
a  partir  de  la  fecha  de  compra 
por  cualquier  defecto  de  fabri-
cación.  La  garantia  DYNAMIC 
cubre  totalmente  los  recambios 
y  la  mano  de  obra.  La  garantia 
incluye  el  cambio  de  cualquier 
recambio  defectuoso  pero  no 
cubre : las roturas por choque o 
caída, los deterioros provocados 
por mal uso, error de corriente o 
no-respecto  de  las  condiciones 
de  uso  indicadas  en  el  docu-
mento de instrucciones.
Para  ser  válido,  este  vale  de 
garantia tiene que ser :

1- certificado por el vendedor 
(fecha y sello)
2- junto al aparato en caso de 
reparación en garantia.

Instrución para la  

reparación de su aparato :

En el caso de que su aparato no 
funcione  correctamente,  le  pedi-
mos que contacte a su vendedor 
para  que  pueda  aconsejarlo.  En 
efecto, la mayor parte del tiempo 
podrá ayudarle, sino que mánde-
nos  su  aparato  en  un  bulto  muy 
sólido a la dirección siguiente :

Guerrero Claude

Poligono Can Calderon

C/Mare de deu Nuria 25 1-1

08 830 Sant Boi de Llobregat

Tel : +34 93 662 8161

Fax : +34 93 662 7521

e-mail :

[email protected]

Los  aparatos  devueltos  tienen 
que  ser  mandados  a  PORTES 
PAGADOS.

Summary of Contents for PMX 98

Page 1: ...PMX 98 Notice d utilisation et d entretien User Guide Bedienungs und Wartungsanleitung Istruzioni d uso e manutenzione Instrucciones de utilizaci n y mantenimiento...

Page 2: ...Poids Weight Gewicht Peso Peso 2 3 Kg 5 3 Lbs Double isolation Double insulation Doppelte Isolation Doppio isolamento Doble aisla miento Niveau de pression acoustique Noise Level Ger usch Livello del...

Page 3: ...Cet appareil est utilis uni quement pour des pr parations alimentaires Pour tout autre utilisation nous consulter CAUTION Be advised that the unusual odour is normal in first hour of operation Start o...

Page 4: ...rima della pulizia Attenzione a non far entrare acqua o prodotto nel vano motore durante la pulizia o la lavorazione Per i modelli somontabili scol legare la spina dalla corrente prima di cambiare l a...

Page 5: ...ires parfu merie Entretien NE JAMAIS nettoyer l appareil au jet d eau NE JAMAIS immerger le bloc moteur dans un liquide Faire fonctionner l appareil tube de plong e avec sa cloche dans de l eau claire...

Page 6: ...lare direttamente nelle pentole eccellenti creme di verdure e minestroni ma anche zuppe di pesce pancotto verdure tagliate a dadini e stufate con burro spinaci insalate e cavo li spezzettati la pasta...

Page 7: ...r de la date d achat contre tout vice de fabrication La garantie DYNAMIC couvre totalement pi ces et main d uvre La garantie concerne le rempla cement de toute pi ce d fec tueuse mais ne saurait couvr...

Page 8: ...rori di collegamento elettrico e il non rispetto delle condizioni di uti lizzo spiegate nel manuale d uso Per essere valido il certificato di garanzia dovr essere 1 certificato dal venditore data e ti...

Page 9: ...t entst rt Die elektrische Vorsicherung mu durch einen Leistungs schutzschalter Sicherung 10 A abgesichert werden Benutzen Sie einen einphasigen norma lisierten FI Schutzschalter 10 16 A Vergleichen S...

Page 10: ...rn 2 Tornillos masa los 2 Viti di fissaggio massa motore 9023 Bague de roulement Ball bearing ring Lagerring Arandela de rodamiento Anello di scorrimento 9025 Cordon d alimentation 2 fils 115 V Power...

Page 11: ...page 11 089959 7913 F 9819 0601 0726 9023 9025 8309 9816 7916 9902 8313 0514 9817 9502 7903 9811 1 9813 9812 0950 0908 9810 9820 9040 9811 9810 1 0950 1 9011 9820 1 9819 1 9818 0607 9821 1027 1189...

Page 12: ...utilisateur Name Name Nome dell Utilizzatore Nombre del usuario Adresse Address Adresse Indirizzo Direcci n Ville City Stadt Citt Provincia Ciudad Code Zip code Postleitzahl CAP C digo postal T l pho...

Reviews: