Dynamic Mixeur Minipro User Manual Download Page 8

page 8

Déclaration de conformité - Service après-vente et garanties
Certificate of conformity - Customer Service and warranty
Konformitätsbescheinigung CE - Kundendienst und Garantie
Dichiarazione di conformita - Servizio assistenza e garanzia
Declaración de conformidad - Servicio, postventa y garantia

Dynamic Küchengeräte 

GmbH

Auenheimer Straße 26

77694 Kehl – Neumühl

Tel. : 07851 / 898258 

Fax: 07851 / 898259

e-mail : [email protected]

Garantie :

Auf unsere Geräte erhalten 
Sie ein Jahr Garantie, ab Kauf-
datum. Wir gewähren diese 
Garantie auf alle elektrischen 
und mechanischen Teile. 

Ausgenommen von der 
Garantie, sind defekte Teile 
durch mutwillige Beschädigun-
gen, Bruch z.B. durch Fall oder 
Überanspruchung der Geräte. 
Ebenfalls ausgeschlossen sind 
Verschleißteile. 

Für die Gültigkeit der Garantie 
muß die Garantiekarte vom 
Verkäufer ausgefüllt werden, 
mit Datum, Unterschrift und 
Stempel. Sollte das Gerät selb-
ständig, ohne Absprache ge-
öffnet oder repariert werden, 
erlischt die Garantie.

Dichiarazione di conformità 
alle regole di igiene e di 
sicurezza sul lavoro : 

Dichiariamo che l’apparecchio 
mixer Minipro è rispondente 
esigenze essenziali della norma 
EN 12853.

Garanzia :

I nostri apparecchi sono garanti-
ti 1 anno. Questo apparecchio è 
garantito per un anno dalla data 
di acquisto contro tutti i difetti 
di fabbrica. La garanzia com-
prende la sostituzione di tutti i 
pezzi difettosi, ma non copre le 
rotture per cadute o danni pro-
vocati, il deterioramento dovuto 
ad usura, o ad un uso impro-
prio, gli errori di collegamento 

elettrico e il non rispetto delle 
condizioni di utilizzo spiegate 
nel manuale d’uso.
Per essere valido, il certificato di 
garanzia dovrà essere :

1-  certificato dal venditore (data 

e timbro)

2-  unito all’apparecchio in caso 

di riparazione in garanzia.

Istruzioni per la riparazione 
del vostro apparecchio :

Se il vostro apparecchio non 
funziona più correttamente, 
vogliate rivolgervi al vostro 
rivenditore che provvederà per 
la sistemazione oppure spedire 
l’apparecchio ben imballato a :

MELCOM s.r.l.

Via Sommacampagna, 20/L

37137 VERONA  (ITALIA)

Tel. 0039-045-8647035

Fax. 0039-045-8626141

Servizio Assistenza Dynamic

Le spese di trasporto dell’appa-
recchio fino al centro di assisten-
za sono a carico dell’utilizzatore.

Atestado de conformidad a 
las normas de higiene et de 
securidad del trabajo :

Certificamos que el aparato 
Minipro triturador DYNAMIC
es conforme a las exigencias 
esenciales de la Norma 12853.

Servicio, postventa y 
garantia : 

 

En caso de averia del aparato 
DYNAMIC, contactar a su ven-
dedor o enviar su aparato a :

Guerrero Claude

Poligono Can Calderon

C/Mare de deu Nuria 25 1-1

08 830 Sant Boi de Llobregat

Tel : +34 93 662 8161

Fax : +34 93 662 7521

e-mail :

[email protected]

Garantia : 

 

Este aparato está garantizado 
durante un año Este aparato 
está garantizado durante un año 
a partir de la fecha de compra 
por cualquier defecto de fabri-
cación. La garantia DYNAMIC 
cubre totalmente los recambios 
y la mano de obra. La garantia 
incluye el cambio de cualquier 
recambio defectuoso pero no 
cubre : las roturas por choque 
o caída, los deterioros provo-
cados por mal uso, error de 
corriente o no-respecto de las 
condiciones de uso indicadas 
en el documento de instruc-
ciones.

Para ser válido, este vale de 
garantia tiene que ser :

1- certificado por el vendedor 
(fecha y sello)
2- junto al aparato en caso de 
reparación en garantia.

Instrución para la 
reparación de su aparato :

En el caso de que su aparato 
no funcione correctamente, le 
pedimos que contacte a su ven-
dedor para que pueda aconse-
jarlo. En efecto, la mayor parte 
del tiempo podrá ayudarle, sino 
que mándenos su aparato en 
un bulto muy sólido a la direc-
ción siguiente :

Guerrero Claude

Poligono Can Calderon

C/Mare de deu Nuria 25 1-1

08 830 Sant Boi de Llobregat

Tel : +34 93 662 8161

Fax : +34 93 662 7521

e-mail :

[email protected]

Los aparatos devueltos tienen 
que ser mandados a PORTES 
PAGADOS.

Mix

eur Minipro 

Summary of Contents for Mixeur Minipro

Page 1: ... Notice d utilisation et d entretien User Guide Bedienungs und Wartungsanleitung Istruzioni d uso e manutenzione Instrucciones de utilización y mantenimiento Mixeur Minipro ...

Page 2: ...glocke Campana in acciaio inox Campana de protección Gâchette Control Lever Druckschalter Interruttore Tecla de mando G Mixeur Minipro Description Description Beschreibung Descrizione Descripción Tension Tension Spannung Tensione Tensión 115 230 V Puissance Power Leistung Potenza Potencia 120 200 W Vitesse Speed Geschwindigkeit Velocità Revoluciones 13 000 trs mn 13 000 RPM Longueur du tube Tube l...

Page 3: ...llow water mixture to enter the motor housing slots when using or cleaning Caution Never operate your Minipro mixer without being immersed in liquid After using it unplug the machine With its unique cutter blade it will liquify most of your prepa rations It has been designed to work in containers holding up to 8 litres 2 gallons For maximum efficiency we suggest to hold the mixer in an oblique pos...

Page 4: ...chio è ora in fun zione Per fermare l apparecchio rilasciare l interruttore G In caso di immersione acci dentale staccare tassativa mente la spina dalla presa di corrente Questo apparecchio è da uti lizzarsi unicamente per prepa razioni alimentari per altri usi consultare la fabbrica Poner en marcha el aparato solamente una vez sumergida la cuchilla Apagar y desenchufar el apa rato antes de limpia...

Page 5: ... spray NEVER immerse the motor block into any liquid The tube with the blade protector should be immersed in water and leave it run for several seconds in order to clean the inside of the blade protector Clean the exterior of the tube and the blade protector by running it under the faucet It is highly recommended to verify periodically The condition of the power cord For leaks in the foot assembly...

Page 6: ... mentazione La tenuta del tubo di immer sione L affilatura del coltello Preparación Permite realizar y emulsionar las salsas Permite triturar y mezclar pequeñas cuantidades de escelentes potajes sopas de pan espinaca ensaladas col triturado base para crepes salsas mayonesas etc Para las guarderías y para cocina de regimen pure de verduras finamente pulveriza da papillas pure de zanaho rias papilla...

Page 7: ...y porter remède ou autrement veuillez expédier cet appareil sous emballage très solide à Dynamic France S A S Z I du Puy Nardon B P 57 85290 Mortagne sur Sèvre Cedex Tout retour d appareil doit être effectué en Port payé Conformity statement for health and security This machine is in accordance with CE standards and Customer service and warranty Should your unit require ser vice verify with your d...

Page 8: ...on funziona più correttamente vogliate rivolgervi al vostro rivenditore che provvederà per la sistemazione oppure spedire l apparecchio ben imballato a MELCOM s r l Via Sommacampagna 20 L 37137 VERONA ITALIA Tel 0039 045 8647035 Fax 0039 045 8626141 Servizio Assistenza Dynamic Le spese di trasporto dell appa recchio fino al centro di assisten za sono a carico dell utilizzatore Atestado de conformi...

Page 9: ...trische Vorsicherung muß entweder durch einen Leis tungsschutzschalter Sicherung 10 A 30 mA oder durch einen FI Schutzschalter 30 mA Sich erung 10 A abgesichert sein Vergleichen Sie die Netzspan nung mit den Angaben auf dem Typenschild Collegamento elettrico Questo apparecchio di classe II doppio isolamento è alimen tato in corrente alternata mono fase e non necessita di presa di terra Il motore d...

Page 10: ...ipro Minipro label Aufkleber Minipro Cinta adhesiva Minipro Striscia decorata Minipro Poignée gauche Left handle Motorgehäuse links Empuñadura izquierda Carter sinistro maniglia Vis rondelle écrou de poignée les 2 Screws washer handle nuts 2 Motorschrauben Tornillos arandela tuerca de empuñadura x2 Coppia viti impugnatura con rondella e dado Capot Hood Griffschale mit Loch Capó Impugnatura Circuit...

Page 11: ...page 11 079958 x2 2840 2841 2842 2842 1 2843 079958 x2 2844 9414 2845 2846 2847 2847 1 2855 x2 2854 2848 1 2849 2850 45710 2851 2852 2852 1 2853 2853 1 ...

Page 12: ...téria Cafe Self servic e Cafeteriá Pâtisserie Bakery Patisseri e Konditorei Pasticceri a Pasteleriá Glacier Ice cream Manufacturer Eiscafe Gelateria Neveria Hôpital Hospital Krankenhaus Ospedale Hospital Autre Other Sonstige Altro Otro Nom de l utilisateur Name Name Nome dell Utilizzatore Nombre del usuario Adresse Address Adresse Indirizzo Dirección Ville City Stadt Città Provincia Ciudad Code Zi...

Reviews: