DYN-ERGO S-150-16 User Manual Download Page 13

13

 

 

#

 

Liste de pièces

 

Part list

 

Nº pièce / Part Nº

 

Note

 

1

 

Structure de base

 

Base frame

 

SP

-

010

-

xx

 

A

 

2

 

Structure de pivot

 

Pivot structure

 

SP

-

020

-

xx

 

A

 

3

 

Structure d’assise

 

Seat frame

 

SP

-

030

-

xx

 

A

 

4

 

Structure d’appui

-

bras GAUCHE

 

LEFT armrest frame

 

SP

-

040

 

 

 

5

 

Structure d’appui

-

bras DROIT

 

RIGHT armrest frame

 

SP

-

041

 

 

 

6

 

Structure de dossier

 

Back frame

 

SP

-

050

-

xx

 

A

 

7

 

Structure de soutien de l’appui

-

pied GAUCHE

 

LEFT footrest support

 

SP

-

080

 

 

 

 

 

8

 

Structure de soutien de l’appui

-

pied DROIT

 

RIGHT footrest support

 

SP

-

081

 

 

 

9

 

Plaque d’ajustement de dossier 

DROIT

 

RIGHT back adjustment plate

 

SP

-

328

 

 

 

10

 

 

 

Plaque d’ajustement de dossier 

GAUCHE

 

LEFT back adjustment plate

 

SP

-

329

 

 

 

 

 

 

 

11

 

Structure de soutient des sup-

ports thoraciques

 

Lateral supports frame

 

SP

-

070

 

 

 

12

 

Supports thoraciques

 

Lateral supports

 

SP

-

072

 

 

 

13

 

Plaque d’ajustement du support 

thoracique

 

Lateral support adjustment 

plate

 

SP

-

074

 

 

 

 

 

14

 

Structure de l’appui

-

pied DROIT

 

RIGHT footrest frame

 

SP

-

085R

 

 

 

15

 

Structure de l’appui

-

pied 

GAUCHE

 

LEFT footrest frame

 

SP

-

085L

 

 

 

16

 

Vérin au gaz

 

Gas spring

 

CYL

-

S01

 

CYL

-

S02 (S

-

150

-

24)

 

 

 

17

 

Goupille de verrouillage

 

Lock pin

 

PIN

-

01

 

 

 

18

 

Poignée d’activation du cylindre 

avec câble

 

Lever and cable for tilt

 

B1

-

26

 

 

 

19

 

Roue pivotante 5’’ (12,7 cm)

 

5” swivel caster

 

SW

-

01

 

 

 

20

 

Roue fixe avec frein 5’’ (12,7 cm)

 

5” wheel with brake

 

SW

-

02

 

 

 

21

 

Coussin de dossier

 

 

Backrest cushion

 

 

SU

-

01

-

xx

 

A, C

 

22

 

Coussin de siège

 

Seat cushion

 

SU

-

02

-

xx

 

A, C

 

23

 

Coussin latéral d'appui

-

bras

 

Lateral armrest cushion

 

SU

-

03

 

C

 

24

 

Coquille de dossier, plastique noir

 

Excepté pour S

-

150

-

16: tôle 

aluminium peint

 

Black plastic shell for backrest

 

(excepted for S

-

150

-

16: paint-

ed aluminum backrest plate)

 

SU

-

04

 

ou / or

 

AL40306 (S

-

150

-

16)

 

 

 

25

 

Appui

-

bras en polyuréthane noir,  

droit  ou gauche

 

LEFT or RIGHT black polyure-

thane armrest

 

SU

-

05

 

 

 

Note « A »

 

Remplacez « xx » dans le Nº de pièce par la 
largeur du fauteuil (16”, 18”, 20”, 22” ou 24”). 
Pour les coussins, utilisez 18” pour un fau-
teuil 20” et 24” pour un fauteuil 22”.

 

Important : Note « C »

 

Toujours spécifier la couleur, la largeur, le 
motif du tissu et le numéro de série du Dyn

-

Ergo lors de la commande de pièces de rem-
placement. Les pièces de remplacement 
peuvent avoir de légères différences de 
couleur avec celles du fauteuil original. LPA 
Médical ne pourra être tenu responsable pour 
ces différences.

 

Note “A”

 

Replace "xx" in part Nº with chair width 
(16”, 18”, 20”, 22” or 24”). For cushions, 
use 18” for a 20” chair and 24” for a 22” 
chair.

 

Important : Note “C”

 

Always specify fabric name, pattern, color, 
and the Dyn

-

Ergo’s serial number for all 

replacement part orders. Upholstered 
replacement parts could vary slightly in 
color from the original part due to dye lot 
differences. LPA Medical will not be re-
sponsible for dye lot differences.

 

Summary of Contents for S-150-16

Page 1: ...ns étape par étape pour l utilisation et l ajuste ment du fauteuil Modèles S 150 16 S 150 18 S 150 20 S 150 22 S 150 24 Models S 150 16 S 150 18 S 150 20 S 150 22 S 150 24 User s Guide Your DYN ERGO Scoot Chair is built for years of trouble free ser vice Thoroughly read and follow the instructions to properly adjust oper ate and care for your chair ...

Page 2: ...A 50 Appui cervical SA 60 Coussin PRÉ CURE SA 70 Talonnières SA 80 Ajustement de la profondeur d assise SA 90 Ensemble pour ajustement de la hau teur Dyn Ergo Scoot Chair Usage For safest operation please familiarize your self with the following components A Brake on each rear wheel B Tilt In Space lever activator C Gas spring D Push handle Available Options SA 10 Removable Swing Away Footrests SA...

Page 3: ...t l appui bras est ajustable de 8 à 9 20 à 24 cm avec incrémentation de 1 9 cm 5 L angle de bascule du siège dépend de différents ajustements Il est possible d ob tenir un angle de soulèvement pour assis tance au lever de l occupant WARNING All brakes MUST BE ENGAGED AT ALL TIMES except during transportation Be sure all adjustments are correct and bolts and nuts are tightened before sitting patien...

Page 4: ...il sur ses roues et le faire essayer par l utilisateur Refaire les opérations au besoin 1 Seat height adjustments 1 1 Determine if the seat height should be adjusted up or down 1 2 Tip the unoccupied chair forward Un screw and remove the 4 bolts on the seat height adjustment pivot structure as shown below 1 3 Move the seat height adjustment pivot structure to the desired position MAKE SURE BOTH SI...

Page 5: ...resserrer ferme ment les boulons 2 4 Faire essayer par l utilisateur et réajus ter au besoin 2 Seat depth adjustments 2 1 Determine if the seat depth is adjusted to allow proper clearance behind the user s knees 2 1A Seat depth is ad justed by moving the backrest 2 2 When the chair is unoccupied behind the chair just below the seat loosen the 4 bolts through the seat slot DO NOT REMOVE THESE BOLTS...

Page 6: ...LISER LE MÊME TROU DE CHAQUE CÔTÉ 3 4 Faire essayer par l utilisateur et réajus ter au besoin 3 Seat back angle adjustments 3 1 Determine if the seat back angle is posi tioned correctly 3 2 When the chair is unoccupied behind the chair just below the seat deck the backrest is attached along an arc with 4 holes Remove the bolts from both sides of the arc 3 3 Push or pull the top of the backrest to ...

Page 7: ...boulon sans oublier la rondelle plate et la rondelle frein 4 3 Ajuster les deux côtés de la même fa çon 4 Armrest height adjustments 4 1 Determine if the armrest height needs adjustment 4 2 Remove the bolt on the side of the arm rest Move the armrest up or down to the desired height Replace the bolt with its flat washer and lock washer 4 3 In most cases it is best to adjust both armrests to the sa...

Page 8: ...u gaz et faire descendre com plètement le siège Assurez vous qu à tout moment le câble de contrôle reste libre et ne se coince nulle part Faire essayer le fauteuil par l occupant 5 3 Modifier au besoin 5 Tilt angle adjustments 5 1 The seat tilt angle can be adjusted to accommodate the needs of the user by changing the gas spring attachment location on the backrest bracket Tilt angle ranges include...

Page 9: ...ts thoraciques à la hauteur désirée Resserrer les bou lons 6 4 Faire essayer par l utilisateur reprendre l ajustement au besoin 6 Lateral supports height 6 1 Determine the lateral supports needed height 6 2 Loosen the adjustment bolts DO NOT REMOVE THEM 6 3 Set the lateral supports to the desired height and tighten the bolts 6 4 Check that the lateral supports are adapted to the occupant readjust ...

Page 10: ...geur S ASSURER QUE LES DEUX CÔTÉS SONT À LA MÊME LAR GEUR et resserrer les vis 7 4 Faire essayer par l utilisateur réajuster au besoin 7 Lateral support width adjust ments 7 1 Determine if the lateral supports need adjustment 7 2 Loosen the two lock adjustment screws with a screwdriver DO NOT REMOVE THE SCREWS 7 3 Move the lateral supports to the desired position BE SURE EACH SIDE IS AT THE SAME W...

Page 11: ...tructure de l appui pied 8 2 Faire pivoter la structure de l appui pied de 180 degrés 8 3 Abaisser la palette d appui pied 8 Footrest positioning 8 1 Slightly raise the footrest structure 8 2 Rotate the footrest structure by 180 degrees 8 3 Lower the footrest paddle ...

Page 12: ...12 21 24 13 11 12 18 6 17 16 4 10 9 2 20 7 14 15 8 19 1 22 3 23 5 25 16 18 20 22 24 ...

Page 13: ...oue fixe avec frein 5 12 7 cm 5 wheel with brake SW 02 21 Coussin de dossier Backrest cushion SU 01 xx A C 22 Coussin de siège Seat cushion SU 02 xx A C 23 Coussin latéral d appui bras Lateral armrest cushion SU 03 C 24 Coquille de dossier plastique noir Excepté pour S 150 16 tôle aluminium peint Black plastic shell for backrest excepted for S 150 16 paint ed aluminum backrest plate SU 04 ou or AL...

Page 14: ...donne certains droits spécifiques qui peuvent différer selon votre localité LPA MEDICAL WARRANTY TERMS CONDITIONS GENERAL All items prices listed are subject to change without notice We reserve the right to change and or improve any product as deemed advisable without notification Ship ments will be made at prevailing prices at time of shipment FREIGHT CLAIMS LPA MEDICAL cannot accept claims for m...

Page 15: ...OWN WHILE TRANSPORTED LPA Medical Inc recommends that wheelchair users NOT be transported in vehicles of any kind while seated in wheelchairs As of this date the Department of Transportation has not approved any Tie down systems for trans portation of a user while in a wheelchair in a mov ing vehicle of any type It is LPA Medical s position that users of wheel chairs should be transferred into app...

Reviews: