background image

48

Česky

Servis

 

Servis svého elektronářadí svěřte pouze kvalifi-

kovanému opraváři, který používá pouze originální 

náhradní  díly. 

Zůstane  tak  zachována  bezpečnost 

elektronářadí.

 

• Dodržujte pokyny pro mazání a výměnu příslušen

-

ství.

 

Zvláštní 

bezpečnostní upozornění

Při práci, u níž může dojít ke kontaktu řezného 

příslušenství  se  skrytým  vedením  nebo  vlastním 

kabelem, držte elektronářadí výhradně za izolova-

né povrchy pro úchop. 

Při kontaktu řezného příslu

-

šenství s vodičem "pod napětím" mohou být nekryté 

kovové  části  elektronářadí  "pod  napětím"  a  způsobit 

obsluze úraz elektrickým proudem.

 

Používejte chrániče sluchu. 

Vystavení hluku může 

způsobit ztrátu sluchu.

 

Bezpečnostní pokyny 

při provozu elektronářadí

Při používání elektronářadí byste měli dávat pozor a 

být ostražití. Elektronářadí nesmíte používat, když cítí

-

te únavu nebo jste pod vlivem anestetik, alkoholu nebo 

drog�

 

• Nesmíte pokládat prsty na spínací tlačítko, aby se 

zabránilo  neúmyslnému  spuštění  elektronářadí  při 

jeho přesunu.

 

• Při montáži šroubů měli byste se měli před použitím 

elektronářadí  ujistit  o  pevném  a  bezpečném  utažení 

dalších  částí  příslušných  ke  šroubům.  Spínač  musí 

být spouštěn v bezpečné poloze a elektronářadí musí 

pracovat 30 sekund, přičemž v případě velkého chvění 

nebo jiného problému je nutno jej okamžitě zastavit a 

zajistit jeho údržbu.

 

• Než začnete pracovat, musíte zjistit, kudy prochází 

skryté vedení, vodovodní a plynové potrubí. Poškoze

-

ní elektrického vedení nebo rozvodů (např. při navrtání 

závrtným šroubem) může závažným způsobem ohro

-

zit zdraví a život obsluhy.

 

• Nepoužívejte nástavec pro běžný nástrčný klíč, po

-

užijte speciální nástavec určený pro rázový utahovák. 

Nástavec rázového utahováku je černý, pevný a ne

-

poškodí šroub. Nástavec, který není určen pro rázový 

utahovák, se snadno poškodí a může způsobit úraz. 

Před použitím zkontrolujte, zda není nástavec prasklý 

nebo jinak viditelně poškozený.

 

• Je  zakázáno  zasahovat  do  konstrukce  nástavců 

šroubováku a nástrčných klíčů nebo používat nástav

-

ce a příslušenství, jež nejsou určeny pro toto elektro

-

nářadí.

 

• Během  práce  může  dojít  k  zpětnému  rázu  (náhlé 

trhnutí  elektronářadí);  abyste  předešli  nebezpečným 

situacím (například ztrátě rovnováhy), držte elektroná

-

řadí pevně v rukou a dodržujte pevný postoj.

 

• Při práci s malými dílci, jejichž hmotnost nezaručuje 

potřebné usazení, používejte zvláštní upínací svorky.

Symboly použité v 

příručce

V příručce jsou použity následující symboly, zapama

-

tujte  si  prosím  jejich  význam.  Správná  interpretace 

symbolů  Vám  umožní  správné  a  bezpečné  použití 

elektronářadí.

Symbol

Význam

Štítek s výrobním číslem:

SS ��� - model;

XX - datum výroby;

XXXXXXX - výrobní číslo.

Přečtěte si všechny bezpeč

-

nostní předpisy a pokyny.

Používejte ochranné brýle.

Používejte chrániče sluchu.

Používejte respirátor.

Před  instalací  nebo  nasta

-

vením elektronářadí odpojte 

od sítě.

Směr pohybu.

Směr otáčení.

Zablokovaný.

Odblokovaný.

Dvojitá  izolace  /  třída  och

-

rany�

Pozor. Důležité.

Značka,  která  potvrzuje, 

že  výrobek  splňuje  základ

-

ní  požadavky  evropských 

směrnic a harmonizovaných 

norem�

Elektronářadí nevhazujte do 

kontejneru  s  komunálním 

odpadem�

Summary of Contents for SS09-24

Page 1: ......

Page 2: ...générales de sécurité mode d emploi pages 5 16 20 Italiano Disegni esplicativi pagina Precauzioni generali di sicurezza manuale istruzioni pagine 5 21 25 Español Dibujos explicativos página Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones páginas 5 26 30 Português Esboços explicativos página Recomendações gerais de segurança manual de instruções páginas 5 31 35 Türkçe Açıklayıcı resi...

Page 3: ...anual de instrucţiuni pagini 5 56 60 Български Пояснителни чертежи страницa Общи указания по техника на безопасност наръчник с инструкции страници 5 61 65 Ελληνικά Επεξηγηματικά σχέδια σελίδα Γενικές οδηγίες ασφάλειας προστασίας από δυστυχήματα εγχειρίδιο οδηγιών σελίδες 5 66 70 Русский Пояснительные рисунки страница Общие указания по ТБ инструкция по эксплуатации страницы 5 71 76 Украïнська Поясн...

Page 4: ...Contenido Índice İçindekiler Zawartość Obsah Obsah Conţinut Съдържание Περιεχόμενο Содержание Зміст Turinys Мазмұны Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер бет Жалпы қауіпсіздік жөніндегі ұсыныстар пайдалану нұсқаулығы беттер 5 87 91 5 92 95 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...wahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für die Zukunft auf Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes kabelgebun den oder batteriebetriebenes kabellos Elektro werkzeug Sicherheit am Arbeitsplatz Halten sie Ihren Arbeitsbereich sauber und auf geräumt Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsberei che können zu Unfällen führen Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkz...

Page 7: ...ektrowerkzeugs Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der Aus Stellung ist bevor Sie das Elektrowerkzeug an die Stromquelle und oder Batterie anschließen in die Hand neh men oder transportieren Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter ha ben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen Bevor das Elektrowerkzeug e...

Page 8: ...tz tragen Belastung durch Lärm kann zu Hörschäden führen Sicherheitshinweise für die Verwendung des Elektrowerkzeugs Wenn Sie ein Elektrowerkzeug benutzen sollten Sie darauf achten was Sie tun und wachsam bleiben Sie dürfen nicht das Elektrowerkzeug verwenden wenn Sie sich müde fühlen oder unter dem Einfluss von Be täubungsmitteln Alkohol oder Drogen stehen Halten sie die Finger nicht am Schalter ...

Page 9: ... Abb 1 Für die Demontage führen Sie die Schritte in umge kehrter Reihenfolge aus Erste Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges Nutzen Sie immer die korrekte Betriebsspannung Die Stromversorgung muss den Informationen die auf dem Identifikationsschild des Elektrowerkzeugs ange geben sind entsprechen Ein Ausschalten des Elektrowerkzeuges Rotation nach rechts Den An und Aus Schaltknopf 3 auf der Unterse...

Page 10: ...als Unterstützung Sowohl bei der federgelagerten als auch bei der nachgebenden Auflagerung ist das maximale Anzieh Drehmoment niedriger als bei der harten Auflagerung Außerdem wird eine deutlich höhere Schlagdauer be nötigt Die Schlagdauer sollte durch Praxisversuche bestimmt werden Bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt lassen Sie die Maschine für ca 3 Minuten ohne Belastung laufen um die Schmie...

Page 11: ...s and instructions for future refer ence The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operat ed cordless power tool Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of flammable liq uids gases or dust Power tools create sparks whi...

Page 12: ... caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a s...

Page 13: ... consequences for life and health of the operat ing personnel are likely to occur Do not use the usual socket wrench sleeve use the specially designed sleeve for impact wrench Impact wrench sleeve is black hard and don t damage the screw bolt The sleeve not for the impact wrench is easy to be damaged and easy to cause personal in jury Before use be sure the sleeve without cracks or other visible d...

Page 14: ... achieved after an impact dura tion of 3 5 seconds After this duration the tighten ing torque is increased only minimally However the transmission housingheats up noticeably The consequences of excessive heating up are high wear of all hammer mechanism components and a high requirement of lu bricant The impact duration is to be determined for each re quired tightening torque The actually achieved ...

Page 15: ...of the power tools Categorically not to drop any mechanical impact on the packaging during transport When unloading loading is not allowed to use any kind of technology that works on the principle of clamp ing packaging Environmental protection Recycle raw materials instead of dispos ing as waste Power tool accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic c...

Page 16: ...t decrit sous Spécifications de l outil élec trique est en conformite avec toutes les dispositions des directives 2006 42 EC et leurs modifications ainsi qu avec les normes suivantes EN 60745 1 EN 60745 2 2 Gestionnaire de Wu Cunzhen certification Merit Link International AG Stabio Suisse 20 12 2018 Règles générales de sécurité AVERTISSEMENT Pour diminuer le risque de blessure l utilisateur doit l...

Page 17: ... à la source d alimentation et ou à la batterie le retirer ou le transporter Transporter des outils électriques tout en ayant le doigt sur le commutateur ou des outils élec triques avec le commutateur sur On est source d accidents Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil sous tension Une clé laissée attachée à une partie rotative de l outil électrique peut entraîner des blessures corpo...

Page 18: ...as mettre les doigts sur le bouton de l interrup teur pour éviter de démarrer inconsciemment l outil électrique lorsqu il est en déplacement Lors du montage des vis s assurer que les autres composants correspondant aux vis sont entièrement fixes et fiables avant l utilisation de l outil électrique L interrupteur doit être démarré en position de sécu rité et l outil électrique doit fonctionner pend...

Page 19: ...til élec trique Mettre en marche arrêter l outil électrique Rotation à droite Maintenir l interrupteur marche arrêt 3 en bas voir la fig 2 1 pour éteindre et lâcher Rotation à gauche Maintenir l interrupteur marche arrêt 3 en haut voir la fig 2 2 pour éteindre et lâcher Caractéristiques de l outil électrique Le moteur électrique met en marche l embout de la broche 1 avec la clé à douille 6 à trave...

Page 20: ...mettre l outil électrique en marche à vide pendant envi ron 3 minutes pour améliorer la capacité du système de lubrification Entretien de l outil électrique mesures préventives Avant de commencer à travailler avec l outil élec trique s assurer qu il est débranché Nettoyage de l outil électrique Un critère indispensable pour utiliser le l outil électrique sur le long terme est de le nettoyer réguli...

Page 21: ...r riferimenti futuri Il termine utensile elettrico nelle avvertenze si riferi sce all utensile elettrico alimentato dalla rete via cavo o alimentato a batteria senza cavo Sicurezza dell area di lavoro Mantenere l area di lavoro pulita e ben illumina ta Zone in disordine e buie favoriscono gli incidenti Non utilizzare utensili elettrici in zone con atmo sfere esplosive come ad esempio in presenza d...

Page 22: ...attaccata ad un componente in rotazione dell utensile elettrico può causare lesioni personali Mantenere una posizione stabile Mantenere sempre una posizione dei piedi e un bilanciamento corretti Ciò consente di controllare meglio l utensile elettrico in situazioni impreviste Vestirsi adeguatamente Non indossare abiti lar ghi né gioielli Tenere capelli indumenti e guanti lontano dai componenti in m...

Page 23: ...rrispondono le viti sono completamente fissi e affidabili prima di utilizzare l utensile elettrico L interruttore deve essere messo in una posizione di sicurezza e l utensile elettrico dovreb be funzionare per 30 secondi a vuoto in modo che possa essere fermato prontamente in caso di vibrazio ni serie o altro problema ed eventualmente procedere immediatamente con la manutenzione Prima di iniziare ...

Page 24: ...re rilasciarlo Rotazione verso sinistra Tenere premuto l interruttore on off 3 sulla parte infe riore vedi fig 2 2 per spegnere rilasciarlo Caratteristiche dell utensile elettrico Il supporto mandrino 1 con la chiave bullone 6 si muo vono tramite un motore elettrico attraverso trasmissio ne e sistema di percussione La procedura di funzionamento si divide in due fasi Avvitamento e stretta percussio...

Page 25: ...tensile elettrico misure preventive Prima di eseguire qualsiasi operazione sull utensi le elettrico scollegarlo dalla rete elettrica Pulitura dell utensile elettrico Una condizione indispensabile per un uso sicuro e a lungo termine dell utensile elettrico è quella di tener lo pulito Passare dunque con regolarità sull utensile elettrico dell aria compressa attraverso i fori dell aria 4 Servizio pos...

Page 26: ...e instrucciones para referencia en el futuro El término herramienta eléctrica en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica accionada por la red eléctrica con cable o a una herramienta eléctrica accionada por batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilumi nada Las áreas desordenadas u oscuras dan lugar a accidentes No utilice herrami...

Page 27: ...osición de apagado antes de conectar la fuente de alimentación y o el bloque de baterías recoger o transportar la herra mienta Llevar las herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o conectar las herramientas eléctricas con el interruptor en encendido da lugar a accidentes Saque cualquier llave de ajuste o llave de tuerca antes de encender la herramienta eléctrica Si se deja una llave d...

Page 28: ...do se sienta cansado o esté bajo la in fluencia de anestesia alcohol o drogas No se deben poner los dedos en el botón del inte rruptor para evitar encender la herramienta involunta riamente cuando la misma esté en movimiento Cuando coloque tornillos asegúrese de que los demás componentes que coincidan con los tornillos estén completamente fijos y sean confiables antes de operar la herramienta eléc...

Page 29: ... la red debe coincidir con la información citada en la placa de identificación de la herramienta eléctrica Encendido apagado de la herramienta eléctrica Rotación a la derecha Presione sin soltar el interruptor de encendido apaga do 3 en la parte inferior ver figura 2 1 para apagar libérelo Rotación a la izquierda Presione sin soltar el interruptor de encendido apaga do 3 en la parte superior ver f...

Page 30: ...ras menores del punto de congelación opere la máquina durante 3 minutos aproximadamen te sin carga para mejorar su capacidad de lubricación Mantenimiento de la herramienta eléctrica medidas preventivas Antes de llevar a cabo cualquier trabajo sobre la herramienta eléctrica debe desconectarse de la fuente de energía Limpieza de la herramienta eléctrica Una condición indispensable para un uso seguro...

Page 31: ...sões graves Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências O termo ferramenta elétrica nos avisos diz respeito à sua ferramenta alimentada pela rede com fio ou com bateria sem fio Segurança na área de trabalho Mantenha a área de trabalho limpa e bem ilumi nada Áreas desarrumadas ou escuras são propícias a acidentes Não ligue ferramentas elétricas em atmosferas explosivas tal como na ...

Page 32: ...rruptor na posição de ligado convida a acidentes Retire qualquer chave de ajuste ou chave de fen das antes de ligar a ferramenta elétrica Uma chave de fendas ou uma chave deixada ligada a uma peça rotativa da ferramenta elétrica pode resultar em lesão Não se estique Mantenha sempre a base e o equilíbrio adequados Isso proporciona um melhor controlo da ferramenta elétrica em situações inespe radas ...

Page 33: ...do a transportar Quando montar parafusos deverá certificar se de que os outros componentes a combinar com os parafusos estão completamente fixados e seguros antes de utili zar a ferramenta elétrica O interruptor deverá ser liga do numa posição segura e a ferramenta elétrica deverá funcionar durante 30 segundos Se a ferramenta vibrar muito ou houver sinais de outros problemas desligue imediatamente...

Page 34: ...na placa de identifica ção da ferramenta eléctrica Ligar desligar a ferramenta eléctrica Rotação para a direita Prima e mantenha premido o interruptor de ligar des ligar 3 na parte inferior consulte a imagem 2 1 Para desligar deixe de premir o interruptor Rotação para a esquerda Prima e mantenha premido o interruptor de ligar des ligar 3 na parte superior consulte a imagem 2 2 Para desligar deixe ...

Page 35: ...o do ponto de congelamen to utilize a máquina durante cerca de 3 minutos sem carga para melhorar a sua capacidade de lubrifica ção Manutenção da ferramenta eléctrica medidas preventivas Antes de proceder à limpeza ou reparação da ferra menta eléctrica deve desligá la da electricidade Limpeza da ferramenta eléctrica Uma condição indispensável para uma utilização se gura a longo prazo da ferramenta ...

Page 36: ...alanmalara yol açabilir İleride başvurmak üzere tüm uyarıları ve talimatları kaydedin Uyarılarda geçen elektrikli alet elektrik şebekesin den beslenen kablolu elektrikli alet veya pille çalışan kablosuz elektrikli alettir Çalışma alanı güvenliği Çalışma alanını temiz tutun ve iyice aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlarda kaza olma ihtimali yüksektir Elektrikli aletleri patlayıcı ortamlarda ör y...

Page 37: ...giymeyin veya takı takmayın Saçlarınızı kıyafetlerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun Bol kıyafetler takılar veya uzun saç hareketli parçalara sıkışabilir Cihazlar toz giderme ve toplama ünitelerinin bağlantısı için temin ediliyor ise bu cihazların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun Toz toplama işlemi tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir Aletleri sık kullanm...

Page 38: ...zlenmiş kabloların su ve elekt rik hatlarının yerlerini belirlemek gerekmektedir Elekt rik kablolarına veya genel kullanım hizmetlerine hasar verilmesi durumunda örneğin sıkıştırılan bir vidalı cı vatayla çalışan personelin hayatı veya sağlığı konu sunda ciddi sonuçların olması muhtemeldir Genel lokma anahtarı manşonunu kullanmayın bunun yerine özel olarak tasarlanmış lokma anahtarı manşonunu kull...

Page 39: ...ka nizması vidalanmış bağlantı sıkılaştığı anda ve böylece yük motorun üstüne bindiğinde etkinleşir ve motorun hızını sabit dönüşlü darbelere dönüştürür Vida veya cıvataları gevşetirken işlem tersine işler Tork darbe süresine bağlıdır Erişilen en yüksek tork darbeyle erişilen tüm tekil torkların toplamı nın sonucudur En yüksek torka 3 5 saniye arası bir darbe süresinden sonra erişilir Bu süreden s...

Page 40: ...a so rularınıza yanıt vermektedir Servis merkezleri parça diyagramları ve yedek parçalar hakkındaki bilgiler de www dwt pt com adresinde mevcuttur Güç aletlerinin nakliyesi Nakliye sırasında ambalaj üzerine kesinlikle herhan gi bir mekanik darbe gelmemelidir Boşaltma yükleme sırasında ambalajı sıkıştırma prensibiyle çalışan herhangi bir türde teknolojinin kul lanılmasına izin verilmez Çevresel kor...

Page 41: ... obrażeniami Wszystkie ostrzeżenia i instrukcje zachować do użytku w przyszłości Określenie elektronarzędzie w ostrzeżeniach doty czy Twojego narzędzia przewodowego zasilanego z sieci elektrycznej lub narzędzia bezprzewodowego zasilanego z akumulatora Bezpieczeństwo w miejscu pracy Zapewnić czystość i dobre oświetlenie w miej scu pracy Zagracone lub nieoświetlone miejsca są przyczyną wypadków Dane...

Page 42: ...szeniem elektronarzędzia upewnić się że wyłącznik znajduje się w położeniu wyłączonym OFF Przenoszenie elektronarzędzia z palcem na wyłączniku lub zasilanie elektronarzędzia z wyłączni kiem w położeniu włączonym ON może być przyczy ną poważnego wypadku Przed uruchomieniem elektronarzędzia usunąć klucze służące do regulacji narzędzia Klucz zało żony na wirującą część elektronarzędzia może spowo dow...

Page 43: ...ędąc zmęczonym lub znajdując się pod wpływem środków uspokajających alkoholu lub narkotyków Podczas przenoszenia elektronarzędzia nie należy trzymać palców na przełączniku aby uniknąć przypad kowego uruchomienia Podczas mocowania śrub należy upewnić się że pozostałe komponenty odpowiadają danym śrubom i zostały odpowiednio zamocowane przed włączeniem elektronarzędzia Uruchomić elektronarzędzie ust...

Page 44: ...nowej urządzenia Włączanie wyłączanie elektronarzędzia Obroty w prawo Nacisnąć i przytrzymać wyłącznik on off 3 u dołu patrz rys 2 1 aby wyłączyć zwolnić go Obroty w lewo Nacisnąć i przytrzymać wyłącznik on off 3 u góry patrz rys 2 2 aby wyłączyć zwolnić go Cechy konstrukcyjne narzędzia elektrycznego Silnik elektryczny napędza końcówkę wrzeciona 1 z kluczem nasadowym 6 za pośrednictwem przekładni ...

Page 45: ...dokręcania udarowego należy określić w testach praktycznych Przy temperaturach ujemnych należy włączyć urzą dzenie bez obciążenia na około 3 minuty aby popra wić wydajność układu smarowania Konserwacja elektronarzędzia profilaktyka Przed przystąpieniem do wykonywania wszystkich procedur elektronarzędzie należy koniecznie odłą czyć od sieci elektrycznej Czyszczenie narzędzia elektrycznego Nieodzown...

Page 46: ...rnění a pokyny uschovejte pro bu doucí použití Pojem elektronářadí užívaný v upozorněních odka zuje na vaše elektronářadí napájené ze sítě s kabe lem nebo akumulátorem bez kabelu Bezpečnost v pracovním prostoru Pracovní prostor udržujte v čistotě a dobře osvětlený V neuklizených nebo neosvětlených pro storách dochází často k úrazům Nepoužívejte elektronářadí ve výbušném pro středí jako například v...

Page 47: ...k lepší kontrolu nad elektronářadím v nečekaných situacích Vhodně se oblékejte Nenoste volný oděv nebo šperky Udržujte vlasy oděv a rukavice mimo do sah pohyblivých částí Volný oděv šperky nebo dlou hé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými částmi Pokud jsou zařízení určena k připojení odsávání prachu a sběrného zařízení dbejte aby byla správ ně připojena a řádně používána Použití odsávání prachu s...

Page 48: ...ho vedení nebo rozvodů např při navrtání závrtným šroubem může závažným způsobem ohro zit zdraví a život obsluhy Nepoužívejte nástavec pro běžný nástrčný klíč po užijte speciální nástavec určený pro rázový utahovák Nástavec rázového utahováku je černý pevný a ne poškodí šroub Nástavec který není určen pro rázový utahovák se snadno poškodí a může způsobit úraz Před použitím zkontrolujte zda není ná...

Page 49: ...ndách trvání rázu Po této době se utahovací moment zvyšuje pouze mini málně Dochází však k citelnému zahřívání převodovky Důsledkem nadměrného zahřívání je vy soké opotřebení všech součástí rázové ho mechanizmu a vysoké požadavky na mazání Délka rázu se stanovuje pro každý požadovaný utaho vací moment Skutečný utahovací moment vždy kont rolujte momentovým klíčem Doporučení pro práci s elektronářad...

Page 50: ...dný druh technologie který pracuje na principu se vření obalu Ochrana životního prostředí Suroviny nelikvidujte jako odpad ale re cyklujte je Elektronářadí její příslušenství a obalové materiály by měly být zlikvidovány v souladu se zásadami recyklace surovin a ochrany životního prostředí Na umělohmotných součástkách je uvedeno jejich označení pro tříděnou recyklaci Tento návod je vytištěn na recy...

Page 51: ...e zranenie Uchovajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny pre budúce použitie Termín elektrické náradie v upozorneniach odkazuje na vaše elektrické náradie napájané zo siete s prívod ným káblom alebo elektrické náradie napájané baté riami bez napájacieho kábla Bezpečnosť v pracovnom priestore Pracovný priestor udržiavajte v čistote a dobre osvetlený Neporiadok alebo tmavé priestory môžu vie...

Page 52: ...ora ďovacie nástroje a nastavovacie kľúče Zoraďova cí nástroj alebo kľúč ponechaný v rotujúcich častiach elektrického náradia môže spôsobiť úraz osôb Pracujte len tam kde bezpečne dosiahnete Vždy udržiavajte stabilný postoj a rovnováhu To umožňuje lepšie ovládať náradie v neočakávaných si tuáciách Vhodne sa obliekajte Nenoste voľný odev ani bižutériu Dbajte na to aby sa vaše vlasy odev a rukavice ...

Page 53: ...skrutkám sú úplne pevné a stabilné Spínač zapnite do bezpečnej polohy náradie pôjde po dobu 30 sekúnd v prípade zjavných vibrácií alebo iného problému ho okamžite vypnite a zabezpečte údržbu Než začnete pracovať musíte zistiť kadiaľ prechá dza skryté vedenie vodovodné a plynové potrubie Poškodenie elektrického vedenia alebo rozvodov napr pri navŕtaní závrtnou skrutkou môže závažným spôsobom ohrozi...

Page 54: ...beného prevodu a rázo vého mechanizmu Pracovný postup je rozdelený do dvoch fáz Skrutko vanie a doťahovanie v činnosti rázový mechanizmus Rázový mechanizmus sa aktivuje hneď ako skrutko vané spojenie kladie odpor a motor sa zaťažuje pri čom prevádza výkon motora na plynulé rotačné rázy Pri uvoľňovaní skrutiek a matíc je postup opačný Krútiaci moment závisí od dĺžky rázu Maximálny dosiah nutý krúti...

Page 55: ...ým vzdu chom Popredajný a aplikačný servis Náš popredajný servis odpovie na vaše otázky k údržbe a oprave vášho výrobku a tiež k náhradným dielom Informácie o servisných strediskách sché mach dielov a informácie o náhradných dieloch nájde te aj na adrese www dwt pt com Preprava elektronáradia V žiadnom prípade nesmie na obal pri preprave pô sobiť žiadny mechanický vplyv Pri nakladaní vykladaní nie...

Page 56: ... toate avertismentele şi instrucţiunile pen tru o referinţă viitoare Termenul de unealtă electrică din avertismente se re feră la unealta electrică cablată acţionată prin reţea sau unealta electrică necablată acţionată cu baterii Siguranţa suprafeţei de lucru Păstraţi suprafaţa de lucru curată şi bine ilumi nată Zonele dezordonate sau întunecoase pot cauza incidente Nu utilizaţi uneltele electrice...

Page 57: ...ornit duce la accidente Îndepărtaţi orice cheie de reglare înainte de a porni unealta electrică O cheie lăsată ataşată de o piesă rotativă a uneltei electrice poate duce la vătăma rea personală Nu întindeţi excesiv Păstraţi întotdeauna spriji nul şi echilibrul adecvat Acest lucru permite un con trol mai bun al uneltei electrice în situaţii neaşteptate Îmbrăcaţi vă adecvat Nu purtaţi îmbrăcăminte s...

Page 58: ... raţi că celelalte componente care se potrivesc cu şuru burile sunt complet fixate şi în mod fiabil înainte de a utiliza unealta electrică Comutatorul va fi acţionat într o poziţie de siguranţă şi unealta electrică va funcţiona timp de 30 de secunde aceasta fiind oprită imediat în cazul vibraţiilor excesive sau al altor probleme iar dis punerea se va efectua în scopuri de întreţinere Înainte de a ...

Page 59: ...orul 3 apăsat din partea superioară vezi fig 2 2 pentru a o porni elibera Caracteristici ale uneltei electrice Prinderea 1 cu cheia tubulară 6 este acţionată cu ajuto rul unui motor electric printr un sistem de transmisie şi un mecanism de impact Procedura de funcţionare este împărţită în două faze înşurubarea şi strângerea meca nismul de impact în acţiune Mecanismul de impact este activat de înda...

Page 60: ...sabilă pentru exploatarea pe ter men lung a uneltei electrice este păstrarea acesteia curată Curăţaţi în mod regulat unealta electrică cu aer comprimat prin găurile de aerisire 4 Serviciul post vânzare şi serviciul de tip apli caţie Serviciul nostru post vânzare răspunde la între bările dumneavoastră legate de întreţinerea şi re pararea produsului dumneavoastră precum şi a pieselor de schimb Infor...

Page 61: ...ли сери озно нараняване Запазете всички предупреждения и инструк ции за бъдещи справки Терминът електроинструмент в предупреждени ята се отнася до Вашия свързан в електрическа та мрежа кабелен електро инструмент или ра ботещ с батерия безжичен електроинструмент Безопасност на работната зона Поддържайте работната зона чиста и до бре осветена Разхвърляни или тъмни зони пре дизвикват инциденти Технич...

Page 62: ...и средства Винаги носете защита за очите Предпазно оборудване като противопрахова маска неплъз гащи се обувки каска и защита за слуха използ вани при подходящите условия ще намалят риск от персонални наранявания Предотвратете неволно стартиране Уве рете се че превключвателя е в изключено положение преди да свържете захранването и или батерията вдигнете или носите ин струмента Носенето на електроин...

Page 63: ... проводник към оголените метални части на електроинструмента и да доведе до електриче ски удар Носете защита за слуха Излагането на шум може да причини загуба на слуха Ръководство за безопасност при работа с електроинструменти Когато работите с електроинструмента Вие трябва да бъдете внимателни и бдителни Не трябва да използвате електроинструмента ко гато се чувствате изморени или сте под влия ние...

Page 64: ... сменяеми битове Допълнителна екстра Изброените а също така и изобразените при надлежности частично не влизат в компле кта за доставка Монтиране и регулиране на компонентите на електроинструмента Преди изпълнение на всички процедури задъл жително изключете уреда от контакта Монтаж на гаечен ключ със сменяеми битове разглобяване виж фиг 1 Вкарайте гаечният ключ 6 в държача за ин струмент 1 и го нат...

Page 65: ...би дискови пружини кон тра шайби щифтове или винтове гайки с конич ни седла както и при употребата на удължения Мека опорна повърхност се получава при упо требата на винтове напр метал в дърво или когато се използват медни шайби или фибърни шайби като опора За опорни повърхности с пружина както и за мека опорна повърхност максималният въртящ момент на затягане е по нисък отколкото за твърта опорна...

Page 66: ...θηκεύστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο στις προειδοποιήσεις αναφέρεται στο δικό σας ηλεκτρικό εργαλείο με καλώ διο που λειτουργεί στο δίκτυο ισχύος ή το ηλεκτρικό εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία χωρίς καλώδιο Ασφάλεια χώρου εργασίας Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Σε ακατάστατες ή σκοτεινές περιοχές μπο ρεί να πρ...

Page 67: ...σκεται στη θέση off πριν από τη σύνδεση με την πηγή τροφοδοσίας και ή της μπα ταρίας όταν σηκώνετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η ενεργοποίηση ηλεκτρικών εργαλείων με ενεργοποιημένο τον διακόπτη είναι πιθανό να προ καλέσει ατυχήματα Αφαιρέστε τυχόν κουμπιά ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το εργαλείο σε λειτουργία Ένα κλειδί ή ένα κουμπί π...

Page 68: ...ία του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να προσέχετε και να είστε σε επαγρύπνηση Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν αισθάνεστε κόπωση ή υπό την επήρεια αναισθησίας οινοπνεύματος ή φαρμάκων Δεν πρέπει να τοποθετήσετε τα δάχτυλά σας στο κουμπί διακόπτη για να αποφύγετε την άθελη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου όταν αυτό κινείται Κατά την τοποθέτηση βιδών πρέπει να βεβαιωθείτε ότ...

Page 69: ...το καρυδάκι βλ Σχ 1 Εισαγάγετε το καρυδάκι 6 στην υποδοχή εργαλεί ων 1 και πιέστε το για να το στερεώσετε βλ Σχ 1 Οι οδηγίες αποσυναρμολόγησης εκτελούνται με την αντίστροφη σειρά Έναρξη λειτουργίας των ηλεκτρικών εργαλείων Χρησιμοποιείτε πάντοτε τη σωστή τάση τροφοδοσίας η τάση τροφοδοσίας πρέπει να συμφωνεί με την τάση που αναγράφεται στην πινακίδα του ηλεκτρικού εργα λείου Ενεργοποίηση απενεργοπ...

Page 70: ... καθώς και της μαλακής έδρασης η μέγιστη ροπή σύσφιξης είναι χαμηλότερη συγκριτικά με την περίπτωση της σκλη ρής έδρασης Επίσης απαιτείται μεγαλύτερη διάρκεια κρουστικής λειτουργίας Η διάρκεια της κρουστικής λειτουργίας πρέπει να καθο ρίζεται με πρακτικές δοκιμές Σε θερμοκρασίες παγετού αφήστε το εργαλείο να λει τουργήσει επί 3 λεπτά περίπου χωρίς φορτίο για να βελτιωθεί η ικανότητα λίπανσής του Σ...

Page 71: ...трическим током возгоранию и или серьезной травме Сохраните все предупреждения и инструкции для дальнейшего использования Термин электроинструмент используемый в тексте предупреждений относится к электро инструменту с питанием от электросети про водной или электроинструменту с питанием от аккумулятора беспроводной Безопасность рабочего места Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным В з...

Page 72: ... руководствуйтесь здравым смыс лом Не используйте электроинструмент если вы устали или находитесь под воздей ствием наркотических средств алкоголя или лекарств Ослабление внимания при работе с электроинструментом может привести к се рьезной травме Используйте средства индивидуальной защиты Всегда надевайте защитные очки Средства индивидуальной защиты такие как пылезащитная маска нескользящая защит...

Page 73: ...ументом и управлению им в неожиданных ситуациях Обратите внимание что при работе с элек троинструментом необходимо правильно дер жать вспомогательную рукоятку выполнение этого требования облегчает управление элек троинструментом Таким образом правильное удержание электроинструмента может снизить риск несчастных случаев или травм Техническое обслуживание Обслуживание Вашего электроинструмен та долж...

Page 74: ...нструмент правильно и безопасно Символ Значение Наклейка с серийным но мером SS модель XX дата производства XXXXXXX серийный но мер Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности и инструк циями Носите защитные очки Носите защитные науш ники Носите пылезащитную маску Отключайте электроин струмент от сети перед проведением монтажных и регулировочных работ Символ Значение Направление движе...

Page 75: ...но нагревается Результатом избыточного перегре ва является износ всех компонентов ударного механизма и большой рас ход смазки Продолжительность ударов должна определять ся для каждого требуемого крутящего момента затяжки Следует всегда проверять достигну тый крутящий момент затяжки с помощью дина мометрического ключа Рекомендации при работе электроинструментом При вставке торцевой головки в дер жа...

Page 76: ...йте падения упаковки а также любые механические воздействия на нее при транспортировке При погрузке разгрузке не используйте погрузочную технику работающую по принципу зажима упаковки Защита окружающей среды Вторичное использование сырья вместо устранения мусора Электроинструмент дополнительные принадлежности и упаковку следует экологически чисто утилизировать В интересах чистосортной рециркуляции...

Page 77: ...хнічні характерис тики електроінструменту продукт відповідає усімвідповіднимположеннямДиректив2006 42 EC включаючи їх зміни а також наступним нормам EN 60745 1 EN 60745 2 2 Менеджер із Wu Cunzhen сертифікації Merit Link International AG Stabio Швейцарія 20 12 2018 Загальні правила техніки безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб знизити ризик отримання травм користувач пови нен ознайомитися з керівництвом по експ...

Page 78: ... травми Використовуйте засоби індивідуального за хисту Завжди надівайте захисні окуляри За соби індивідуального захисту такі як пилозахисна маска нековзне захисне взуття каска або засо би захисту органів слуху які використовуються у відповідних умовах зменшують ймовірність отримання травм Не допускайте ненавмисного запуску елек троінструменту Перед підключенням до джерела живлення та або акумулято...

Page 79: ...оінструмент за ізольовані поверхні захвату під час робіт коли ріжучий механізм може контактувати з прихованою електропроводкою або власним шнуром Кон такт ріжучого механізму з проводом під напругою може призвести до появи напруги в незахищених металевих частинах електроінструменту та ураження оператора електричним струмом Носіть захисні навушники Шум може призвес ти до втрати слуху Правила техніки...

Page 80: ...ів область застосування інструмента по ширюється 1 Елементи пристрою електроінструменту Утримувач приналежності 2 Корпус 3 Вмикач вимикач з функцією реверсу 4 Вентиляційні отвори 5 Гвинтова заглушка 6 Торцева головка Приналежності Перераховані а також зображені приналежнос ті частково не входять у комплект поста чання Монтаж та регулювання елементів електроінструменту Перед проведенням усіх процед...

Page 81: ...осягається після відносно невеликої тривалості ударів Надмірно велика тривалість ударів призводить тільки до пошкодження електроінструменту Підпружинена опора для гвинтового з єднання металу з металом при використанні пружинних шайб дискових пружин болтів або гвинтів гайок з конічним вкладишем а також при використанні подовжувачів М яка опора для гвинтових з єднань наприклад металу з деревом або п...

Page 82: ...ankis reiškia mūsų pagamintą elektra su laidu arba iš aku muliatoriaus be laido maitinamą elektrinį įrankį Darbo vietos sauga Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta Ne tvarkingos ar tamsios vietos kelia nelaimingų atsitikimų pavojų Nenaudokite elektrinių įrankių sprogioje aplin koje pvz tokioje kur yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai sukelia kibirkštis galinčias uždegti d...

Page 83: ...s gali įtraukti laisvus drabužius papuošalus ar ilgus plaukus Jei įrenginiuose yra dulkių išsiurbimo ir surinki mo įrangos jungtis tinkamai ją prijunkite ir naudoki te Išsiurbdami dulkes galite sumažinti pavojų sveikatai Net jei įrankius naudojate dažnai ir daug apie juos žinote vis tiek negalima ignoruoti saugaus darbo su įrankiais principų Neatidus veiksmas per sekundės dalį gali sukelti sunkų s...

Page 84: ... smūginiams suktuvams skirtą movą lengva pažeisti ja galima lengvai susižaloti Prieš naudodami patikrinkite ar mova neįtrūkusi ir nepažeista Gręžtuvo suktuvo antgalių ar daugiakampių galvu čių konstrukcijos keitimas kaip ir šiam elektriniam įran kiui nepritaikytų nuimamų prijungimų ar priedų naudoji mas draudžiamas Darbo metu gali nutikti atbulinis smūgis elektros prietaisas gali staiga atšokti at...

Page 85: ...Didžiausias sąsūkos momentas pasiekiamas kai poveikis trunka 3 5 sekundes Nurodytam laikui praėjus užveržimo momentas didėja nežymiai Tačiau pastebi mai įkaista pavaros korpusas Dėl perkaitimo greičiau susidėvi visos smūginio mechanizmo detalės ir sunau dojama daugiau tepalų Poveikio trukmė nustatoma atsižvelgiant į reikiamą už veržimo momentą Pasiektą užveržimo momentą visa da reikia tikrinti din...

Page 86: ...dresu www dwt pt com Elektrinių įrankių transportavimas Transportavimo metu negali būti jokio mechaninio poveikio pakuotei Iškraunant ir pakraunant neleidžiama naudoti jokios technikos kuri galėtų pakuotę suspausti Aplinkos apsauga Perdirbk žaliavas užuot norėdamas jas išmesti Elektros prietaisas priedai ir pakuotė turi būti pagaminti iš perdirbamų medžiagų Plastiko elementai yra pažymėti pagal pa...

Page 87: ...әне немесе ауыр жарақатқа әкелуі мүмкін Барлық ескертулер мен нұсқауларды болашақта анықтама алу үшін сақтап қойыңыз Ескертулердегі электр құрал термині желіден жұмыс істейтін сымды электр құралын немесе батареядан жұмыс істейтін сымсыз электр құралын білдіреді Жұмыс аумағының қауіпсіздігі Жұмыс аумағын таза және жақсы жарықтандырылған күйде ұстаңыз Ретсіз Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары Электр ...

Page 88: ...ныңыз Әрқашан көзді қорғау құралын киіңіз Тиісті жағдайлар үшін пайдаланылатын шаң маскасы сырғымайтын қауіпсіздік аяқ киімі қатты қалпақ немесе естуді қорғау құралы сияқты қорғағыш жабық жарақаттарды азайтады Кездейсоқ іске қосылуды болдырмаңыз Құралды қуат көзіне және немесе батареялар жинағына қосу көтеру немесе ұстап жүру алдында қосқыш өшірулі күйде екеніне көз жеткізіңіз Электр құралды сауса...

Page 89: ...ін Қорғағыш құлаққапты киіңіз Шудың әсері есту қабілетінің жоғалуына әкелуі мүмкін Электр құралды пайдалану кезіндегі қауіпсіздік туралы нұсқаулар Электр құралын пайдалану кезінде зейін қою және қырағы болу керек Шаршап тұрғанда немесе анестезия алкоголь немесе дәрілердің әсерінде болсаңыз электр құралды пайдаланбау керек Құрал қозғалып жатқанда электр құралдың кездейсоқ іске қосылуын болдырмау үш...

Page 90: ...ықтау ретінде қосылмаған Қозғалтқыш құралдың бөлшектерін орнату және жөнге салу Қозғалтқыш құралмен кез кезлген жұмысты бастау алдында оны токтан ажыратып тастаңыз Бүйірлік кілтті орнату ажырату 1 сур қараңыз Бүйірлік кілтті 6 құрал ұстағышына 1 салып бекіту үшін басыңыз Бөлшектеу операциялар кері ретпен орындаңыз Қозғалтқыш құралды алғашқы рет іске қосу Әрдайым дұрыс электр кернеуін қолданыңыз Қо...

Page 91: ... Жұмсақ отырғыш бұранда қолданыстары үшін берілген мысалы металды ағашқа немесе аралық қабат ретінде қорғасын шайбаларды немесе талшықты шайбаларды пайдаланғанда Серіппелі отырғыш сонымен бірге жұмсақ отырғыш үшін ең үлкен бекемдеудің айналдыру сәті қатты отырғыштікінен төменірек Сондай ақ ұзағырақ соғу ұзақтығы қажет Соғу ұзақтығы тәжірибе жүзінде тексеру арқылы анықталады Қату нүктесінен төмен т...

Page 92: ...92 ...

Page 93: ...93 ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...96 ...

Page 97: ...97 ...

Page 98: ...98 ...

Page 99: ...99 ...

Page 100: ......

Reviews: