46
Português
A
juste da velocidade contínua
A velocidade é controlada do 0 ao máximo,
premindo a interruptor de ligar / desligar
4
�
Se premir com pouca força, as rotações se-
rão baixas, permitindo um inicio suave da
ferramenta elétrica�
Comutação do sentido da rotação (consulte a ima-
gem 6)
Mude a direcção da rotação apenas após
o motor parar por completo, caso contrá-
rio, pode danificar a ferramenta eléctrica.
Rotação no sentido dos ponteiros do relógio (perfu-
rar, aparafusar)
- mova o interruptor de inversão
6
para
a esquerda, conforme apresentado na imagem 6�1�
Rotação no sentido inverso ao dos ponteiros do re-
lógio (desaparafusar)
- mova o interruptor de inversão
6
para a direita, conforme apresentado na imagem 6�2�
Bloqueio automático do eixo
[BM-280 T, BM04-13 STG]
Se o interruptor de ligar / desligar
4
não for premido, o
eixo da ferramenta eléctrica é bloqueado� Isto permite
usar a ferramenta eléctrica como uma chave de fen-
das normal (por exemplo, pode ser usado para apertar
manualmente parafusos ou pernos)�
Diodo emissor de luz
Quando a ferramenta eléctrica é ligada à alimentação,
o LED
8
funciona como modo indicador (luz fraca) e in-
dica que a ferramenta eléctrica está pronta a ser ligada�
Quando premir o interruptor de ligar / desligar
4
, o
LED
8
funciona no modo de luz (luz forte) - ele per-
mite-lhe trabalhar em fracas condições de iluminação.
Recomendações acerca do
funcionamento
Perfurar (consulte a imagem 7-11)
• Lubrifique a broca regularmente quando fizer bu
-
racos em metal (excepto em metais não ferrosos e
ligas)�
• Quando fizer buracos em metais duros, aplique
mais força na ferramenta eléctrica e diminua a velo-
cidade de rotação.
• Quando fizer buracos grandes em metal, primeiro
faça um buraco com um diâmetro mais pequeno e vá
alargando até ao diâmetro necessário (consulte a ima-
gem 7)�
• De modo a evitar lascar a superfície no ponto de
saída de uma broca quando estiver a fazer buracos
em madeira, siga as instruções apresentadas na ima-
gem 8�
• De modo a diminuir a criação de pó quando fizer
buracos em paredes e tectos, tome as medidas indi-
cadas na imagem 9-10�
• Quando perfurar orifícios em azulejos, para melho
-
rar a precisão do centro do orifício e impedir danos no
azulejo, coloque fita adesiva no centro do local onde
vai fazer o orifício e perfure por cima da fita (consulte
a imagem 11)� Comece a perfurar a uma velocidade
mais baixa, aumentando à medida que o orifício vai
ficando mais fundo.
Aparafusar parafusos (consulte a imagem 12)
•
Para aparafusar mais facilmente e de modo a pre-
venir lascar as peças a serem trabalhadas, primeiro
faça um buraco com um diâmetro igual a 2/3 do diâ-
metro do parafuso�
•
Se estiver a ligar peças a serem trabalhadas com a
ajuda de parafusos, de modo a obter uma junta resis-
tente sem fazer lascas, fendas ou camadas, tome as
medidas indicadas na imagem 12�
Manutenção da ferramenta eléctrica / medidas
preventivas
Antes de proceder à limpeza ou reparação da ferra-
menta eléctrica, deve desligá-la da electricidade.
Limpeza da ferramenta eléctrica
Uma condição indispensável para uma utilização se
-
gura a longo prazo da ferramenta eléctrica é mantê-la
limpa� Passe regularmente a ferramenta eléctrica com
ar comprimido através dos orifícios do ar
5
�
Serviço pós-venda e serviço de aplicação
O nosso serviço pós-venda responde às suas pergun-
tas relativas à manutenção e reparação do seu pro
-
duto, bem como peças sobresselentes. A informação
acerca dos centros de reparação, diagramas das pe
-
ças e informação sobre peças sobresselentes também
pode ser encontrada em:
www.dwt-pt.com
�
•
Transporte das ferramentas
elétricas
Nunca permita que a caixa sofra qualquer impacto
mecânico durante o transporte�
• Quando carregar / descarregar, não use qualquer
tipo de tecnologia que funcione com o princípio de fi
-
xação da caixa com pinças.
Protecção
ambiental
Reciclagem de matérias primas em vez
de eliminação de lixo.
A ferramenta eléctrica, acessórios e caixa
deverão ser separados, para uma recicla-
gem amiga do ambiente�
Para efeitos de uma reciclagem específíca, as peças
de plástico dispõem de uma respectiva marcação.
Estas instruções foram riadas com papel reciclável
isento de cloro�
O fabricante reserva o direito de fazer alterações.
Автотовары
«130»
130.com.ua
Summary of Contents for BM-280 T
Page 2: ...Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 6: ...5 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 7: ...6 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 8: ...7 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 9: ...8 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 10: ...9 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 119: ...118 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 120: ...119 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 121: ...120 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 122: ...121 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 123: ...122 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 124: ...123 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 125: ...124 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 126: ...125 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 127: ...126 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 128: ...127 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 129: ...128 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 130: ...129 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 131: ...130 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 132: ...131 Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...
Page 133: ...Автотовары 130 1 3 0 c o m u a ...