Dustcontrol DC 1800 Autostart Original Instructions Manual Download Page 46

DC 1800 - 46

Part No 94114-B 

2011-05-11

DC 1800

Reservdelar 

Spare Parts 

Ersatzteile 

Pieces detachees 

Onderdelen Recambios  Varasoat 

 

Reservedeler

Français

English

Part No 

Description

Part No 

Description

Part No 

Description 

40079 Handle
40516 Spacer
40645 Brush 

mechanism

410701 Cable
42027 HEPA 

fi lter

42029 Fine 

fi lter, cellulose

42273 Gasket
42276 Cyklone
42278-40 Container
42278-70  Container, incl cart con-

tainer and fastener

42283 

Outlet housing with absor-

bent

42284 Sound 

absorbent 

42288 

Handle and cover

42307 Wheel
42308 Caster
42309 

Motor 1400 W, 230 V

42315 Axle 

cap

42359 

Fan housing Auto

42365 Fastener
42369 

Basket for plastic bag

42390 

Gasket motor 42309

42549 

Wheel attachment, behind

42550 Cart 

container

42636 

Fan housing, 230 V 50 Hz

42656 

Fan housing DK

42664 

Circuit card 230 V

42716 

Cart container complete

485100 Solid 

cover

485101 

Cover with hole

4856 

Sound absorbent for 

 485702
485702 Motor 

housing

485703 

Motor housing, auto

4863 Gasket
4871 

Motor 1200 W, 115 V

4874 Switch
4877 Bend 

protector

487810 Cable, 

standard

4896 Switch 

autostart

4899 Protection 

cap

489405 

Circuit card 115 V

94114 Original 

instructions 

 DC 

1800

Deutsch

Art Nr 

Bezeichnung

Art Nr 

Bezeichnung

Art Nr 

Bezeichnung

40079 Handgriff 
40516 Distanz
40645 Kohlebürsten
410701 Kabel
42027 Mikrofi lter
42029 Feinfi lter, Zellulose
42273 Dichtung
42276 Einlassmodul
42278-40 Behälter
42278-70  Behälter, inkl Radgestell 

und Haken für Behälter

42283 

Auslasskanal mit Isolierung

42284 Schallisolierung 
42288 Handgriff  und Deckel
42307 Rad

42308 Lenkrolle
42309 

Motor 1400 W, 230 V

42315 Achsehatt
42359 Motoroberteil 

Auto

42365 

Haken für Behälter

42369 

Stützkorb für Plastiksack

42390 

Dichtung Motor 42309

42549 Radbefestigung, 

hinten

42550 Radgestell
42636 

Motoroberteil, 230 V 50 Hz

42656 Motoroberteil 

DK

42664 

Kreiskarte 230 V

42716 Radgestell 

komplett

485100 Deckel
485101 

Deckel mit Loch

4856 Schallisolierung 

für

 485702
485702 Motormantel
485703 Motormantel, 

auto

4863 Dichtung
4871 

Motor 1200 W, 115 V

4874 Stromschalter
4877 Knickschutz
487810 Kabel, 

standard

4896 Stromschalter 

Autostart

4899 

Schutzhaube für Schalter

489405 

Kreiskarte 115 V

94114 Originalbetriebsanleitung 
 DC 

1800

Art N

o

 Description

Art N

o

 Description

Art N

o

 Description

40079 Poignée
40516 Rondelle 

d’écartement

40645 Brush 

mechanism

410701 Cordon 

électrique

42027 Microfi ltre HEPA
42029 Filtre 

fi n, cellulose

42249 o-ring
42273 Jonction
42276 Cyklone
42278-40 Container
42278-70  Container, avec roue placer 

et verrou de tension 

42283 

Conduite de sortie avec 

insonorisante

42284 Mousse 

insonorisante

42288 

Poignée et couvercle

42307 Roue
42308 Roue 

avant

42309 

Moteur 1400 W, 230 V

42315 Axe 

chapeau

42359 

Partie sup. de moteur Auto

42365 

Verrou de tension 

42369 

Panier pour sac plastique

42390 

Jonction motor 42309

42549 

Wheel attachment, behind

42550 Roue 

placer

42636 

Partie sup. de moteur, 

 

230 V 50 Hz

42656 

Partie sup. de moteur DK

42664 

Carte à circuit 230 V

42716 

Roue placer complete

485100 Couvercle
485101 Couvercle 

intérieur

4856 Mousse 

insonorisante 

 moteur 

485702

485702 

Cage de moteur

485703 

Cage de moteur, auto

4863 Jonction
4871 

Moteur 1200 W, 115 V

4874 Interrupteur 

M/A

4877 Passe-câble
487810 

Cordon électrique EU

4896  

Interrupteur M/A autostart

4899 

Capot de protection

489405 

Carte à circuit 115 V

94114 

Notice originale DC 1800

Summary of Contents for DC 1800 Autostart

Page 1: ...v maskinen WARNING Read the instruction manual before using the machine ACHTUNG Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine sorgf ltig durch ATTENTION Lisez le manuel d instr...

Page 2: ...n in deze gebruikers handleiding of voor tussentijdse wijzigingen Dust control behoudt zich het recht voor de speci caties van haar machines te wijzigen zonder voorafgaande aankondiging en is niet ver...

Page 3: ...unktionsbeschreibung ________ 16 Betrieb______________________ 17 Wartung ____________________ 18 Zubeh r ____________________ 19 Gew hrleistung ______________ 19 Fehlersuche__________________ 19 Ersa...

Page 4: ...36 K ytt ______________________ 37 Huolto ______________________ 38 Tarvikkeet ___________________ 39 Sis llysluettelo SUOMI Innholdsfortegnelse Sikkerhetsforskrifter ___________ 40 Tekniske data ___...

Page 5: ...e sladden f r v rme eller skarpa f rem l Kontrollera elkabeln regelbundet Maskinen f r inte anv ndas om kabeln eller kontakten r skadad 6 Viktig tg rd Vid reng ring och sk tsel ska maskinen g ras str...

Page 6: ...ndas i ljudk nsliga milj er Tekniska Data HxBxL 740x380x380 mm Vikt 10 kg Inlopp X 50 mm Uppsamlingss ck beh llare 560x700 mm 20 l Slangl ngd 5 m Fl de max 190 m3 h Undertryck max 24 kPa Effektuttag...

Page 7: ...ret och tryck in plasthylsan mot den svarta stoppklacken p utbl sningskanalen s att maximalt undertryck skapas i cyklonen ppna luckan p sidan 3 6 g nger Luften rusar in i maskinen och rensar ltret me...

Page 8: ...ing kan f rorsaka utsl pp av h lsofarligt damm Anv nd aldrig gamla packningar eller pirat lter Maskinen f r s ledes inte anv ndas f r h lsofarligt damm med ett insatt pirat lter ven om detta r testat...

Page 9: ...en Ta bort toppen och rensa cyklonen Maskinen bl ser ut damm Filtret har lossnat eller Kontrollera och byt vid behov g tt s nder Onormalt ljud fr n maskinen Best ll service FELS KNING Garantitiden r t...

Page 10: ...t abuse cord Never pull the machine by the cord Keep the cord from heat and sharp edges Check the electric cable regularly for damage 6 Important measure With cleaning and maintenance on the machine...

Page 11: ...Sound level at 1 6 m height and 1 m dis tance according to DIN EN ISO 3744 in free space and at maximum airflow Description The machine should be used for suction and separation of dried dust The mach...

Page 12: ...se the tube from the suction pipe and press the plastic cage against the black stop head on the exhaust channel so that maximum pressure is created in the cyclone Open the port on the side o the unit...

Page 13: ...aced over the cyclone for dust free lter change The lter is lifted directly into the sack During the lter change check the lter gasket A dama ged gasket can allow the release of hazardous dust Never u...

Page 14: ...ck the filters and change come loose if necessary Abnormal sound from Order service machine TROUBLE SHOOTING Warranty The warranty period for this machine is two years and co vers manufacturers faults...

Page 15: ...Maschine nicht am Kabel Sch tzen Sie das Kabel vor Hitze und scharfen Kanten Kontrollie ren Sie regelm ig das Netzkabel Die Maschine darf nicht verwendet werden wenn Kabel oder Stecker besch digt sind...

Page 16: ...om gemessene Mess chen Schalldruckpegel betrug 68 dB A Technische Daten HxBxL 740x380x380 mm Gewicht 10 kg Einlass X 50 mm Plastiksack Beh lter 560x700 mm 20 l Schlauchl nge max 5 m Luftmenge max 190...

Page 17: ...ilterabreinigen eingeschalten bleiben Entfernen Sie den Schlauch vom Saugrohr St lpen Sie die Plastikh lse des Saugschlauches ber den Propfen der sich auf dem Abluftkanal be ndet um maximalen Unterdru...

Page 18: ...ch kann die Filterpa trone nach oben abgezogen werden Bei Bedarf kann ein Plastiksack ber den Zyklon gest lpt werden um einen Staubaustritt zu vermeiden Beim Filtertausch sollte auf eine unbesch digte...

Page 19: ...Staub Deckel abnehmen und abgesetzt den Zyklon reinigen Die Maschine bl st Staub Das Filter ist besch digt Kontrollieren und gegebenen aus oder hat sich gelockert falls austauschen Abnormale Ger usch...

Page 20: ...ment toutes les pr cautions d usage 5 Prendre soin du cordon lectrique Ne jamais tirer la machine par son cordon lectrique Prot ger le cordon contre les chocs et les objets cou pants V ri er r guli re...

Page 21: ...tiques Techniques Description La machine devra tre utilis e pour l aspiration et la s para tion des poussi res s ches La machine peut s adapter pour la s paration des poussi res dangereuses Le DC 1800...

Page 22: ...une ou deux fois par jour pour un fonctionnement normal L unit doit tre en fonctionnement pour ex cuter le nettoyage du ltre Enlevez l accessoire de nettoyage du exible et pressez l embout plastique...

Page 23: ...est n cessaire un sac plastique paut tre plac audessus du ltre lors de son changement Le ltre us va directement dans le sac pour viter de r pandre de la poussi re Durant le changement du ltre v ri er...

Page 24: ...Ouvrer le cyclone et nettoyer Poussi re bloqu e dans le le cyclone Machine recrache la Filtre perfor ou pas V rifier le et changer si poussi re install n cessaire Son anormal dans la Mati re trang re...

Page 25: ...luitsnoer uit de buurt van hitte en scherpe randen Controleer de elektrische kabel regelmatig op beschadiging 6 Belangrijke maatregel Tijdens het schoonmaken of het onderhouden van de machine dient de...

Page 26: ...voelige om geving De direct aangedreven tweetraps hoge druk ventilator is ge ntegreerd in de bovenzijde van de unit De 1400W ven tilator is dubbel ge soleerd voor een nog grotere veiligheid Technische...

Page 27: ...r Deze omkering van de luchtstroom maakt de lter schoon Na het reinigen moet de unit even worden uitgezet zodat de stof in de opvangzak kan vallen De machine kan met of zonder opvangzak worden gebru i...

Page 28: ...tofvrij kan worden vervangen Op deze manier wordt de lter direct in de zak getild Controleer tijdens de vervanging van de lter de pakking van de lter Een beschadigde pakking kan namelijk leiden tot vr...

Page 29: ...f zit los Controleer filter en vervang indien nodig Abnormaal geluid Haal een gekwalificeerd per van de machine soon erbij PROBLEEMOPLOSSINGEN De garantie is twee jaar geldig en dekt fabrieksfouten De...

Page 30: ...una presi n negativa muy alta Se pueden causar da os muy serios Atenci n salida de aire caliente La impulsi n del aire puede estar muy caliente 5 No tirar del cable Nunca tirar de la maquina desde el...

Page 31: ...N ISO 3744 en un entorno libre y un m ximo flujo de aire Datos T cnicos Este equipo se debe usar para aspirar y ltrar polvo seco o con riesgo de explosi n El equipo cubre las demandas para ltraci n de...

Page 32: ...estar en funcionamiento para hacer la limpieza Retirar la manguera de aspiraci n del tubo de limpieza de suelos y conectar la manguera en el tope negro en la salida de aire de esta forma se crea la m...

Page 33: ...libre de polvo dust free El ltro es introducido directamente dentro del saco Durante el cambio de ltro chequear el estado de la junta Una junta da ada puede provocar fugas de polvo peligroso No usar n...

Page 34: ...n limpiar La maquina tira polvo El filtro est perforado o Chequear los filtros y tiene fugas cambiarlos si es necesario Sonido anormal de la Solicitar asistencia maquina DETECCI N DE AVERIAS El period...

Page 35: ...henkil lle jolla on siihen oikeudet 5 Letku l ved konetta letkusta l altista letkua l mm lle ja varo ter vi esineit Tarkasta s hk kaapeli s nn llis esti Konetta ei saa k ytt jos kaapeli on vioittunut...

Page 36: ...idaan k ytt my s paikoissa jossa on nitasovaatimuksia Tekniset tiedot k x l x p 740x380x380 mm Paino 10 kg Imuaukko X 50 mm S ili 560x700 mm 20 l Letku 5 m Virtaus 190 m3 h Alipaine 24 kPa Teho 1400 W...

Page 37: ...timen merkkivalo joka ilmoittaa kun suodatin on vaihdettava tai puhdistettava Suodatin on puhdistettava 1 2 kertaa p iv ss jatkuvassa k yt ss Imurin on oltava t ll in k ynniss Tuki imuaukko ja anna im...

Page 38: ...odattimen p lle jotta estett isiin p lyn levi minen Tarkista tiiviste Vaurioitunut tiiviste voi vuotaa vaarallista p ly ymp rist n l k yt vanhoja tiivisteit tai piraat tisuodattimia Tarkasta s hk kaap...

Page 39: ...pois yl osa ja puhdista sykloni Imuri puhaltaa ulos p lyn Suodatin irronnut tai rikki Korjaa tarvittaessa Ep normaali ni moottorissa Tilaa huolto VIANETSINT Takuuaika on kaksi vuotta ja kattaa valmist...

Page 40: ...p elekt riske koblinger En feil kan medf re livsfare Se ogs pkt 4 5 El kabel Dra aldri maskinen etter kabelen Utsett ikke kabelen for varme eller skarpe gjenstander El kabelen skal kontrolleres regel...

Page 41: ...150 200 m3 h kPa Trykkdannelse og luftmengde 20 15 10 5 NORSK St yniv er 1 6 meter h y og 1 meter DIN EN ISO 3744 milj og maksimal luftstr m Tekniske Data Maskinen er beregnet for suging og utskilling...

Page 42: ...anslutningsstussen som er bak p maskinens utbl sningskanal slik at maksimalt undertrykk oppst r innvendig i syklonen pne luken som er p siden av maskinen raskt 3 6 ganger Atmosf reluften suges inn i s...

Page 43: ...ntrolleres En utett pakning kan for rsake utslipp av helsefarlig st v Anvend aldri gamle pakninger eller pirat lter Maskinen f r aldri benyttes for helsefarlig st v hvis det er pirat lter montert selv...

Page 44: ...Ta bort toppen og rengj r i syklonen syklonen Maskinen bl ser ut st v Filteret har l snet eller Kontroller og bytt ved behov er defekt Unormal lyd fra maskinen Bestill service FEILS KING Garantitiden...

Page 45: ...ul 42309 Motor 1400 W 230 V 42315 Starlock 42359 Motor verdel Auto 42365 Sp nnl s 42369 Korg f r plasts ck 42390 Packning f r motor 42309 42549 Hjulf ste bak 42550 Hjulram 42636 Motor verdel 230 V 50...

Page 46: ...1400 W 230 V 42315 Achsehatt 42359 Motoroberteil Auto 42365 Haken f r Beh lter 42369 St tzkorb f r Plastiksack 42390 Dichtung Motor 42309 42549 Radbefestigung hinten 42550 Radgestell 42636 Motoroberte...

Page 47: ...aspirador Auto 42365 Abrazadera r pida 42369 Cesto para bolsa de pl stico 42390 Junta motor 42309 42549 Fijador ruedas traseras 42550 Rueda marco 42636 Carcasa aspirador 230 V 50 Hz 42656 Carcasa asp...

Page 48: ...42308 Lenkhjul 42309 Motor 1400 W 230 V 42315 Starlock 42359 Motoroverdel Auto 42365 Spennl s 42369 Kurv for plastsekk 42390 Pakning for motor 42309 42549 Hjulfeste bakre 42550 Hjulholder 42636 Motor...

Page 49: ...ndards oder standardisierten Dokumenten bereinstimmt 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60204 1 EN 1822 1 Serienummer und Herstellungsjahr werden auf einer Plakette an der Maschine eingepr gt D clar...

Page 50: ...caci n ubicada en el equipo EG vaatimuksenmukaisuus todistus DC 1800 Vakuutamme ett tuote t ytt seuraavat direktiivit ja vaatimukset 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60204 1 EN 1822 1 Sarjanumero...

Page 51: ...quipements lectriques et lectroniques et sa mise en uvre dans la l gislation nationale des outils lectri ques utilis s s par ment et d une mani re cologiquement responsable Alleen voor EU landen Elek...

Page 52: ...t Technik Maschinen Werkzeuge AG Ebersmoos CH 6204 Sempach Stadt Tel 41 41 462 50 70 Fax 41 41 462 50 80 info rosset technik ch www rosset technik ch DE Dustcontrol GmbH Siedlerstra e 2 DE 71126 G ufe...

Reviews: