background image

Montageanleitung

Installation instructions

Instruction de montage

Istruzione di montaggio

Instrucciones de montaje

Montážní návod

Montagevoorschrift

Instrukcja montażu

Monteringsanvisning

Инструкция по монтажу

         Achtung!

Montageanleitung für den Fachhandwerker! Montageanleitung nach 

erfolgter Montage dem Endkunden übergeben. Vor Montage Produkt auf 

Schäden und Vollständigkeit prüfen. Schäden durch Montage erkennbar 

unvollständig oder mangelhafter Produkte können nicht übernommen 

werden. 

         Atención!

Manual de montaje para el trabajador especializado! Devolución del 

manual al cliente tras el montaje. Antes del montaje del producto 

comprobar si está completo y no presenta daños. No nos podemos hacer 

responsables de los daños producidos por el montaje de productos 

obviamente defectuosos o incompletos. 

                  Pozor!

Montážní návod pro kvalifikované řemeslníky! Po montáži, předejte 

montážní návod zákazníkovi. Před montáží zkontrolujte, zda výrobek není 

poškozen a zda je kompletní. Škody způsobené montáží výrobku, který je 

vadný nebo neúplný nebudou přijaty.

         Attentie!

Montagehandleiding voor de installateur! Na de installatie deze 

montagehandleiding aan de klant geven, Hierin staan de bestelnummers 

voor reserveonderdelen. Voor de montage het product zorgvuldig 

controleren en eventuele tekortkomingen direct aan de leverancier melden. 

In geval van schade dient de verpakking bewaard te blijven. Voor schades 

aan reeds gemonteerde producten wordt geen verantwoordelijkheid 

aanvaard! 

         Attention!

Notice de montage pour l’artisan spécialisé! Remettre cette notice de 

montage au client final une fois le montage effectué. Avant le montage, 

vérifier que le produit est complet et en bon état. Les dégâts causés par le 

montage ou les produits défectueux ne pourront pas être repris une fois 

montés. 

         Attenzione!

Istruzioni di assemblaggio per esercenti specializzati! Dopo 

l’assemblaggio, inoltrare le relative istruzioni al cliente. Prima di eseguire il 

montaggio verifìcare le condizioni dell'articolo e accertare la presenza di 

eventuali danni. Gli articoli che presentano danni conseguenti al 

montaggio, difettosi o incompleti non potranno essere restituiti. 

         Uwaga!

Instrukcja montażu dla instalatora! Po zamontowaniu instrkcję montażu 

proszę przekazać klientowi końcowemu. Przed montażem produkt musi 

być sprawdzony pod względem uszkodzeń. Uszkodzenia zgłoszone po 

zamontówaniu produktu nie mogą byc podstawą reklamacji. 

         Viktig!

 

Monteringsanvisning for installatør. Gi monteringsanvisningen til  

forbrukeren. Kontroller at dusjveggen ikke er transportskadet før 

montering, da det etter montering ikke kan reklameres på slike skader.

D

         Warning!

Assembly instructions for skilled tradesmen! Pass the installation 

instructions on to the customer after assembly.Before assembly, check the 

product for damage and completeness. Damage caused by assembling 

products that are recognisably  incomplete or faulty will not be accepted. 

GB

F

I

E

CZ SK

NL

PL

N

RUS

         

Внимание!

Инструкция по монтажу. После монтажа вернуть клиенту! Перед 

монтажом проверить продукцию на наличие брака и комплектность 

изделия. Повреждения при монтаже не рассматриваются как

рекламация.

PanElle

EDV

-Nr

. 452347.V103 - 

Ausgabe 04 / 2016 - V

ersion 10.3

  

Summary of Contents for Showerlux PanElle

Page 1: ...ds gemonteerde producten wordt geen verantwoordelijkheid aanvaard Attention Notice de montage pour l artisan sp cialis Remettre cette notice de montage au client final une fois le montage effectu Avan...

Page 2: ...nigung von PanElle geeignet Guarantee The guarantee comprises defects that can be traced back to faults in the material or in production Defects that can be traced back to improper handling and defect...

Page 3: ...ti del materiale o nella produzione Sono esclusi dalla garanzia i difetti che possono essere ricondotti a una manipolazione impropria del prodotto nonch i danni dovuti al trasporto o altri danni diret...

Page 4: ...almente de grasa se puede usar gasolina pura sin benzol bencina Debe prescindirse de procesos de limpieza mec nicos como por ejemplo el uso de hojas de afeitar cuchillas o rasquetas En tal caso podr a...

Page 5: ...warancja nie obejmuje wad powsta ych na skutek nieprawid owej obs ugi produktu oraz uszkodze powsta ych w trakcie transportu lub wskutek innych narusze W przypadku wady materia u lub wady fabrycznej f...

Page 6: ...agen i gang Bruk alltid karbid sagblad helst med trapes flattann eller vekseltann fase tanndeling 13 mm Arbeid med anslag eller f ringsskinne med sirkelsag Bearbeid PanElle ved romtemperatur Tips Ved...

Page 7: ...dig verkt y PanElle WANDVERKLEIDUNG MIT SYSTEM PREISGRUPPE 0 PREISLISTE 2014 FACHHANDEL 1 2 3 3 4 1 2 Schablonen Template Gabarit Template Plantilla ablona Sjabloon Szablon Malen GEBERIT TEC Sanit rsi...

Page 8: ...Korrekte Bearbeitung Correct handling Manipulation correcte Corretta manipolazione Manejo correcto Spr vn zach zen Correcte afhandeling Prawid owe obchodzenie Riktig h ndtering 1 2 2 mm 10 mm kg kg 8...

Page 9: ...726 621727 621724 621725 621726 621724 621722 621723 11mm Montage mit Profilen Assembly with profiles Montage avec profils Montaggio con i profili Asamblea con perfiles Mont n profily Montage met prof...

Page 10: ...X X X X Art Nr 621731 A B Entfetten degrease d graisser sgrassare desengrasar desengordurar ontvetten odt u ci avfette 2 mm X mm X 20 mm 10 1 2...

Page 11: ...1mm min 1mm B A Sanit rsilikon Sanitary Silicone Silicone Sanitaire Silicone Per Sanitari Silicona Sanitaria Sanit rn Silikon Sanitair Siliconen Silikon Sanitarny Sanit r Silikon min 1mm min 1mm 11 3...

Page 12: ...15min Sanit rsilikon Sanitary Silicone Silicone Sanitaire Silicone Per Sanitari Silicona Sanitaria Sanit rn Silikon Sanitair Siliconen Silikon Sanitarny Sanit r Silikon min 1mm min 1mm 5 6 12...

Page 13: ...e Silicone Per Sanitari Silicona Sanitaria Sanit rn Silikon Sanitair Siliconen Silikon Sanitarny Sanit r Silikon B A Sanit rsilikon Sanitary Silicone Silicone Sanitaire Silicone Per Sanitari Silicona...

Page 14: ...14 X X X X Art Nr 621731 A B Entfetten degrease d graisser sgrassare desengrasar desengordurar ontvetten odt u ci avfette 2 mm X mm X 20 mm 1 2...

Page 15: ...15 3 4...

Page 16: ...16 3 mm 15min 5 6...

Page 17: ...er Sanitari Silicona Sanitaria Sanit rn Silikon Sanitair Siliconen Silikon Sanitarny Sanit r Silikon 8 17 A B Art Nr 621736 xxx Sanit rsilikon Sanitary Silicone Silicone Sanitaire Silicone Per Sanitar...

Page 18: ...9 B A Sanit rsilikon Sanitary Silicone Silicone Sanitaire Silicone Per Sanitari Silicona Sanitaria Sanit rn Silikon Sanitair Siliconen Silikon Sanitarny Sanit r Silikon 18...

Page 19: ...Spezial Profile Special profiles Profils sp ciaux Profili speciali Perfiles especiales Speci ln profily Speciale profielen Profile specjalne Spesialprofiler PanElle PanElle 621787 621789 621788 62179...

Page 20: ...www duscholux com...

Reviews: