background image

37

Istruzioni di sicurezza

 

Questo prodotto è solo per uso interno / domestico. Non usare all'aperto.

 

WM60 piastra per Waffl

e

 è solo per uso domestico, non per uso 

commerciale. 

• 

Questo prodotto non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i 
bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di 
esperienza e conoscenza, a meno che non siano state sottoposte a 
supervisione o istruzione relative all'uso dell'elettrodomestico da parte 
di una persona responsabile della loro sicurezza. 

• 

Non utilizzare questo apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina 

sono danneggiati. Se uno dei due è danneggiato, restituirlo a Duronic per 

assistenza o riparazione da parte di un tecnico professionista. 

• 

Accertarsi che l'alimentazione di rete sia 220-240 V / 50 Hz.

 

Non tentare mai di sostituire parti e riparare l'unità da soli.

 

Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non utilizzare mai questo 

prodotto vicino all'acqua, con le mani bagnate, versare liquidi 

sull'apparecchio o immergerlo in acqua o altri liquidi.

 

Non utilizzare il prodotto vicino a gas o altri materiali infiammabili 

(come benzene, diluenti, spray, ecc.) 

 

Non posizionare il prodotto sopra o vicino ad un fornello a gas caldo o su 
un forno riscaldato. 

 

Non toccare le piastre di cottura calde. Utilizzare la maniglia per spostare 

in sicurezza la piastra. 

• 

Scollegare dalla presa di corrente quando non è in uso e anche prima di 

pulirlo. Lasciare raffreddare prima di mettere o togliere le parti.

 

Non lasciare che il cavo di alimentazione penda dal bordo di un 
tavolo o di un bancone, né tocchi una superficie calda. 

• 

Non utilizzare accessori o accessori non forniti con il prodotto, in quanto 
ciò può comportare il rischio di lesioni o danni alla macchina. 

• 

Questo apparecchio deve essere utilizzato solo chiuso.

 

Non lasciare l'apparecchio incustodito quando è acceso.

 

Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare questo prodotto e 

conservarlo per riferimento futuro.

Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi dall'uso previsto.

Summary of Contents for OM60

Page 1: ...WM60 Waffle Maker PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 English Manual Manuel d utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi Polski 4 12 20 28 36 44 Contents ...

Page 4: ...4 English Manual ...

Page 5: ...ater with wet hands spill liquid on the appliance or submerge it in water or any other liquid Do not use the unit near gas or other inflammable materials such as benzene paint thinner sprays etc Do not place an appliance on or near a hot gas or on a heated oven Do not touch the cooking plates when hot Use the handle to safely hold or move the waffle maker Unplug from the mains power outlet when no...

Page 6: ...your Waffle Maker ensure that it is placed on a flat even and dry surface The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system The temperature of the outside cover surfaces may be high when the appliance is operating PLEASE NOTE You may notice a faint smoke or odour when first using the WM60 Waffle Maker This is completely normal and should d...

Page 7: ...7 1 Ready light indicator 2 Handle clip 3 Bottom cover 1 3 2 4 5 4 Cooking hotplates 5 Top cover MODEL POWER VOLTAGE RATING WM60 1200W 220 240V 50Hz Features and Specifications ...

Page 8: ...fully pour the waffle batter into the hotplates Fill up the plates close to the rim leaving a little bit of space Close the lid gently 3 Remove the waffles from the hotplates with a plastic or wooden spatula Be careful with your waffles as they will be quite hot Allow to cool for a few minutes before enjoying 2 Cook for 6 8 minutes until the waffles come away from the top plate easily The hotplate...

Page 9: ... back in the machine once they are fully dry To clean handles and other parts of the machine use a damp well wrung cloth with mild soap 4 Unplug the power cable after cooking and allow the Waffle Maker to cool down before cleaning CAUTION Cooking surface is hot handle with care Always use protective heat resistant gloves or mitts when handing this product to avoid steam or other burns Always remov...

Page 10: ...nal METHOD 1 In one bowl whisk the egg whites into stiff peaks Set aside 2 In a separate bowl mix together the flour bicarbonate caster sugar and a pinch of salt 3 Make a well in the middle of the dry ingredients and add the egg yolks and melted butter Mix together using a whisk and then slowly add milk until you achieve a thick smooth batter 4 Add the egg whites into the mixture and carefully fol...

Page 11: ...rposes 4 It does not cover wear and tear malicious damage misuse neglect inexpert repairs or consumable parts 5 Shine Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage 6 Shine Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Valid in the UK only This product is fitted with CE 1363 plug and fuse Imported by Shine Mart Ltd RM3 8SB In...

Page 12: ...12 Manuel d utilisation en français ...

Page 13: ...13 de sécurité Instructions Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser le produit et gardez le pour référence future ...

Page 14: ...14 Instructions de sécurité Suite ...

Page 15: ...15 1 Signaux 2 Attache poignées 3 Couvercle 1 3 2 4 5 4 Plaques 5 Couvercle lumineux inférieur de cuisson supérieur MODÈLE PUISSANCE TENSION WM60 1200W 220 240V 50Hz Aperçu des éléments NOMINALE ...

Page 16: ...essous du bord laissant un peu d espace Fermez doucement le couvercle Les plaques de cuisson sont non adhésives donc vous ne devez généralement pas ajouter de matière grasse Cependant si vous constatez que la pâte reste attachée vous pouvez étaler un peu de beurre fondu ou d huile de cuisson à l aide d un pinceau à pâtisserie sur les plaques de cuisson 2 Laissez cuire pendant 6 à 8 minutes jusqu à...

Page 17: ...ez les plaques à l aide d un tissu humide et un peu de savon Pour un nettoyage plus en profondeur les plaques de cuisson peuvent être retirées et lavées à la main avec du savon et l eau chaude Séchez ensuite avec un essui Ne replacez les plaques dans la machine qu une fois qu elles sont tout à fait sèches Pour nettoyer les poignées et autres parties de l appareil utilisez un tissu humide bien esso...

Page 18: ...18 Recette INGRÉDIENTS des gaufres MÉTHODE 1 ...

Page 19: ...usure normale l utilisation malveillante de l appareil la mauvaise utilisation d un élément les réparations conduites par des non experts ainsi que les pièces consommables 5 Shine Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 Shine Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7...

Page 20: ...20 Gebrauchsanleitung auf Deutsch ...

Page 21: ...arieren Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder mit nassen Händen keine Flüssigkeit auf das Gerät verschütten oder in Wasser oder andere Flüssigkeit tauchen Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Gas oder anderen brennbaren Materialien Berühren Sie die Kochplatten nicht wenn sie heiß sind Verwenden Sie den Griff um das Wa...

Page 22: ...er dass sich dieser auf einer ebenen und trockenen Oberfläche befindet Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung betrieben werden Die Außenflächen kann wöhrend des Betriebs sehr heiß werden BITTE BEACHTEN SIE Bei der ersten Verwendung des OM60 Omelette Maker können Sie einen leichten Rauch Geruch bemerken Dies ist völlig normal und sollte nach den ersten Anwe...

Page 23: ...23 1 Leuchtanzeige 2 Griff 3 Untere 1 3 2 4 5 4 Kochplatten 5 Obere Abdeckung Abdeckung WM60 1200W 220 240V 50Hz Merkmale und Spezifikationen MODELL LEISTUNG VERSORGUNGSSPANNUNG ...

Page 24: ...e ihn gleichmäßig Schließen Sie das Gerät Die ersten 2 Waffeln sind aus hygienischen Gründen nicht zum Verzehr geeignet 3 Entfernen Sie die Waffeln mit einem Plastik oder Holzspatel von den Kochplatten Seien Sie vorsichtig mit Ihren Waffeln da diese ziemlich heiß werden 2 Die Backzeit beträgt abhängig vom Teig ca bis 6 8 Minuten Fetten Sie die Backflächen nur vor dem ersten Gebrauch ein ansonsten ...

Page 25: ...Gebrauch zur Reinigung auseinander nehmen Trocknen Sie die Kochplatten einfach mit einem Papiertuch um überschüssiges Öl aufzunehmen Entfernen Sie alle Krümel von den Rillen und wischen Sie die Kochplatten mit einem feuchten Tuch ab Lassen Sie vor der reinigung das Gerät abkühlen ACHTUNG Verbrennungsgefahr Verwenden Sie bei der Handhabung dieses Produkts immer hitzebeständige Handschuhe Verbrennun...

Page 26: ... das Eiweiß steif schlagen und beiseite legen 2 In einer separaten Schüssel mischen Sie das Mehl Soda Bicarbonat Puderzucker und eine Prise Salz 3 Machen Sie einen Brunnen in der Mitte und fügen Sie das Eigelb und die geschmolzene Butter hinzu Mit einem Schneebesen mischen und dann langsam Milch hinzufügen bis ein dicker glatter Teig entsteht 4 Das Eiweiß in die Mischung geben und vorsichtig unter...

Page 27: ...schädigung Missbrauch Vernachlässigung und unsachgemäße Reparaturen sind von der Gewährleistung ausgeschlossen 5 Shine Mart Ltd übernimmt keine Verantwortung für zufällige oder Folgeschäden 6 Shine Mart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig Diese fallen nicht unter die Gewährleistung 7 Gültig in der EU Dieses Produkt ist mit fitted CE geprüfte Typ F Euro Stecker BS Stecker ausgestattet Von ...

Page 28: ...28 Manual De Instrucciones En Español ...

Page 29: ... este producto cerca del agua con las manos mojadas no derrame líquidos sobre el aparato ni lo sumerja en agua o cualquier otro líquido Nunca opere la unidad cerca de gases o sustancias inflamables alcohol sprays etc No coloque el aparato cerca de un horno encendido No toque la superficie de cocción si está caliente Use las asas para mover la máquina o sostenerla Siempre que no esté en uso o vaya ...

Page 30: ...ilice el aparato sobre una superficie plana estable y resistente al calor El aparato no debe operarse mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto separado La temperatura de las superficies de la cubierta exterior puede ser alta cuando el aparato está en funcionamiento AVISO al utilizar por primera vez la máquina para gofres WM60 puede aparecer un ligero humo u olor Esto es comp...

Page 31: ... Luz 2 Pestaña 3 1 3 2 4 5 4 Placas 5 Placa indicadora listo de seguridad Placa externa posterior de cocción externa superior MODELO VOLTAGE WM60 1200W 220 240V 50Hz Características y especificaciones PODER ...

Page 32: ... placas de cocción Llene las placas a ras del borde pero dejando un poco de espacio Cierre la tapa con cuidado 3 Retire los gofres de las placas de cocción con una espátula de plástico o de madera Tenga cuidado con los gofres ya que estarán muy calientes Déjelos enfriar durante unos minutos antes de disfrutar 2 Deje que la masa se cocine de 6 a 8 minutos hasta que los gofres se desprendan fácilmen...

Page 33: ... que quedan Limpie las migajas que haya y con un trapo húmedo limpie las placas de cocción Una vez haya finalizado desconecte el cable y deje que la máquina se enfríe antes de limpiarla AVISO La superficie de cocción está caliente tenga mucho cuidado Utilice siempre guantes o manoplas resistentes al calor cuando use este producto para evitar que el vapor le queme Retire siempre la comida de la gof...

Page 34: ...3 gotas de extracto de vainilla opcional INSTRUCCIONES En un tazón bata las claras de huevo 2 En otro tazón mezcle la harina el bicarbonato el azúcar y una pizca de sal 3 En ese mismo tazón añada las yemas de huevo y la mantequilla derretida Mezcle todo con una varilla y vaya añadiendo lentamente la leche hasta conseguir una masa espesa y homogénea 4 Añada las claras de huevo y mezclelo todo ...

Page 35: ...s inexpertas o partes consumibles 5 Shine Mart Ltd no será responsable por cualquier daño consecuente accidentes o pérdidas 6 Shine Mart Ltd no es responsable ah llevar a cabo cualquier tipo de servicio bajo la garantía 7 Valido solamente dentro de la EU Este producto esta equipado con enchufe fusible Europeo Importado por Shine Mart Ltd RM3 8SB Información sobre la eliminación de residuos para lo...

Page 36: ...36 Manuale D istruzioni In Italiano ...

Page 37: ...esto prodotto vicino all acqua con le mani bagnate versare liquidi sull apparecchio o immergerlo in acqua o altri liquidi Non utilizzare il prodotto vicino a gas o altri materiali infiammabili come benzene diluenti spray ecc Non posizionare il prodotto sopra o vicino ad un fornello a gas caldo o su un forno riscaldato Non toccare le piastre di cottura calde Utilizzare la maniglia per spostare in s...

Page 38: ... apparecchio non è progettato per essere utilizzato mediante un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato La temperatura delle superfici esterne del coperchio può essere elevata quando l apparecchio è in funzione NB potresti notare un leggero odore di fumo quando si utilizza per la prima volta Questo è del tutto normale e dovrebbe scomparire dopo i primi utilizzi ...

Page 39: ...39 1 3 2 4 5 1 Indicatore luminoso 2 Maniglia 3 Copertura inferiore 5 Coperchio superiore 4 Piastre per cottura WM60 1200W 220 240V 50Hz Caratteristiche e specifiche MODELLO POTENZA ALIMENTAZIONE ...

Page 40: ...ratura ottimale per la cottura questa si spegnerà Versare con cautela la pastella sulla piastra di cottura Riempire le piastre quasi al bordo lasciando un po di spazio Chiudere delicatamente il coperchio 3 Rimuovere il waffle cotte dalle piastre di cottura con una spatola di legno Lasciare raffreddare per alcuni minuti prima di servire 2 Cuocere l omelette per circa 6 8 minuti Le piastre antiadere...

Page 41: ...assorbire l olio in eccesso Rimuovere eventuali briciole dalle scanalature e pulire le piastre con un panno umido e sapone neutro Scollegare il cavo di alimentazione dopo la cottura e lasciare che si raffreddi prima di proseguire con la pulizzia ATTENZIONE La superficie di cottura è calda maneggiare con cura Usare sempre guanti protettivi resistenti al calore quando si utilizza questo prodotto per...

Page 42: ...atto di vaniglia opzionale PREPARAZIONE In una ciotola sbatti gli albumi 2 In una ciotola separata mescolare insieme la fatina bicarbonato zucchero semolato e un pizzico di sale 3 Prepara un pozzo nel mezzo degli ingredienti e aggiungi i tuorli e il burro fuso Mescolare insieme usando una frusta quindi aggiungere lentamente il latte fino a ottenere una pastella densa e liscia 4 Aggiungi gli albumi...

Page 43: ...odotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d acquisto originale 2 Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale 3 Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici Non è da utilizzarsi per uso commerciale 4 La garanzia non copre usura danni volontari abuso negligenza riparazioni inesperte o consumo dei materiali 5 Shine Mart Ltd non è respo...

Page 44: ...44 Instrukcja obsługi Polski ...

Page 45: ... mając mokre ręce nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych płynach Nie używaj urządzenia blisko gazu lub innych materiałów palnych jak benzyna spreje rozcieńczalnik do farb etc Nie umieszczaj urządzenia blisko kuchenek piekarników elektrycznych i gazowych lub innych gorących powierzchni Nie dotykaj gorącej powierzchni palników Użyj uchwytu aby bezpiecznie przenieść urządzenie Odłącz urządzenie ...

Page 46: ... użytkowane wyłącznie w zamkniętej formie Użytkuj urządzenie na suchej płaskiej i stabilnej powierzchni Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego timera lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania Zewnętrzną obudowa urządzenia może się nagrzewać w czasie pracy urządzenia UWAGA Podczas pierwszego korzystania z gofrownicy możesz zauważyć delikatny dym lub zapach Jest to całk...

Page 47: ...47 1 Lampka 2 Blokada 3 Dolna 1 3 2 4 5 4 Panele 5 Górna gotowości rączki obudowa grzewcze pokrywka MODEL WM60 1200 W 220 240V 50Hz Elementy i specyfikacja MOC NAPIĘCIE ...

Page 48: ...nie przelej ciasto na gofry na nagrzane panele Wypełnij panele do granicy brzegu pozostawiając odrobinę miejsca Następnie ostrożnie zamknij pokrywkę 3 Przełóż gofry przy pomocy plastikowej lub drewnianej szpatułki Zachowaj ostrożność ponieważ gofry będą gorące Przed podaniem odstaw do schłodzenia 2 Piecz przed 6 8 min aż do momentu gdy gofry będą z łatwością odchodzić od górnego panelu grzewczego ...

Page 49: ...ków które mogły się zgromadzić w rowkach a następnie przetrzyj powierzchnię wilgotną ściereczką z dodatkiem delikatnego detergentu Odłącz urządzenie z gniazdka zasilającego i odstaw gofrownicę do przestudzenia przed przystąpieniem do czyszczenia UWAGA Powierzchnia grzewcza mocno się nagrzewa zachowaj szczególną ostrożność Zawsze używaj rękawic ochronnych odpornych na wysokie temperatury lub chwyta...

Page 50: ...rople ekstraktu waniliowego opcjonalnie WYKONANIE 1 W jednej misce ubij białka na sztywną pianę Odłóż na bok 2 W drugiej misce wymieszaj mąkę sodę budyń i szczyptę soli 3 W środku suchych składników wydrąż wgłębienie Dodaj do niego żółtko i roztopione masło Dokładnie wymieszaj składniki Następnie dodawaj powoli mleko aż do uzyskania jednolitego gładkiego ciasta 4 Dodaj ubite białka i ponownie wymi...

Page 51: ...ia niewłaściwego użycia zaniedbania niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych 5 Shine Mart Ltd nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie produktu lub jego uszkodzenie 6 Firma Shine Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac serwisowych w ramach gwarancji 7 Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtycz...

Page 52: ......

Reviews: