background image

31

Stecken Sie keine Fremdkörper in das Gerät. Dies kann zu Elektroschocks, 

Feuer oder Beschädigungen am Gerät führen.

Stellen Sie das Gerät und Kabel nicht in der Nähe von Wärmequellen oder 

scharfen Objekten auf, die das Gerät beschädigen können.

Um ein Überhitzen zu vermeiden, decken Sie die Heizung nicht zu. Um Feuer 

zu vermeiden, bedecken Sie nicht die Lüftungsschlitze.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät stets ausgeschaltet ist, bevor Sie es ans 

Netz anschließen.

Dieses Gerät ist nicht dafür ausgelegt, es mithilfe einer Zeitschaltuhr oder 

Fernbedienung zu steuern.

Benutzen Sie keine Mehrfachsteckdose oder Kabelverlängerung, um das 

Gerät anzuschließen. Das Gerät benötigt viel Energie, die von 

Verlängerungen nicht versorgt werden können. Eine Mehrfachsteckdose 

kann eventuell Feuer fangen und das Gerät und Personen schädigen. 

Schließen Sie das Gerät ausschließlich an die Wandsteckdose an.

Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn 

das Gerät nicht benutzt wird, oder Sie es reinigen und warten.

Stellen Sie das Gerät mindestens in 1 Meter Abstand zu einer Wand auf.

Die Heizung muss nicht direkt an einer Wandsteckdose aufgestellt werden.

Um das Gerät vom Netz zu trennen, schalten Sie es aus und ziehen Sie 

anschließen den Stecker aus der Steckdose.

Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.

Benutzen Sie die Heizung nicht in Umgebungen in denen entflammbare 

Materialien, wie Farbe oder leicht entzündlichen Gasen, gelagert werden. 

Explosionsgefahr.

Fassen Sie nicht die heiße Oberfläche an.

Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist.

Verstopfte Lüftungsschlitze sind häufiger Grund von Überhitzung. Stellen Sie 

sicher, dass die Lüftungsschlitze frei von Staub und Schmutz sind, damit das 

Gerät ordnungsgemäß arbeiten kann. Ziehen Sie zum Reinigen des Geräts 

stets den Netzstecker.

Summary of Contents for Mica HV180

Page 1: ...Mica Heater HV180 PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 English Manual Manuel d utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi Polski 5 16 27 38 49 60 Contents ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 English Manual ...

Page 6: ...ong handle moving and relocating this portable heater from one place to another is easy to do Special Features Heats up in 1 minute Two power settings Cover sensor overheat protection Tip over protection Anti frost Lightweight portable design Quiet operation Oil free Does not dehumidify Power cable storage on the side IP24 rated dust proof and splash proof Features and Specifications Model Number ...

Page 7: ...andle 2 Power indicator 3 Temperature control dial 4 Power control dial 5 Front cover 6 Cable storage hook 7 Power cable with plug 8 Top cover 9 Rear cover 10 Protective mesh 11 Legs 1 9 11 8 10 5 2 3 4 6 7 ...

Page 8: ...tective grill or vent whilst it is in use Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present If either the appliance or power cable is damaged return the heater to Duronic for service or repair by a professional technician Never open and repair the machine yourself Do not modify the machine in any way that is not described in the instructions for use Always opera...

Page 9: ...t Switch off the power supply and unplug the appliance whenever it is not in use before cleaning it or carrying out any maintenance Ensure the heater is positioned at a minimum distance of 1 metre from any wall or objects This heater must not be located immediately below a plug socket To disconnect the appliance switch it off and then remove the plug from the socket Do not pull the cable to unplug...

Page 10: ...steps to attach the second leg Assembly Instructions Before cleaning turn off the heater Unplug the power cable and allow the heater to cool down Do not put the heater away until it has cooled down completely Store the heater in cool dry location when not in use This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Remember portable electric heaters are designed for spot heatin...

Page 11: ...lug the power cable into a suitable mains socket rated not less than 10 AMP Once plugged in and the socket is switched on the light indicator will turn on Setting the Temperature Select the temperature you prefer and the heater will heat the room to the chosen temperature and then turn off automatically When the indoor temperature drops below the set temperature the heater will start to work again...

Page 12: ...tting anything on top of the heater Despite this it has been known that some users still accidently cover the heater with a towel or blanket etc Therefore there is an inbuilt safety device within the heater to protect against over heating If the heater overheats the power will be cut off automatically When the heater detects that the temperature has dropped again the power will swtich back on Tip ...

Page 13: ...s Do not use detergents abrasive cleaning products or any kind of polishing material on the body of the heater as this can damage the finish Unplug the heater and wind up the power cable onto the cable storage hook Store the heater in a cool dry place Cover to prevent dust and dirt building up on the machine Old packaging is ideal for using as a cover Any other maintenance or servicing should be p...

Page 14: ... position 4 The heater does not function when one set of elements are not working 4 Check if the temperature control dial is in a working position Heater is not operating Smell comes out from the heater After storing or restarting the heater some smell may be released This can be because the heater absorbed the air in the room which may contain cigarette smoke cosmetic smells household chemical fr...

Page 15: ...s 4 It does not cover wear and tear malicious damage misuse neglect inexpert repairs or consumable parts 5 Shine Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage 6 Shine Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Valid in the UK only This product is fitted with CE 1363 plug and fuse Imported by Shine Mart Ltd RM3 8SB Informa...

Page 16: ...16 Manuel d utilisation en français ...

Page 17: ... le monde du chauffage Notre modèle est sans huile et offre bien plus qu un appareil de chauffage standard Chauffe en 1 minute Deux réglages de puissance Capteur de couverture protection anti surchauffe Protection anti chute Anti gel portable léger Design Fonctionnement silencieux Sans huile Ne déshumidifie pas Enroule câble sur le côté Certifié IP24 résistant à la poussière et aux éclaboussures C...

Page 18: ...ateur 3 4 Cadran de contrôle de température 5 Cadran de contrôle de puissance Capot 6 avant Crochet de rangement du câble 7 Câble d alimentation 8 Capot supérieur 9 Capot arrière 10 Grille de protection 11 Pieds 1 9 11 8 10 5 2 3 4 6 7 ...

Page 19: ... la ventilation lorsqu il est en cours d utilisation Une attention particulière doit être donnée là où les enfants et personnes vulnérables sont présentes Si l appareil ou le câble d alimentation est endommagé veuillez contacter Duronic ou faites réparer par un technicien professionnel N essayez jamais d ouvrir et de réparer l appareil vous même Ne modifiez pas l appareil d une façon qui n est pas...

Page 20: ...Eteignez l appareil et débranchez le lorsque vous ne l utilisez pas avant de le nettoyer ou bien avant d effectuer un entretien Assurez vous que le radiateur est placé à une distance minimale d 1 mètre de tout mur ou objet Cet appareil de chauffage ne doit pas être situé juste en dessous d une prise de courant Pour débrancher l appareil éteignez le puis retirez la fiche de la prise Ne débranchez j...

Page 21: ...teignez l appareil Débranchez le câble d alimentation et laissez le radiateur refroidir Ne rangez pas l appareil de chauffage tant qu il n a pas complètement refroidi Rangez l appareil de chauffage dans un endroit frais et sec lorsqu il n est pas utilisé Ce produit ne convient qu à des espaces bien isolés ou à une utilisation occasionnelle N oubliez pas que les radiateurs électriques portables son...

Page 22: ...cher l alimentation Branchez Régler la température Sélectionnez la température que vous désirez et le radiateur chauffera la pièce jusqu à atteindre cette température et puis il s éteindra automatiquement Lorsque la température intérieure descend en dessous de la température paramétrée le radiateur recommence à fonctionner en émettant de la chaleur jusqu à ce que la température intérieure atteigne...

Page 23: ...lacée sur le radiateur pour signaler de ne rien poser ou mettre sur le radiateur Malgré cela certains utilisateurs couvrent tout de même le radiateur avec une serviette ou une couverture etc Par conséquent un système de protection contre la surchauffe est intégré au radiateur Si le radiateur surchauffe l alimentation se coupera automatiquement Lorsque le radiateur détecte que la température a de n...

Page 24: ...dre détergente abrasive ou tout autre forme de matériel polissant sur le radiateur car ces produits peuvent enlever la finition Débranchez le câble d alimentation et enroulez le câble autour du crochet prévu à cet effet Rangez le radiateur dans un endroit frais et sec Couvrez l appareil pour empêcher l accumulation de poussières L emballage originel peut être utilisé pour couvrir l appareil Toute ...

Page 25: ...r la position I ou la position II 4 Le radiateur ne fonctionne pas lorsqu un ensemble d éléments ne fonctionne pas 4 Vérifiez que la touche de contrôle de température est en fonctionnement Le radiateur ne s allume pas Des odeurs émanent du chauffage Après avoir entreposé ou redémarré le radiateur certaines odeurs peuvent émaner Cela résulte de l absorption d air dans le chauffage l air pouvant con...

Page 26: ...se utilisation la négligence les réparations conduites par des non experts ainsi que les pièces consommables 5 Shine Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 Shine Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7 Valide dans toute l Union Européenne Ce produit est fourni ave...

Page 27: ...27 Gebrauchsanleitung auf Deutsch ...

Page 28: ...iese Heizung besonders portabel Heizen Sie dort wo die Wärme gebraucht wird Besonderheiten Erreicht Betriebstemperatur innerhalb 1 Minute Zwei Leistungsstufen Überhitzungsschutz wenn etwas die Heizung verdeckt Umkippschutz Antifrostschutz Leichtes und portables Design Leise im Betrieb Kein Heizöl Trocknet die Umgebungsluft nicht aus Kabelmanagement an der Frontseite IP24 zertifiziert Staub und Spr...

Page 29: ...29 1 Griff 2 Leistungsanzeige 3 Temperaturregler 4 Leistungsregler 5 Frontseite 6 Kabelmanagement 7 Netzstecker 8 Oberseite 9 Hinterseite 10 Schutzgitter 11 Beine 1 9 11 8 10 5 2 3 4 6 7 ...

Page 30: ... besonders acht wenn Kinder oder gefährdete Personen in der Nähe sind Wenn das Gerät oder das Netzkabel defekt sind setzen Sie sich mit dem Kundenservice von Duronic auseinander Geschulte Techniker können Ihnen das Gerät fachmännisch reparieren Öffnen Sie niemals das Gerät selbst und versuchen es eigenständig zu reparieren Modifizieren Sie die Heizung auch nicht anders als es in der Bedienungsanle...

Page 31: ... Schließen Sie das Gerät ausschließlich an die Wandsteckdose an Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker wenn das Gerät nicht benutzt wird oder Sie es reinigen und warten Stellen Sie das Gerät mindestens in 1 Meter Abstand zu einer Wand auf Die Heizung muss nicht direkt an einer Wandsteckdose aufgestellt werden Um das Gerät vom Netz zu trennen schalten Sie es aus und ziehen ...

Page 32: ...Stellen Sie sicher dass das Netzkabel sicher verstaut wird sodass niemand darüber stolpern oder drauftreten kann Bevor Sie das Gerät reinigen schalten Sie es aus Ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie bis sich das Gerät abgekühlt hat Verstauen Sie die Heizung nicht ehe es komplett ausgekühlt ist Trocken und kühl lagern Dieses Produkt ist für den Gebrauch in gut isolierten Bereichen geeignet Bit...

Page 33: ...das Gerät eingeschaltet worden ist leuchtet die Leistungsanzeige auf Einstellen der Temperatur Stellen Sie mithilfe des Temperaturreglers die Temperatur ein die sie wünschen und die Heizung wird den Raum auf die gewünschte Temperatur erhitzen Wenn die Temperatur erreicht ist schaltet sich das Gerät von alleine ab Wenn die Temperatur im Innern kälter wird springt die Heizung automatisch an und rege...

Page 34: ...34 Bedienungsanleitung weiterführend ...

Page 35: ...ie mit einem feuchten Lappen Flecken und gröberen Schmutz wegwischen Benutzen Sie keine starken Reinigungsmittel aggressive Substanzen oder Polituren um die Oberfläche nicht zu beschädigen Ziehen Sie den Netzstecker und wickeln Sie das Kabel am Kabelmanagement auf Lagern Sie die Heizung an einem kühlen und trockenen Ort Bedecken Sie die Heizung mit einem Tuch um sie vor Staub und anderem Schmutz z...

Page 36: ...ichtigen Position ist 4 Die Heizung wird nicht funktionieren wenn eine dieser Funktionen gestört ist 4 Prüfen Sie ob der Temperaturregler richtig eingestellt ist Die Heizung funktioniert nicht richtig Es kommt ein Geruch aus der Heizung Wenn das Gerät lange nicht benutzt worden ist kann es vorkommen dass es im Gebrauch zu Geruchsbildung kommt Dies kann vorkommen da sich alltägliche Gerüche wie Zig...

Page 37: ...schädigung Missbrauch Vernachlässigung und unsachgemäße Reparaturen sind von der Gewährleistung ausgeschlossen 5 Shine Mart Ltd übernimmt keine Verantwortung für zufällige oder Folgeschäden 6 Shine Mart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig Diese fallen nicht unter die Gewährleistung 7 Gültig in der EU Dieses Produkt ist mit fitted CE geprüfte Typ F Euro Stecker BS Stecker ausgestattet Von ...

Page 38: ...38 Manual De Instrucciones En Español ...

Page 39: ...area fácil y sencilla Características especiales Calienta en 1 minuto Dos ajustes de potencia Sensor de cubierta protección contra el sobrecalentamiento Protección contra tropiezos Anti frost Diseño ligero y portátil Funcionamiento silencioso Libre de aceite No deshumidifica Gancho para guardar el cable de alimentación Características y especificaciones IP24 A prueba de polvo a prueba de salpicadu...

Page 40: ...40 1 2 3 de potencia 4 de control de temperatura 5 de control de potencia 6 frontal 7 para almacenar cable de alimentación 8 de alimentación 9 superior 10 trasera 11 protectora 1 9 11 8 10 5 2 3 4 6 7 ...

Page 41: ... está siendo utilizado Se debe aumentar la atención y el cuidado de manera considerable si niños o personas vulnerables están presentes Si el calefactor o el cable de alimentación están dañados por favor devuelva el producto a Duronic para un servicio de atención al cliente o bien para reparar por un técnico profesional Nunca abra o repare el aparato por sí mismo No modifique el aparato de ningún ...

Page 42: ...ufe siempre el calefactor a un enchufe principal Apague y desenchufe el aparato siempre que no se esté usando antes de limpiarlo y de realizar cualquier tipo de mantenimiento Asegúrese de que el calefactor está posicionado a una distancia mínima de 1 metro de cualquier pared u objeto Este aparato no debe colocarse justo debajo de un enchufe Para desconectar el aparato apáguelo primero y después qu...

Page 43: ...almacene hasta que este no se haya enfriado del todo Guárdelo en un lugar frío y seco cuando no se vaya a usar Este producto solamente es apropiado para espacios bien aislados o para uso ocasional Recuerde los calefactores eléctricos portátiles están diseñados para calentar una zona en concreto o como una fuente de calor suplementaria No están destinados a ser fuentes principales de calor 2 ...

Page 44: ...nectando el calefactor Ajustando la temperatura Seleccione la temperatura que más prefiera y el calefactor calentará la habitación a la temperatura elegida y después se apagará automáticamente Enchufe el cable en un enchufe principal apropiado no menos de 10 AMP una vez esté conectado el indicador de luz se encenderá Cuando la temperatura interior baje por debajo de la temperatura establecida el c...

Page 45: ...entamiento Si el calefactor se sobrecalienta este se desconecta de la fuente de energía de manera automática Función Anti Frost Esta función mantendrá la temperatura de alrededor del calefactor por encima del punto de congelación Para activar esta función tan solo enchufa el aparato y gire el control de temperatura hasta el icono del copo de nieve Protección contra el sobrecalentamiento Cuando el ...

Page 46: ...sas sobre la cubierta de rejillas del calefactor Limpie el calefactor con un trapo seco para eliminar el polvo restante o use un trapo húmedo bien escurrido para limpiar cualquier mancha Desenchufe el calefactor y enrolle el cable en su gancho correspondiente Cualquier otro tipo de tarea de mantenimiento o servicio debe ser llevada a cabo por un profesional cualificado o por el fabricante No use e...

Page 47: ...l calefactor no funciona cuando uno solo de los elementos deja de funcionar El calefactor no se enciende Compruebe si la temperatura está correctamente ajustada El calefactor emite un olor extraño Después de almacenar o reiniciar el calefactor este puede soltar algún olor La causa de esto suele ser porque el calefactor absorbe el aire de la habitación en la que está que puede contener humos olores...

Page 48: ...tas o partes consumibles 5 Shine Mart Ltd no será responsable por cualquier daño consecuente accidentes o pérdidas 6 Shine Mart Ltd no es responsable ah llevar a cabo cualquier tipo de servicio bajo la garantía 7 Valido solamente dentro de la EU Este producto esta equipado con enchufe fusible Europeo Importado por Shine Mart Ltd RM3 8SB Información sobre la eliminación de residuos para los consumi...

Page 49: ...49 Manuale D istruzioni In Italiano ...

Page 50: ...d La stufa è dotata di una maniglia che facilità lo spostamento della stufa Caratteristiche Riscalda in 1 minuto Due impostazioni di potenza Sensore di copertura protezione contro il surriscaldamento Protezione antiribaltamento Antigelo Design leggero Silenzioso Senza olio Non deumidifica Gestione cavo Caratteristiche e specifiche Classificazione IP24 resistente alla polvere e agli schizzi d acqua...

Page 51: ...51 1 2 3 di energia 4 della temperatura 5 della potenza anteriore 6 7 cavi 8 di alimentazione superiore 9 10 posteriore 11 protettiva 1 9 11 8 10 5 2 3 4 6 7 ...

Page 52: ...ere prestata dove sono presenti bambini e persone vulnerabili Se l apparecchio o il cavo di alimentazione sono danneggiati restituire la stufa a Duronic per assistenza o riparazione da parte di un tecnico Non tentare mai di riparare il prodotto da soli Non modificare il prodotto in alcun modo che non sia descritto nelle istruzioni per l uso Utilizzare sempre su una superficie asciutta liscia piana...

Page 53: ...i corrente diretta Scollegare la stufa ogni volta che non è in uso prima di pulirla o di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione Assicurarsi che la stufa sia posizionato ad una distanza minima di 1 metro da qualsiasi parete o oggetto Non posizionare la stufa in immediate vicinanze di una presa di corrente Per scollegare l apparecchio spegnerlo e staccare la spina dalla presa Non tirare il ca...

Page 54: ...do supporto Istruzioni di montaggio Prima di pulire spegnere la stufa Scollegare il cavo di alimentazione e lasciare che la stufa raffreddi Non conservare la stufa finché non sia completamente fredda Conservare la stufa in un luogo fresco e asciutto quando non è in uso Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o per un uso occasionale Le stufe elettrici portatili sono pensati come fonte ...

Page 55: ...ruzioni per l uso Potenza bassa Avviare la stufa Impostare la temperatura Seleziona la temperatura desiderata e la stufa riscalderà l ambiente alla temperatura selezionata per poi spegnersi automaticamente Collegare il cavo di alimentazione a una presa valutata non inferiore a 10 AMP Una volta collegato l indicatore luminoso si accenderà Quando la temperatura interna scende al di sotto della tempe...

Page 56: ...Nonostante ciò è noto che alcuni utenti continuano a coprire accidentalmente la stufa con un asciugamano o una coperta ecc Pertanto è presente un dispositivo di sicurezza integrato all interno della stufa Se la stufa si surriscalda l alimentazione viene interrotta automaticamente Quando la stufa rileva che la temperatura è scesa di nuovo si riaccende Se la stufa viene accidentalmente rovesciata si...

Page 57: ... rete Pulire la stufa con un panno asciutto per rimuovere la polvere in eccesso e un panno umido per rimuovere eventuali macchie Scollegare la stufa e avvolgere il cavo di alimentazione sul gancio di alloggiamento del cavo Qualsiasi altra manutenzione o riparazione deve essere eseguita da una persona qualificata o dal produttore Non utilizzare questa stufa nelle immediate vicinanze di un bagno una...

Page 58: ...curarsi che l interruttore di alimentazione sia in posizione I o II 4 4 La stufa non funziona quando un set di elementi non funziona Il riscaldatore non funziona Controllare se è stata selezionata una temperatura La stufa emana un odore sgradevole Se la stufa non è stata utilizzata per un periodo ti tempo prolungato può succedere che inizialmente emana un odore sgradevole La causa può essere che l...

Page 59: ...odotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d acquisto originale 2 Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale 3 Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici Non è da utilizzarsi per uso commerciale 4 La garanzia non copre usura danni volontari abuso negligenza riparazioni inesperte o consumo dei materiali 5 Shine Mart Ltd non è respo...

Page 60: ...60 Instrukcja obsługi Polski ...

Page 61: ...ajność Długi poręczny uchwyt sprawia że przenoszenie grzejnika jest wygodne Nagrzewa się w ciągu 1 minuty Dwa tryby mocy Czujnik zakrycia zapobieganie przegrzaniu Automatyczne wyłączanie w przypadku przewrócenia Program przeciw zamarzaniu Mobilny i lekki Cichy Bezolejowy Nie przesusza powietrza Organizacja przewodu na obudowie IP24 Odporność na pył i zachlapania Opis produktu Model Napięcie znamio...

Page 62: ...t 3 Wskaźnik zasilania 4 Pokrętło reg temperatury 5 Pokrętło reg mocy 6 Obudowa 7 Organizer do kabla 8 Przewód zasilający z wtyczką 9 Górna obudowa 10 Siatka Pokrywa tylna 11 ochronna 1 9 11 8 10 5 2 3 4 6 7 Nóżki ...

Page 63: ...nej lub otworów wentylacyjnych podczas jego użytkowania Zachowaj ostrożność podczas korzystania z urządzenia w obecności dzieci i osób szczególnej troski W przypadku uszkodzenia urządzenia lub kabla zasilającego należy zwrócić go do firmy Duronic w celu serwisu lub naprawy przez profesjonalnego technika Nigdy nie próbuj samodzielnie rozkręcać lub naprawiać urządzenia Nigdy nie modyfikuj urządzenia...

Page 64: ...zenie i odłącz od zasilania gdy nie jest używane lub przed przystąpieniem do czyszczenia lub jakichkolwiek czynności konserwacyjnych Upewnij się że grzejnik jest umieszczony w odległości co najmniej 1 metra od jakiejkolwiek ściany lub przedmiotów Urządzenie nie może znajdować się bezpośrednio pod gniazdkiem Odłączać urządzenie poprzez wyłączenie na panelu sterowania a następnie wyciągnięcie przewo...

Page 65: ...rzed przystąpieniem do czyszczenia Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i odstawić urządzenie do ostygnięcia Nie odstawiać grzejnika do przechowywania dopóki całkowici nie ostygnie Przechowywać w chłodnym i suchym miejscy gdy nie jest w użyciu Ten produkt przeznaczony jest do dobrze izolowanych przestrzeni lub do użytku okazjonalnego Przenośne grzejniki elektryczne są przeznaczone do punktowego ogrzewania...

Page 66: ...do zasilania Regulowanie temperatury Wybierz preferowaną temperaturę na pokrętle a grzejnik zacznie podgrzewać pomieszczenie do wybranego ustawienia a następnie wyłączy się Podłącz przewód zasilający do odpowiedniego gniazdka zasilającego o mocy nie mniejszej niż 10 AMP Gdy urządzenie zostanie podłączone do zasilania i włączone lampka kontrola zacznie świecić Gdy temperatura pomieszczenia spadnie ...

Page 67: ...o umieszczenia tych informacji urządzenie nadal może zostać przypadkowo zakryte ręcznikiem lub kocem Grzejnik został wyposażony w wewnętrzny system zapobiegający przegrzaniu Gdy grzejnik zacznie się przegrzewać zostanie on automatycznie odcięty od zasilania Jeżeli grzejnik zostanie przypadkowo przewrócony urządzenie automatycznie wyłączy się Funkcja przeciw zamarzaniu Zabezpieczenie przed przegrza...

Page 68: ...j Przetrzyj grzejnik suchą ściereczką aby usunąć pozostałości kurzu Użyj wilgotnej dobrze wyciśniętej ściereczki do usunięcia plam Odłącz urządzenie od zasilania i nawiń przewód zasilający na organizer do kabla Wszelkie inne czynności konserwacyjne lub serwisowe powinny być wykonywane przez wykwalifikowaną osobę lub przez producenta Nie używaj tego grzejnika w bezpośrednim otoczeniu wanny prysznic...

Page 69: ...racy 4 4 Grzejnik nie będzie działał jeżeli któryś z elementów ustawień nie są uruchomione Grzejnik nie działa Sprawdź czy pokrętło temperatury jest prawidłowo ustawione Grzejnik emituje specyficzny zapach Po długim przechowywaniu grzejnika może uwalniać się z niego specyficzny zapach Jest to spowodowane absorbowaniem powietrza z pomieszczenia które może zawierać dym papierosowy opary kosmetyków o...

Page 70: ...ia niewłaściwego użycia zaniedbania niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych 5 Shine Mart Ltd nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie produktu lub jego uszkodzenie 6 Firma Shine Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac serwisowych w ramach gwarancji 7 Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtycz...

Page 71: ...DUR NIC ...

Reviews: