background image

37

Parti principali

1. Tappo del coperchio

2. Spatola

3. Coperchio

4.Caraffa

5.Lame

6.

Base della caraffa

7.Corpo motore

Caratteristiche del prodotto

1. Il prodotto possiede le seguenti funzionalità:  frullatore, tritatura, trita carne, pulse

smoothies e trita ghiaccio.

2. La caraffa è in vetro trasparente così da poter sempre vedere lo stato del proprio

frullato

3. Funzione di regolazione della velocità

4. Per ragioni di salvaguardia un dispositivo di sicurezza è installato sulla base. Ciò

significa che il frullatore non funzionerà finche la caraffa non verrà completamente 

assicurata alle lame e alla base.

5. Lame smontabili e facili da lavare.

(solo la caraffa ed il coperchio possono essere lavati in lavastoviglie)

6. spatola per mischiare al meglio gli ingradienti

Consigli di sicurezza

1. Si prega di non l’ascire che il frullatore venga utilizzato dai bambini

2. Prima di operare il frullatore assicurarsi che il voltaggio sia compatibile

con la presa di corrente locale.

3. Se il cavo d’alimentazione è danneggiato si prega di non utilizzare il prodotto

contattare il servicio clienti duronic a [email protected]

m

4. Prima di accendere il frullatore assicurarsi che tutti gli accessori siano correttamente

installati.

5. Si prega di staccare la spina prima di rimuovere qualsiasi accessorio o parte del

frullatore

6. Si prega di staccare la spina prima di pulire qualsiasi parte del frullatore

7. Non immergere la base motore in acqua o altro liquido e non passarlo sotto acqua

corrente. Si prega di utilizzare un panno umido per la pulizia

8. Si prega di non lasciare il prodotto acceso a lungo senza supervisione.

Per prolungare la vita utile del frullatore usarlo concedendo piccole pause

9. Non sovracaricare la caraffa tarata alla massima portata.

10. Si prega di rimuovere gli accessori prima di tentare la pulizia.

11. Dopo l’uso riporre il frullatore lontano dalla portata dei bambini

12. Per evitare incidenti o infortuniui, assicurare sempre le lame alla caraffa

13. Mentre il frullatore è in funzione non inserire oggetti o parti del corpo nel frullatore

14. Le lame sono veramente affilate si consiglia di indossare i guanti durante il lavaggio

15. Durante la pulizia delle lame, fare riferimento alla sezione “Pulizia”.

Summary of Contents for BL10

Page 1: ...Blender Model BL10 Creative Consumer Products ...

Page 2: ...2 3 English Manual Manuel d utilisation en Français Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano 5 15 25 35 Contents ...

Page 3: ...4 5 English Manual ...

Page 4: ...the product refer to Duronic Customer Service at sales duronic co uk 4 Before turning the machine on please make sure to all parts installed correctly 5 Before disassembling any attachments or adjusting the blenders position please remove the plug 6 Before cleaning any parts of the machine please unplug the machines power plug 7 Do not put the main motor part into water or any other liquid do not ...

Page 5: ...can press P button pulse Release the button to stop 2 If you want to do milk shake or smoothie you can press the milkshake button Press twice to stop 3 If you want to crush ice you can press ice button To stop press twice Note if you want to crush the ice to snowflake form you should choose the highest speed or continually press the P button for a few seconds If the ice is still very thick can pre...

Page 6: ... base If it is not then the blender will not switch on Also check if unit is plugged into mains socket Motor device emits a burning smell when in use As this blender is brand new from the factory and never used a slight odor or smoke smell emitting is a normal phenomenon fter using a few times this will disappear Jar Leakage Shut down move the jar to pour out of the raw material then counterclockw...

Page 7: ...12 ...

Page 8: ...14 Manuel d utilisation en Français ...

Page 9: ...z vous s il vous plait que le voltage indiqué sur la prise corresponde au voltage de votre installation électrique 3 Si le cordon d alimentation est endommagé veuillez ne pas utiliser ce produit et contactez service client duronic com 4 Avant d allumer cet appareil assurez vous que toutes les pièces sont correctement installées 5 Veuillez débrancher ce produit avant de démonter des pièces ou d aju...

Page 10: ...s doivent être enlevées avant de procéder au nettoyage du produit Nettoyage rapide de la carafe 1 Remplissez la carafe à moitié avec de l eau puis ajoutez quelques gouttes de liquide vaisselle 2 Allumez l appareil en tournant l interrupteur puis pressez la touche P jusqu à ce que le nettoyage soit fini 3 Enlevez et videz la carafe puis rincez la à l eau Astuces toutes les pièces détachables exclus...

Page 11: ...stallée sur la base Le moteur émet une odeur de brulé en fonctionnement Comme le moteur est nouveau et n a jamais été utilisé une odeur de brulé ou de la fumée pourrait s échapper du moteur Après l avoir utilisé quelques fois ce phénomène disparaitra La carafe fuit Eteignez l appareil puis enlevez les ingrédients Tournez le socle de la carafe dans le sens inverse des aiguilles d une montre Vérifie...

Page 12: ......

Page 13: ...Manual De Instrucciones En Español ...

Page 14: ...ón está dañado por favor no use el producto consulte al servicio de cliente de Duronic en sales duronic co uk 4 Antes de encender la máquina por favor asegúrese que todas las partes estén correctamente instaladas 5 Por favor desconecte antes de desmontar cualquier accesorio o ajustar la posición del aparato 6 Por favor desconecte antes de limpiar cualquier parte de la máquina 7 No ponga la parte p...

Page 15: ...amente los ingredientes pulse el botón P pulso Suelte el botón para parar 2 Si quieres hacer un batido de leche o jugo presione el botón de batido Presione dos veces para detener 3 Si usted desea triturar hielo pulsa el botón de hielo Presione dos veces para detener Nota Si desea triturar el hielo a forma de copo de nieve debe elegir la velocidad más alta o continuamente presione el botón P durant...

Page 16: ...vajillas para lo siguiente Base del Motor cuchillas y el anillo de sello El jarro de cristal y la tapa son las únicas partes que son seguras de lavaplatos La licuadora deja de funcionar después de un tiempo Para prolongar la vida útil de la máquina el motor tiene una función de protección de temperatura de sobrecalentamiento Una vez que el motor funcione durante mucho tiempo por lo tanto se sobrec...

Page 17: ......

Page 18: ...Manuale D istruzioni In Italiano ...

Page 19: ...ggiato si prega di non utilizzare il prodotto contattare il servicio clienti duronic a italy duronic com 4 Prima di accendere il frullatore assicurarsi che tutti gli accessori siano correttamente installati 5 Si prega di staccare la spina prima di rimuovere qualsiasi accessorio o parte del frullatore 6 Si prega di staccare la spina prima di pulire qualsiasi parte del frullatore 7 Non immergere la ...

Page 20: ...il pulsante P Pulse Rilasciare il bottone per fermare l operazione 2 Se si desidera preparare un milkshake o uno smoothie premere il bottone smoothie Preme due volte per fermare l operazione 3 Per tritare il ghiaccio premere crush Ice premere due volte per fermare l operazione NB Se si desidera tritare completamente il ghiaccio bisognorebbe scegliere la velocità più alta o premere continuamente il...

Page 21: ...nte sia correttamente collegata L unità motore emette odore di bruciato mentre è in uso Essendo questo frullatore nuovo e mai utilizzato prima un leggero odore di bruciato è normale Dopo un paio di usi l odore di bruciato sparirà Fuoriuscita di liquido dalla caraffa Spegnere il frullatore e svuorate la caraffa sbloccare la base della caraffa e smontare le lame Assicurarsi che il sigillo è fissato ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Reviews: