background image

SensoWash_MAL_WWC_53978/17.05.11

Elektroinstallation

Lage Elektroanschluss / Wasseranschluss

Vorinstallation

 

>

Permanente Zuleitung für Stromversorgung verlegen:

• 

Lage des Elektroanschluss beachten

• 

Zuleitung mind. 800 mm herausschauen lassen

 

>

Absicherung installieren.

• 

separate Absicherung vorschalten

• 

allpolig trennende Fehlerstrom-Schutzeinrichtung 
(RCD) vorschalten

 

>

Gerät ordnungsgemäß erden.

24

Leitung anschließen (Grafik 24)

 

>

Leiter L, N, PE beachten. 

26

anschlussdose montieren (Grafik 26)

 

>

Anschlussdose im Wand-WC an vorgesehener 

Stelle fixieren.

 

IG 1/2”

32

0

35

5

22

0

55

90

180

90

Wasserinstallation

Stromversorgung 

220 – 240 V ~ 50/60 Hz

Max. Nennleistung 1,65 kW
Absicherung

I

N

 = 16 A

RCD

I

N

 = 30 mA

Schutzart

IP X4

Schutzklasse

1

Kaltwasser

DN 15(1/2”)

Wasserdruck

0,07 – 0,75 MPa 

(0,7 – 7,5 bar)

Wasserhärte

max. 2,4 mmol/l

hINWEIS! 

 

>

Bei Wasserhärte ≥ 2,4 mmol/l (≥ 14° dH 

bzw. 24° fH) Wasserenthärtungsanlage 

installieren.

Vorinstallation

 

>

Wasseranschluss und Wasserablauf in angegebenen 

Bereichen installieren.

GEfahr!

Gesundheitsgefahr und möglicher Produktschaden.

 

>

Dusch-WC mit kaltem Trinkwasser (PWC) aus 

Hauptwasserleitung versorgen.

 

>

Kein Abwasser, Grauwasser, Brauchwasser, 

Meerwasser oder anderes, nicht oder nur mäßig 

aufbereitetes Wasser anschließen.

11

Wasser anschließen (Grafik 11)

aChTUNG! funktionsstörung vermeiden.

 

>

Nur mitgelieferte Wasserzulaufschläuche 

verwenden.

 

5

 

dede

Summary of Contents for SensoWash 222659 00 Series

Page 1: ...Leben im Bad Living bathrooms SensoWash Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Wand WC Wall mounted WC Cuvette suspendue ...

Page 2: ...SensoWash_MAL_WWC_53978 17 05 11 SensoWash 254459 00 256359 00 253359 00 222659 00 252859 00 252959 00 254259 00 253759 00 255059 00 256159 00 252559 00 2 ...

Page 3: ...C NICHT in frostgefährdeten Räumen Die Raumtemperatur sollte minimal 4 C betra gen Sicherheitshinweise Gefahr Lebensgefahr durch Stromschlag Einzelne Komponenten des Dusch WC NICHT demon tieren Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Montageh...

Page 4: ...Wasserinstallation Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Max Nennleistung 1 65 kW Absicherung IN 16 A RCD IN 30 mA Schutzart IP X4 Schutzklasse 1 Kaltwasser DN 15 1 2 Wasserdruck 0 07 0 75 MPa 0 7 7 5 bar Wasserhärte max 2 4 mmol l HINWEIS Bei Wasserhärte 2 4 mmol l 14 dH bzw 24 fH Wasserenthärtungsanlage installieren Vorinstallation Wasseranschluss und Wasserablauf in angegebenen Bereichen installie...

Page 5: ...is a danger of frost The room temperature must not be less than 4 C Safety instructions Danger Risk of fatal electric shock Do NOT remove individual Shower WC components If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Installation Instructions Please read pre installation data sheets prior to the inst...

Page 6: ...ed place IG 1 2 320 355 220 55 90 180 90 Water installation Power supply 220 240 V 50 60 Hz Max rated power 1 65 kW Circuit breaker IN 16 A RCCB IN 30 mA Protection type IP X4 Protection class 1 Cold water DN 15 1 2 Water pressure 0 07 0 75 MPa 0 7 7 5 bar Water hardness max 2 4 mmol l NOTE Install a water water softener with water hardness 2 4 mmol l 14 dH and or 24 fH Pre Installation Install th...

Page 7: ...pérature ambiante ne doit pas être inférieure à 4 C Instructions de sécurité Danger Danger de mort par électrocution NE PAS démonter les différents composants de l abattant douche Si le câble d alimentation de cet appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou son service après vente ou par une personne avec un niveau de compétence équivalent afin d éviter tout danger Consignes d...

Page 8: ...spendue IG 1 2 320 355 220 55 90 180 90 Installation hydraulique Alimentation électrique 220 240 V 50 60 Hz Puissance nominale max 1 65 kW Fusible IN 16 A RCD IN 30 mA Fusible IP X4 RCD 1 Eau froide DN 15 1 2 Pression d eau 0 07 0 75 MPa 0 7 7 5 bar Dureté de l eau 2 4 mmol l max REMARQUE En cas de dureté de l eau 2 4 mmol l 14 dH bzw 24 fH installer un adoucisseur d eau Pré installation Installer...

Page 9: ...Z SensoWash_MAL_WWC_53978 17 05 11 0050640000 0050200000 254459 00 256359 00 253359 00 222659 00 252859 00 252959 00 254259 00 253759 00 255059 00 256159 00 252559 00 56 ...

Page 10: ... 800 mm M 12 WA IG 1 2 180 Y Y M 12 Y 22 m m Y 22 m m Z Y 22 m m SensoWash_MAL_WWC_53978 17 05 11 3 2 1 7 6 5 4 8 9 57 ...

Page 11: ... 45 mm 1 2 2 1 3 SensoWash_MAL_WWC_53978 17 05 11 14 13 12 11 10 15 18 17 16 58 ...

Page 12: ...L N PE 17 mm 17 mm 1x 1x 20 Nm SensoWash_MAL_WWC_53978 17 05 11 20 21 23 22 24 25 19 26 27 59 ...

Page 13: ...erstr 36 78132 Hornberg Germany Phone 49 78 33 70 0 Fax 49 78 33 70 289 info duravit com www duravit com Best Nr 53978 17 05 11 We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown ...

Page 14: ...Leben im Bad Living bathrooms SensoWash Slim Dusch WC Aufsatz Shower toilet unit Abattant WC douche Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage 611 00 00 2 00 4300 ...

Page 15: ... fortfahren Zur Montage durch Ankleben bis Schritt 21 folgen und dann bei Schritt 26 fortfahren Zur Montageanleitung Diese Montageanleitung ist Bestandteil des Duravit Dusch WC und ist vor der Montage sorgfältig zu lesen Erklärung der Signalwörter und Symbole gefahr Beschreibt eine gefährliche Situation welche zu Tod oder bleibenden Schäden führen wird wenn sie nicht vermieden wird Achtung Beschre...

Page 16: ...th step 22 for screw mounting Follow the instructions up to step 21 for mounting with adhesive and then continue with step 26 Mounting instructions information These mounting instructions come as part of the Duravit shower toilet and should be read carefully prior to in stallation Explanation of the key words and symbols danger Indicates a hazardous situation which if not avoided will result in de...

Page 17: ... Pour le montage par collage suivre la notice jusqu à l étape 21 puis poursuivre à l étape 26 Concernant la notice de montage Cette notice de montage fait partie du WC douche Duravit et doit être lue attentivement avant le montage Explication des avertissements et symboles danger Décrit une situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou des dommages irréversibles si elle n est pas évitée Avis D...

Page 18: ...SensoWash Slim_MAL_56940 15 07 3 31 611 00 00 2 00 4300 ...

Page 19: ...1 2 SensoWash Slim_MAL_56940 15 07 3 32 X X X X X X X X X X X X 10 11 12 7 8 9 4 5 6 1 2 3 ...

Page 20: ...4 Nm 1 2 Ø 5 mm 43 mm 2x 5x25 SensoWash Slim_MAL_56940 15 07 3 33 X X X X X X X X X X X X 22 23 24 19 20 21 16 17 18 13 14 15 ...

Page 21: ...2x ST 4x20 SensoWash Slim_MAL_56940 15 07 3 34 X 27 26 25 ...

Page 22: ...eserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown Duravit AG P O Box 240 Werderstr 36 78132 Hornberg Germany Phone 49 78 33 70 0 Fax 49 78 33 70 289 info duravit com www duravit com ...

Reviews: