background image

90 

3.3 Magnetnyckel

Med magnetnyckeln går det att välja alla funktioner på den elektroniska urinoaren genom att 

hålla magnetnyckeln framför styrenhetens högra sensor. 

3.4 Fabriksinställningar

Den elektroniska urinoaren har följande inställningar från fabriken:

Fabriksinställning

Spolprogram

0,5 liter (P1)

Detekteringstid/fördröjningstid:

9 sekunder

Spolprogram är inställda på följande sätt:

Spolprogram

Huvudspolning

Reducerad spolning*

Mängd

Tid

Inställnings-

område

Mängd

Tid

0,5 liter (P1)

0,5 l

2 sek

 -

-

-

Standard (P2)

2,1 l

7 sek

5–20 sek

-

-

Vario (P3)

2,1 l

7 sek

5–20 sek

1,5 l

5 sek

50 % av huvudspolningen, minst 1,5 l (5 sek)

Spolvolymen beror på trycket i ledningarna och ledningarnas areor. Uppgifter vid flödestryck 

på 3,5 bar.

3.5 Spolprogram

Huvudspolning med ca 2,1 liter vid ett flödestryck på 3,5 bar

Reducerad spolning med ca 1,5 liter vid ett flödestryck på 3,5 bar

Spolvolymen beror på trycket i ledningarna och ledningarnas areor.

0,5 liter (P1)

Spolprogrammet med 0,5 liter är inställt från fabriken och utlöses efter varje användning (Spol-

ning med ca 0,5 liter vid ett flödestryck på 3,5 bar).

Standard (P2)

Spolprogrammet Standard är lämpligt på sådana ställen där det krävs en huvudspolning efter 

varje användning.

Vario (P3)

Med spolprogrammet Vario anpassas spolvolymen efter hur ofta urinoaren används. Det finns 

2 driftlägen att välja mellan. Spolprogrammet Vario är lämpligt för hotell, restauranger, mäss-

hallar, flygplatser och andra offentliga lokaler.

Driftläge 1

Om urinoaren används mindre än 3 gånger under 30 minuter utlöses en huvudspolning efter 

varje användning.

Driftläge 2

Om urinoaren används 3  gånger inom 30  minuter utlöses en reducerad spolning från tredje 

användaren. Används urinoaren inte inom 120  minuter utlöses en huvudspolning efter nästa 

användare och driftläge 1 är aktivt igen.

3.6 Serviceprogram
5 minuters spolningsstopp (S1)

För manuell rengöring av den elektroniska urinoaren avbryts spolprogrammet i 5 minuter. Sedan 

görs en huvudspolning och valt spolprogram är aktivt igen.

Summary of Contents for ME by Starck 280931 Series

Page 1: ...visning Elektronisk urinoar Kasutusjuhend Elektrooniline pissuaar Instrukcja obsługi Pisuar elektroniczny Руководство по эксплуатации Электроника писсуара Návod k obsluze Elektronický urinál Návod na obsluhu Elektronický pisoár Kezelési útmutató Elektromos piszoár Upute za uporabu Elektronički pisoar Instrucţiuni de utilizare Pisoar cu sistem electronic Navodila za uporabo Elektronski pisoar Инстр...

Page 2: ...3 s 1 s S1 1 s S2 1 s P1 1 s P2 1 s P3 6 s 6 s S4 1 s S5 S3 ...

Page 3: ...3 ME by Starck 1 2 3 4 5 6 1002950000 1002110000 1004170000 0050040000 280931 93 280931 97 ...

Page 4: ...4 ME by Starck 1 2 3 4 5 6 1002950000 1002110000 1004170000 1002130000 280931 00 280931 07 ...

Page 5: ...ing Elektronisk urinoar 87 Kasutusjuhend Elektrooniline pissuaar 94 Instrukcja obsługi Pisuar elektroniczny 102 Руководство по эксплуатации Электроника писсуара 110 Návod k obsluze Elektronický urinál 118 Návod na obsluhu Elektronický pisoár 126 Kezelési útmutató Elektromos piszoár 134 Upute za uporabu Elektronički pisoar 142 Instrucţiuni de utilizare Pisoar cu sistem electronic 150 Navodila za up...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...me 11 4 1 Steuerung aktivieren 11 4 2 Reset durchführen S5 11 5 Bedienung 11 5 1 Spülprogramme wählen 11 5 2 Spüldauer einstellen S4 12 6 Reinigung und Pflege 12 6 1 5 Minuten Spülstopp aktivieren S1 12 6 2 Intervallspülung aktivieren S2 12 6 3 Schmutzsieb reinigen 12 7 Hilfe im Problemfall 13 8 Wartung 13 8 1 Batteriezustand überwachen 13 8 2 Systemdiagnose durchführen S3 13 9 Entsorgung 14 Inhal...

Page 8: ...r durch ausgebildete Sanitärinstalla teure in Betrieb genommen gewartet und repariert werden 1 3 Sicherheitshinweise GEFAHR Lebensgefahr durch Strom Der Kontakt von Strom und Wasser kann zu elektrischem Schlag führen Bringen Sie die Elektronik nicht mit Wasser in Berührung VORSICHT Schäden durch unsachgemäße Reparatur Unsachgemäß ausgeführte Reparaturen können Gesundheits schäden und Produktschäde...

Page 9: ...lprogramm 3 Vario 3 Produktbeschreibung 3 1 Aufbau Eine grafische Darstellung des Urinals finden Sie auf Seite 3 1 Magnetschlüssel 2 Magnetventil 3 Sensor für Magnetschlüssel 4 Steuerung 5 Absperrventil mit Schmutzsieb 6 6 V Lithium Batterie oder Netzteil 3 2 Steuerung Die Steuerung des Elektronik Urinals ermöglicht eine berührungslose Spülung Dabei arbeitet die Elektronik mit einer automatischen ...

Page 10: ...andard eignet sich für Orte an denen nach jeder Benutzung eine Haupt spülung notwendig ist Vario P3 Beim Spülprogramm Vario wird die Spülmenge an die Häufigkeit der Benutzung angepasst Dafür stehen 2 Betriebsmodi zur Verfügung Das Spülprogramm Vario eignet sich für Hotels Gaststätten Messehallen Flughäfen und sonstige öffentliche Anlagen Betriebsmodus 1 Solange innerhalb von 30 Minuten weniger als...

Page 11: ... Sekunden ertönen mehrere kurze Signale Danach ertönen 8 lange Signale wobei zwischen dem 6 und 7 Signalton sowie dem 7 und 8 Signalton eine längere Pause von ca 6 Sekunden entsteht Entfernen Sie den Magnetschlüssel 2 kurze Signale ertönen und das Serviceprogramm S5 ist gewählt Halten Sie den Magnetschlüssel innerhalb von 4 Sekunden erneut vor den rechten Sensor 2 kurze Signale ertönen und bestäti...

Page 12: ...flege Um das Elektronik Urinal zu reinigen wird das Spülprogramm unterbrochen Dafür stehen 2 Serviceprogramme zur Verfügung siehe Kapitel 3 6 Eine grafische Darstellung der Signal abfolge finden Sie auf Seite 2 Wie Sie die Oberfläche des Elektronik Urinals reinigen und pflegen können lesen Sie in der Pflegeanleitung siehe www duravit de 6 1 5 Minuten Spülstopp aktivieren S1 Halten Sie den Magnetsc...

Page 13: ...an Netzanschluss fehlt Schließen Sie die Steue rung am Stromnetz an Netzteil ist defekt Ersetzen Sie das Netzteil Steuerung ist defekt Ersetzen Sie die Steue rung Bei weiteren Fragen kontaktieren Sie den Duravit Kundendienst unter help duravit com 8 Wartung 8 1 Batteriezustand überwachen Falls vor der Spülung 3 lange Signale ertönen ist die Batterie schwach Danach sind maximal noch 50 100 Spülunge...

Page 14: ... Urinal betriebsbereit 9 Entsorgung Entsprechend der WEEE Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte weist das Symbol darauf hin dass das Produkt nicht mit dem Restmüll entsorgt werden darf Elektro und Elektronik Altgeräte können gefährliche Sub stanzen enthalten und müssen fachgerecht entsorgt werden Führen Sie das Produkt einer speziellen Sammelstelle zum Recycling von Elektro u...

Page 15: ...ol unit 19 4 2 Resetting the system S5 19 5 Operation 19 5 1 Selecting the flushing programmes 19 5 2 Setting the flushing duration S4 20 6 Cleaning and care 20 6 1 Activating the 5 minute flush stop S1 20 6 2 Activating the intermittent flushing S2 20 6 3 Cleaning the dirt filter 20 7 Troubleshooting support 21 8 Maintenance 21 8 1 Monitoring the battery status 21 8 2 Conducting a system diagnosi...

Page 16: ...maintained and repaired only by a qualified plumber 1 3 Safety instructions DANGER Risk of fatal injury from electric current There is a risk of electric shock if the power supply and water come into contact Ensure that the electronics do not make contact with water CAUTION Damage caused by improper repairs Improper repairs can cause damage to health and to the product Do not carry out any modific...

Page 17: ...andard P3 Flushing programme 3 Vario 3 Product description 3 1 Design Refer to page 3 for a diagram showing the urinal 1 Magnetic key 2 Solenoid valve 3 Sensor for magnetic key 4 Control unit 5 Shut off valve with dirt filter 6 6V lithium battery or power supply 3 2 Control unit The electronic urinal control unit enables touch free flushing The electronics for this operate by using automatic infra...

Page 18: ...e pipe 0 5 litres P1 The 0 5 litre flushing programme is set by default and is triggered after each use Flush approx 0 5 litres at 3 5 bar flow pressure Standard P2 The Standard flushing programme is suitable for locations where a full flush is required after each use Vario P3 The Vario flushing programme adjusts the flush volume to the frequency of use It has 2 available operating modes The Vario...

Page 19: ...the right hand sensor Within approx 3 seconds several short signals will sound Then 8 long signals will sound with a longer pause of approx 6 seconds between the 6th and 7th signal tone and the 7th and 8th signal tone Remove the magnetic key 2 short signal tones will sound and then service programme S5 will be selected Within 4 seconds hold the magnetic key in front of the right hand sensor again ...

Page 20: ...order to clean the electronic urinal the flushing programme is deactivated 2 service pro grammes are available for this see chapter 3 6 Refer to page 2 for a diagram showing the signal sequence Read the care instructions for information on how to clean and care for the surface of the elec tronic urinal see www duravit com 6 1 Activating the 5 minute flush stop S1 Hold the magnetic key in front of ...

Page 21: ... power supply Control unit is faulty Replace the control unit If you have any other questions please contact Duravit Customer Services at help duravit com 8 Maintenance 8 1 Monitoring the battery status If 3 long signal tones sound before flushing occurs the battery charge level is low After this happens a maximum of 50 100 further flushes can occur Replace the battery as soon as possible If 3 lon...

Page 22: ...rdance with WEEE Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment this symbol indicates that the product must not be disposed of with residual waste Waste electrical and electronic equipment can contain harmful substances and must be disposed of properly Bring the product to a special collection point for recycling waste electrical and electronic equipment For further information ...

Page 23: ...tion de la commande 27 4 2 Réinitialisation S5 27 5 Commande 27 5 1 Sélection du programme de rinçage 27 5 2 Réglage de la durée de rinçage S4 28 6 Nettoyage et entretien 28 6 1 Activer 5 minutes d arrêt de rinçage S1 28 6 2 Activer le rinçage périodique S2 28 6 3 Nettoyer le filtre d impuretés 28 7 Aide en cas de problème 29 8 Maintenance 29 8 1 Contrôle de l état de la pile 29 8 2 Réalisation d ...

Page 24: ...réparé par des installateurs sanitaires formés à cet effet 1 3 Consignes de sécurité DANGER Danger de mort dû au courant électrique Le contact avec le courant et l eau peut entraîner une décharge électrique Veillez à ce que le système électronique n entre pas en contact avec l eau MISE EN GARDE Dommages dus à une réparation non conforme Les réparations effectuées de manière incorrecte peuvent entr...

Page 25: ... P3 Programme de rinçage 3 Vario 3 Description du produit 3 1 Construction Vous trouverez une représentation graphique de l urinoir à la page 3 1 Clé magnétique 2 Électrovanne 3 Capteur pour clé magnétique 4 Unité de commande 5 Robinet d arrêt avec filtre d impuretés 6 Pile lithium 6 V ou bloc d alimentation 3 2 Unité de commande La commande de l urinoir électronique permet un rinçage impeccable L...

Page 26: ...es pour le rinçage dépendent des pressions de service et des sections des câbles d alimentation 0 5 litre P1 Le programme de rinçage avec 0 5 litre est réglé d usine et déclenché après chaque utilisation Rinçage avec env 0 5 litre pour une pression dynamique de 3 5 bar Standard P2 Le programme de rinçage standard convient pour les lieux où un rinçage principal est nécessaire après chaque utilisati...

Page 27: ...loi 4 2 Réinitialisation S5 Dès que vous effectuez une réinitialisation les programmes et réglages sélectionnés sont réini tialisés Vous pouvez ensuite resélectionner les programmes et les réglages Vous trouverez une représentation graphique de l ordre des signaux à la page 2 Maintenez la clé magnétique devant le capteur de droite Plusieurs signaux brefs retentissent en l espace d env 3 secondes 8...

Page 28: ...imum 20 secondes Retirez la clé magnétique 2 signaux sonores brefs retentissent et confirment le réglage de la durée de rinçage Le pro gramme de rinçage est à nouveau activé 6 Nettoyage et entretien Le programme de rinçage s interrompt pour permettre de nettoyer l urinoir électronique 2 programmes de service sont à disposition pour cela voir chapitre 3 6 Vous trouverez une représentation graphique...

Page 29: ...ntation électrique Bloc d alimentation défec tueux Remplacer le bloc d ali mentation Commande défectueuse Remplacer la commande Si vous avez d autres questions contactez le service client de Duravit via help duravit com 8 Maintenance 8 1 Contrôle de l état de la pile 3 longs signaux sonores avant le rinçage indiquent que la pile est faible 50 à 100 rinçages sont ensuite encore possibles Remplacer ...

Page 30: ...e est prêt à l emploi 9 Élimination Conformément à la directive DEEE 2012 19 UE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères Les déchets d équipements électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses et doivent être éliminés de manière conforme Le produit doit être emmen...

Page 31: ...jfstelling 35 4 1 Besturing activeren 35 4 2 Reset uitvoeren S5 35 5 Bediening 35 5 1 Spoelprogramma s selecteren 35 5 2 Spoelduur instellen S4 36 6 Reiniging en onderhoud 36 6 1 5 minuten spoelstop activeren S1 36 6 2 Intervalspoeling activeren S2 36 6 3 Zeef reinigen 36 7 Hulp bij problemen 36 8 Onderhoud 37 8 1 Toestand van de batterij controleren 37 8 2 Systeemdiagnose uitvoeren S3 37 9 Verwij...

Page 32: ...sluitend door opgeleide installa teurs voor sanitair in gebruik worden genomen onderhouden en ge repareerd 1 3 Veiligheidsvoorschriften GEVAAR Levensgevaar door stroom Het contact van stroom met water kan tot een elektrische schok leiden Zorg ervoor dat de elektronica niet met water in contact komt VOORZICHTIG Schade door ondeskundige reparatie Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen schadelijk ...

Page 33: ...elprogramma 3 Vario 3 Beschrijving van het product 3 1 Opbouw Een grafische weergave van het urinoir is te vinden op pagina 3 1 Magneetsleutel 2 Magneetklep 3 Sensor voor magneetsleutel 4 Besturing 5 Afsluiter met vuilzeef 6 6 V lithium batterij of netonderdeel 3 2 Besturing Door de besturing van het elektronische urinoir wordt contactloos spoelen mogelijk gemaakt De elektronica functioneert met e...

Page 34: ...n de druk en doorsnede van de leidingen 0 5 liter P1 Het spoelprogramma met 0 5 liter is af fabriek ingesteld en wordt na elk gebruik in werking gezet Spoeling met ca 0 5 liter bij 3 5 bar stroomdruk Standaard P2 Het spoelprogramma Standaard is geschikt voor plekken waar na elk gebruik een hoofdspoeling nodig is Vario P3 Bij het spoelprogramma Vario wordt de spoelhoeveelheid aangepast aan de frequ...

Page 35: ...e programma s en instellingen gereset Hierna kunnen programma s en instellingen opnieuw worden geselecteerd Een grafische weergave van de volgorde van de signalen is te vinden op pagina 2 Houd de magneetsleutel vóór de rechter sensor innen ca 3 seconden zijn meerdere korte signalen hoorbaar Daarna klinken 8 lange signalen waarbij tussen het 6e en 7e geluidssignaal een langere pauze van ca 6 second...

Page 36: ...ctief 6 Reiniging en onderhoud Om het elektronische urinoir te reinigen wordt het spoelprogramma onderbroken Hiervoor staan 2 serviceprogramma s ter beschikking zie hoofdstuk 3 6 Een grafische weergave van de volgorde van de signalen is te vinden op pagina 2 In de onderhoudsinstructies staat vermeld hoe het oppervlak van het elektronische urinoir kan worden gereinigd en verzorgd zie www duravit co...

Page 37: ...Neem bij verdere vragen contact op met de klantenservice van Duravit via help duravit com 8 Onderhoud 8 1 Toestand van de batterij controleren Indien vóór de spoeling 3 lange geluidssignalen hoorbaar zijn is de batterij bijna leeg Hierna zijn maximaal nog 50 100 spoelingen mogelijk Vervang de batterij bij gelegenheid Indien tijdens het gebruik 3 lange signalen hoorbaar zijn en er geen spoeling pla...

Page 38: ...met de WEEE richtlijn 2012 19 EU betreffende oude elektrische en elektronische apparaten geeft het symbool aan dat het product niet bij het huisvuil mag worden verwijderd Oude elektrische en elektronische apparaten kunnen gevaarlijke substanties bevatten en moeten deskundig worden verwijderd Breng het product naar een speciaal inzamelpunt voor recycling van oude elektrische en elek tronische appar...

Page 39: ...3 4 2 Ejecutar un reinicio S5 43 5 Manejo 43 5 1 Selección de los programas de descarga 43 5 2 Ajustar la duración de la descarga S4 44 6 Limpieza y mantenimiento 44 6 1 Activar una parada de descarga de 5 minutos S1 44 6 2 Activar una descarga a intervalos S2 44 6 3 Limpiar el filtro 44 7 Solución de problemas 45 8 Mantenimiento 45 8 1 Control del estado de la pila 45 8 2 Ejecutar un diagnóstico ...

Page 40: ...gar de la puesta en funcionamiento del mantenimiento y de la repara ción del urinario electrónico 1 3 Advertencias de seguridad PELIGRO Peligro de muerte por corriente eléctrica El contacto entre corriente eléctrica y agua puede provocar descar gas eléctricas Evite que el sistema electrónico entre en contacto con el agua ATENCIÓN Daños provocados por una reparación inadecuada Las reparaciones real...

Page 41: ...ándar P3 Programa de descarga 3 Vario 3 Descripción del producto 3 1 Construcción En la página 3 encontrará una representación gráfica del urinario 1 Llave magnética 2 Válvula magnética 3 Sensor para la llave magnética 4 Control 5 Válvula de cierre con filtro 6 Pila de litio de 6 V o módulo de alimentación 3 2 Control El control del urinario electrónico permite una descarga sin contacto El sistema...

Page 42: ...ua para la descarga varían en función de las presiones y secciones de la tubería 0 5 litros P1 El programa de lavado con 0 5 litros está ajustado de fábrica y se activa después de cada uso Lavado con aproximadamente 0 5 litros con una presión de fluido de 3 5 bar Estándar P2 El programa de lavado estándar resulta ideal para lugares en los que se requiere un lavado prin cipal después de uso Vario P...

Page 43: ...nadas A conti nuación puede volver a elegir los programas y las configuraciones En la página 2 encontrará una representación gráfica de la secuencia de señales Colocar la llave magnética delante del sensor derecho En unos 3 segundos se emiten varios pitidos cortos A continuación se emiten 8 pitidos largos intercalándose una pausa de mayor duración de unos 6 segundos entre el 6 º y 7 º pitido así c...

Page 44: ...escarga A continuación el programa de descarga seleccionado vuelve a estar activo 6 Limpieza y mantenimiento El programa de descarga se interrumpe para limpiar el urinario electrónico A tal fin hay dis ponibles 2 programas de mantenimiento véase el capítulo 3 6 En la página 2 encontrará una representación gráfica de la secuencia de señales El manual de mantenimiento le explica cómo limpiar y mante...

Page 45: ... tamente Conecte correctamente el módulo de alimentación Falta la conexión a red Conecte el control a la red eléctrica El módulo de alimentación está defectuoso Cambie el módulo de alimentación El control está defectuoso Cambie el control En caso de cualquier duda o pregunta póngase en contacto con el servicio técnico de Duravit en help duravit com 8 Mantenimiento 8 1 Control del estado de la pila...

Page 46: ...del resultado del diagnóstico del sistema el urinario electrónico se encuentra listo para el funcionamiento 9 Eliminación inocua para el medio ambiente Según la Directiva 2012 19 UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE este símbolo advierte de que no se puede eliminar el producto junto con la basura residual Los aparatos eléctricos y electrónicos usados pueden contener sus tan...

Page 47: ...o 51 4 2 Esecuzione di un reset S5 51 5 Comandi 51 5 1 Selezione dei programmi di sciacquo 51 5 2 Impostazione della durata dello sciacquo S4 52 6 Pulizia e manutenzione 52 6 1 Attivazione dello sciacquo per 5 minuti S1 52 6 2 Attivazione dello sciacquo a intervalli S2 52 6 3 Pulizia del filtro 52 7 Assistenza in caso di problemi 53 8 Manutenzione 53 8 1 Controllare lo stato delle batterie 53 8 2 ...

Page 48: ...parazione dell orina toio elettronico possono essere svolti solo da tecnici specializzati e qualificati 1 3 Indicazioni di sicurezza PERICOLO Pericolo di morte a causa della corrente elettrica Il contatto fra corrente elettrica e acqua può portare a una scossa elettrica Evitare che l elettronica entri in contatto con l acqua ATTENZIONE Danni a causa di riparazione non appropriata L esecuzione di r...

Page 49: ...ndard P3 Programma di sciacquo 3 Vario 3 Descrizione del prodotto 3 1 Struttura Una raffigurazione grafica dell orinatoio si trova a pagina 3 1 Chiavetta magnetica 2 Elettrovalvola 3 Sensore per chiavetta magnetica 4 Comando 5 Valvola di arresto con filtro 6 Batteria al litio da 6 V o alimentatore 3 2 Comando Il comando dell orinatoio elettronico consente uno sciacquo senza contatto A tal fine l e...

Page 50: ...pressione di flusso di 3 5 bar Standard P2 Il programma di sciacquo Standard è adatto a luoghi in cui è necessario uno sciacquo principale dopo ogni utilizzo Vario P3 Con il programma di sciacquo Vario la quantità di sciacquo viene adeguata in base alla frequenza di utilizzo A tal fine sono disponibili 2 modalità di utilizzo Il programma di sciacquo Vario è adat to a hotel trattorie padiglioni fie...

Page 51: ...avanti al sensore destro Nelgirodicirca3secondivengonoemessidiversibrevisegnaliacustici Successivamentevengono emessi 8 segnali acustici lunghi fra il 6 e il 7 segnale acustico e fra il 7 e il 8 è presente una pausa più lunga pari a circa 6 secondi Allontanare la chiavetta magnetica Vengono emessi 2 brevi segnali acustici e il programma di manutenzione S5 è selezionato Riportare la chiavetta magne...

Page 52: ...ma di sciacquo selezionato è di nuovo attivo 6 Pulizia e manutenzione Per pulire l orinatoio elettronico il programma di sciacquo viene interrotto A tal fine sono dispo nibili 2 programmi di manutenzione vedere capitolo 3 6 A pagina 2 è riportata una raffigura zione grafica della sequenza dei segnali Per istruzioni sulla pulizia e sulla manutenzione della superficie dell orinatoio elettronico legg...

Page 53: ...ando è guasto Sostituire il comando Per ulteriori domande contattare il servizio di assistenza Duravit all indirizzo help duravit com 8 Manutenzione 8 1 Controllare lo stato delle batterie Se vengono emessi 3 segnali acustici lunghi prima dello sciacquo la carica della batteria è bassa Da quel momento è possibile eseguire ancora al massimo 50 100 sciacqui Sostituire la batteria alla prima occasion...

Page 54: ...ento Ai sensi della Direttiva RAEE 2012 19 UE relativa ai Rifiuti di Apparecchiature Elet triche ed Elettroniche il simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti indifferenziati I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche possono contenere sostanze pericolose e devono essere smaltiti correttamente Conferire il prodotto presso un apposito centro di raccolta per i...

Page 55: ...mento 59 4 1 Ativar o comando 59 4 2 Realizar reset S5 59 5 Comando 59 5 1 Selecionar programas de descarga 59 5 2 Ajustar a duração de descarga S4 60 6 Limpeza e tratamento 60 6 1 Ativar a paragem de descarga por 5 minutos S1 60 6 2 Ativar a descarga intermitente S2 60 6 3 Limpar o filtro 60 7 Solução de problemas 61 8 Manutenção 61 8 1 Controlar o estado da pilha 61 8 2 Realizar o diagnóstico do...

Page 56: ...evem ser realizadas por canalizadores formados e especializados em instalações sanitárias 1 3 Indicações de segurança PERIGO Perigo para a vida devido a corrente elétrica O contacto com água e energia elétrica pode causar um choque elétrico Os componentes eletrónicos não devem entrar em contacto com a água CUIDADO Danos causados por reparação imprópria Reparações incorretas podem causar riscos à s...

Page 57: ...scarga 2 Padrão P3 Programa de descarga 3 Vario 3 Descrição do produto 3 1 Estrutura Uma apresentação gráfica do urinol se encontra na página 3 1 Chave magnética 2 Eletroválvula 3 Sensor para a chave magnética 4 Unidade de comando 5 Válvula de vedação com filtro 6 Pilha de lítio de 6 V ou fonte de alimentação 3 2 Unidade de comando O comando do urinol eletrónico permite uma descarga sem contato A ...

Page 58: ...itros com pressão de fluxo de 3 5 bar Os volumes de descarga dependem das pressões das tubulações e dos diâmetros das tubulações 0 5 litro P1 O programa de lavagem com 0 5 litro é ajustado na fábrica e é desencadeado após cada utilização Descarga com aprox 0 5 litro com pressão de fluxo de 3 5 bar Padrão P2 O ciclo de lavagem padrão é adequado para locais onde é necessária uma descarga principal a...

Page 59: ...izar reset S5 Assim que realizar um reset os programas e os ajustes selecionados são repostos Em seguida os programas e ajustes podem ser selecionados novamente Uma apresentação gráfica da sequência de sinais pode ser encontrada na página 2 Segure a chave magnética na frente do sensor direito Dentro de aprox 3 segundos soam vários sinais curtos Em seguida soam 8 sinais acústicos longos sendo que e...

Page 60: ...ica Soam 2 sinais curtos e confirmam a duração de descarga ajustada Em seguida o programa de descarga selecionado está ativo de novo 6 Limpeza e tratamento Para a limpeza do urinol eletrónico o programa de descarga é interrompido Para tal estão dis poníveis 2 programas de serviços ver capítulo 3 6 Uma apresentação gráfica da sequência de sinais pode ser encontrada na página 2 Como limpar e tratar ...

Page 61: ... Fonte de alimentação em falta Ligar o comando à rede elétrica A fonte de alimentação está com defeito Substituir a fonte de ali mentação O comando está com defeito Substituir o comando Se tiver outras dúvidas entre em contacto com o serviço ao cliente Duravit através de help duravit com 8 Manutenção 8 1 Controlar o estado da pilha Se antes da descarga soarem 3 longos sinais significa que a pilha ...

Page 62: ...do diagnóstico do sistema o urinol eletrónico está pronto para funcionar 9 Eliminação De acordo com a Diretiva WEEE 2012 19 UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos o símbolo indica que o produto não deve ser eliminado junto com o lixo doméstico comum Aparelhos elétricos e eletrónicos podem conter subs tâncias perigosas e devem ser eliminados corretamente O produto deve ser...

Page 63: ...af styreenhed 67 4 2 Nulstilling S5 67 5 Betjening 67 5 1 Valg af skylleprogrammer 67 5 2 Indstil skylletiden S4 68 6 Rengøring og vedligeholdelse 68 6 1 Aktivering af 5 minutters skyllestop S1 68 6 2 Aktivering af intervalskylning S2 68 6 3 Rengør filter 68 7 Hjælp i tilfælde af problemer 69 8 Vedligeholdelse 69 8 1 Hold øje med batteriniveauet 69 8 2 Udfør systemdiagnosticering S3 69 9 Bortskaff...

Page 64: ...kun idriftsættes serviceres og repareres af uddannede VVS installatører 1 3 Sikkerhedsforskrifter FARE Livsfare som følge af elektrisk stød Der er fare for elektrisk stød ved kontakt med strøm og vand Undgå at elektronikken kommer i kontakt med vand FORSIGTIG Skader som følge af forkert reparation Forkert udførte reparationer kan medføre sundhedsskader og pro duktskader Du må ikke selv udføre ændr...

Page 65: ... 3 Vario 3 Produktbeskrivelse 3 1 Opbygning På side 3 kan du se en illustration af urinalet 1 Magnetnøgle 2 Magnetventil 3 Sensor til magnetnøgle 4 Styreenhed 5 Spærreventil med filter 6 6 V litium batteri eller strømforsyning 3 2 Styreenhed Styreenheden i elektronikurinalet muliggør aktivering af skylning uden behov for berøring Det fungerer via automatisk registrering af ben med infrarøde sensor...

Page 66: ...er af slangernes tryk og tykkelser 0 5 liter P1 Skylleprogrammet med 0 5 er indstillet fra fabrikken og udløses efter hver anvendelse Skylning med ca 0 5 liter ved et væsketryk på 3 5 bar Standard P2 Skylleprogrammet Standard er egnet til steder hvor der er brug for en hovedskylning efter hver anvendelse Variabelt P3 Med skylleprogrammet Variabelt afstemmes skyllemængden efter anvendelsesfrekvense...

Page 67: ...et i brug 4 2 Nulstilling S5 Når der udføres en nulstilling gendannes alle programmer og fabriksindstillinger Derefter kan du vælge programmer og indstillinger forfra På side 2 kan du se en illustration af signalrækkefølgen Hold magnetnøglen ud for den højre sensor Der lyder flere korte lydsignaler inden for ca 3 sekunder Dernæst lyder der 8 lange lydsigna ler mellem 6 og 7 og mellem 7 og 8 lydsig...

Page 68: ... aktiveres det valgte skylleprogram igen 6 Rengøring og vedligeholdelse Skylleprogrammet kan afbrydes hvis elektronikurinalet kræver rengøring Der kan vælges mel lem to serviceprogrammer til formålet se kapitel 3 6 På side 2 kan du se en illustration af signalrækkefølgen Du kan læse hvordan overfladen af elektronikurinalet rengøres og holdes ved lige i vedligehol delsesvejledningen kig på www dura...

Page 69: ...skift strømforsyningen Styreenheden er defekt Udskift styreenheden Hvis du har yderligere spørgsmål bedes du kontakte Duravits kundeservice på help duravit com 8 Vedligeholdelse 8 1 Hold øje med batteriniveauet Hvis der lyder tre lange lydsignaler inden skylningen er batteriet næsten fladt Derefter er der kun batteri til maksimalt 50 100 skylninger Udskift batteriet når det bliver nødvendigt Hvis ...

Page 70: ...se Symbolet henviser til at det i henhold til WEEE direktivet 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke er tilladt at bortskaffe produktet sammen med almindeligt husholdningsaffald Elektrisk og elektronisk udstyr kan indeholde farlige stoffer og de skal bortskaffes på fagligt korrekt vis Aflever produktet på en særlig genbrugsstation hvor det er muligt at aflevere elektrisk og e...

Page 71: ...vointi 75 4 2 Nollauksen suorittaminen S5 75 5 Käyttö 75 5 1 Huuhteluohjelmien valitseminen 75 5 2 Huuhtelukeston asettaminen S4 76 6 Puhdistus ja hoito 76 6 1 5 minuutin huuhtelutauon aktivointi S1 76 6 2 Intervallihuuhtelun aktivointi S2 76 6 3 Likasihdin puhdistaminen 76 7 Ohje häiriötilanteeseen 76 8 Huolto 77 8 1 Pariston tilan valvonta 77 8 2 Järjestelmädiagnoosin suorittaminen S3 77 9 Hävit...

Page 72: ... Ainoastaan koulutetut LVI asentajat saavat asentaa huoltaa ja korja ta elektronisen urinaalin 1 3 Turvallisuusohjeita VAARA Sähköstä aiheutuva hengenvaara Kosketus sähkövirtaan ja veteen voi johtaa sähköiskuun Älä saata elektroniikkaa kosketuksiin veden kanssa VARO Virheellisen korjauksen aiheuttamat vauriot Virheellisesti suoritetut korjaukset voivat aiheuttaa terveyshaittoja ja tuotevaurioita Ä...

Page 73: ...a P2 Huuhteluohjelma 2 Vakio P3 Huuhteluohjelma 3 Vario 3 Tuotekuvaus 3 1 Rakenne Urinaalin graafinen esitys löytyy sivulta 3 1 Magneettiavain 2 Magneettiventtiili 3 Magneettiavaimen anturi 4 Ohjaus 5 Sulkuventtiili ja likasihti 6 6 V n litiumparisto tai verkkolaite 3 2 Ohjaus Elektronisen urinaalin ohjaus mahdollistaa kosketusvapaan huuhtelun Tällöin elektroniikka toi mii automaattisella infrapun...

Page 74: ...ohjelma on asetettu tehtaalla ja se laukaistaan jokaisen käytön jälkeen Huuh telu n 0 5 litralla 3 5 baarin virtauspaineella Vakio P2 Vakiohuuhteluohjelma soveltuu paikkoihin joissa iso huuhtelu on tarpeen jokaisen käytön jälkeen Vario P3 Vario huuhteluohjelmassa huuhtelumäärä sovitetaan käyttötiheyden mukaan Sitä varten käytet tävissä on 2 käyttötilaa Vario huuhteluohjelma soveltuu hotelleihin ra...

Page 75: ...anpuoleisen anturin edessä N 3 sekunnin sisällä kuuluu useampia lyhyitä merkkiääniä Sen jälkeen kuuluu 8 pitkää merk kiääntä jossa 6 ja 7 merkkiäänen sekä 7 ja 8 merkkiäänen välissä on pidempi n 6 sekunnin pituinen tauko Poista magneettiavain Kuuluu 2 lyhyttä merkkiääntä ja huolto ohjelma S5 on valittu Pidä magneettiavainta 4 sekunnin sisällä uudelleen oikeanpuoleisen anturin edessä Kuuluu 2 lyhyt...

Page 76: ... Elektronisen urinaalin puhdistusta varten huuhteluohjelma keskeytetään Tähän käytettävissä on 2 huolto ohjelmaa katso luku 3 6 Merkkiäänikulkujen graafinen esitys löytyy sivulta 2 Tiedot elektronisen urinaalin pinnan puhdistamisesta ja huollosta löytyvät hoito ohjeesta katso www duravit com 6 1 5 minuutin huuhtelutauon aktivointi S1 Pidä magneettiavainta oikeanpuoleisen anturin edessä N 3 sekunni...

Page 77: ...ä kysyttävää ota yhteyttä Duravit asiakaspalveluun osoitteessa help duravit com 8 Huolto 8 1 Pariston tilan valvonta Jos ennen huuhtelua kuuluu 3 pitkää merkkiääntä paristo on heikko Sen jälkeen voidaan enää suorittaa korkeintaan 50 100 huuhtelua Vaihda paristo tarvittaessa Jos käytön aikana kuuluu 3 pitkää merkkiääntä eikä huuhtelua suoriteta paristo on tyhjä Vaihda paristo välittömästi Graafinen...

Page 78: ...lmis 9 Hävittäminen Käytettyjä sähköisiä ja elektronisia laitteita koskevan WEEE direktiivin 2012 19 EU mukaisesti symboli viittaa siihen ettei tuotetta saa hävittää sekajätteiden seassa Käytetyt sähköiset ja elektroniset laitteet saattavat sisältää vaarallisia aineita ja ne on hävitettävä asianmukaisesti Vie tuote erityiseen sähköisten ja elektronisten laitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräy...

Page 79: ...riftsetting 83 4 1 Aktivere styringen 83 4 2 Utføre en tilbakestilling S5 83 5 Betjening 83 5 1 Velg spyleprogram 83 5 2 Stille inn spyletid S4 84 6 Rengjøring og pleie 84 6 1 Aktivere fem minutters spylestopp S1 84 6 2 Aktivere intervallspyling S2 84 6 3 Rens silen 84 7 Hjelp ved problemer 85 8 Vedlikehold 85 8 1 Overvåke batteristatus 85 8 2 Utføre systemdiagnose S3 85 9 Avhending 86 Innhold no ...

Page 80: ...nstalleres vedlikeholdes og re pareres av utdannede VVS installatører 1 3 Sikkerhetshenvisninger FARE Livsfare på grunn av strøm Dersom strøm kommer i kontakt med vann kan det føre til elektrisk støt Elektronikken må ikke komme i kontakt med vann FORSIKTIG Skader på grunn av ikke fagmessig reparasjon Reparasjoner som ikke er fagmessig utført kan forårsake helseska der og skader på produktet Du må ...

Page 81: ...o 3 Produktbeskrivelse 3 1 Oppbygging Du finner en grafisk fremstilling av urinalet på side 3 1 Magnetnøkkel 2 Magnetventil 3 Sensor for magnetnøkkel 4 Styring 5 Stengeventil med sil 6 6 V litiumbatteri eller strømadapter 3 2 Styring Den elektroniske urinalen er utstyrt med en styringsmodul som gjør at den kan spyle uten be røring For å oppnå det arbeider elektronikken med en automatisk infrarød r...

Page 82: ...rykk på 3 5 bar Spylevolumene er avhengig av vannledningens trykk og tverrsnitt 0 5 Liter P1 Spyleprogrammet med 0 5 liter er innstilt på fabrikken og utløses etter hver bruk Spyling med ca 0 5 liter ved vanntrykk på 3 5 bar Standard P2 Spyleprogrammet Standard egner seg for steder der det er nødvendig å gjøre en hovedspyling etter hver gangs bruk Vario P3 Spyleprogrammet Vario tilpasser spylevolu...

Page 83: ... en tilbakestilling S5 Når du utfører en tilbakestilling vil alle valgte programmer og innstillinger stilt tilbake Deretter kan du velge programmer og innstillinger på nytt Du kan finne en grafisk fremstilling av signalrekkefølgen på side 2 Hold magnetnøkkelen foran høyre sensor Innen ca 3 sekunder lyder flere korte signaler Deretter lyder det 8 lange signaler med en pau se på ca 6 sekunder mellom...

Page 84: ...tivert igjen 6 Rengjøring og pleie For å rengjøre den elektroniske urinalen avbrytes spyleprogrammet To serviceprogrammer kan brukes til dette formålet se kapitel 3 6 Du kan finne en grafisk fremstilling av signalrekkefølgen på side 2 Du kan lese mer om rengjøring og stell av den elektroniske urinalens overflate i vedlikeholdsan visningen se www duravit com 6 1 Aktivere fem minutters spylestopp S1...

Page 85: ... strømadapteren Styringen er defekt Skift ut styringen Hvis du har flere spørsmål kan du kontakte Duravits kundeservice på help duravit com 8 Vedlikehold 8 1 Overvåke batteristatus Dersom det lyder tre lange signaler for spylingen betyr det at batteriet er svakt Deretter kan det utføres 50 100 spylinger før batteriet er helt tomt Skift ut batteriet ved anledning Der som det høres tre lange signale...

Page 86: ...et klart til bruk 9 Avhending I samsvar med WEEE direktivet 2012 19 EU om elektrisk og elektronisk avfall indi kerer symbolet at produktet ikke må kastes som restavfall Elektrisk og elektronisk avfall kan inneholde farlige stoffer og må behandles som spesialavfall Bring produktet til et spesialmottak for gjenvinning av elektrisk og elektronisk avfall Du kan få mer informasjon om dette fra din forh...

Page 87: ... 4 1 Aktivera sensorstyrningen 91 4 2 Göra en återställning S5 91 5 Manövrering 91 5 1 Välja spolprogram 91 5 2 Ställa in spoltid S4 91 6 Rengöring och skötsel 92 6 1 Aktivera 5 minuters spolningsstopp S1 92 6 2 Aktivera intervallspolning S2 92 6 3 Rengöra smutsfiltret 92 7 Hjälp vid problem 92 8 Underhåll 93 8 1 Övervaka batteristatusen 93 8 2 Göra en systemdiagnos S3 93 9 Återvinning 93 Innehåll...

Page 88: ...2 Målgrupper Endast utbildade VVS installatörer får ta den elektroniska urinoaren i drift göra underhåll och reparationer på den 1 3 Säkerhetsanvisningar FARA Livsfara p g a el Kontakt med el och vatten kan leda till elchock Elektroniken får inte komma i kontakt med vatten VARNING Skador på grund av inkorrekta reparationer Inkorrekt utförda reparationer kan orsaka hälsoskador och pro duktskador Ut...

Page 89: ...m 2 Standard P3 Spolprogram 3 Vario 3 Produktbeskrivning 3 1 Uppbyggnad En grafisk bild av urinoaren finns på sida 3 1 Magnetnyckel 2 Magnetventil 3 Sensor för magnetnyckel 4 Styrning 5 Avstängningsventil med smutsfilter 6 6 V litiumbatteri eller nätdel 3 2 Styrning Den elektroniska urinoarens styrenhet möjliggör en beröringsfri spolning Elektroniken har en automatisk infraröd sensor för bendetekt...

Page 90: ...dningarna och ledningarnas areor 0 5 liter P1 Spolprogrammet med 0 5 liter är inställt från fabriken och utlöses efter varje användning Spol ning med ca 0 5 liter vid ett flödestryck på 3 5 bar Standard P2 Spolprogrammet Standard är lämpligt på sådana ställen där det krävs en huvudspolning efter varje användning Vario P3 Med spolprogrammet Vario anpassas spolvolymen efter hur ofta urinoaren använd...

Page 91: ...agnetnyckeln framför höger sensor Inom ca 3 sekunder hörs flera korta signaler Sedan hörs 8 långa signaler mellan den 6 e och 7 e signaltonen samt den 7 e och 8 e signaltonen uppstår en längre paus på ca 6 sekunder Ta bort magnetnyckeln 2 korta signaler hörs och serviceprogrammet S5 är valt Håll magnetnyckeln framför höger sensor inom 4 sekunder igen 2 korta signaler hörs och bekräftar att en åter...

Page 92: ...nuters spolningsstopp S1 Håll magnetnyckeln framför höger sensor Inom ca 3 sekunder hörs flera korta signaler Sedan hörs en lång signal Ta bort magnetnyckeln 2 korta signaler hörs och serviceprogrammet S1 är valt 6 2 Aktivera intervallspolning S2 Håll magnetnyckeln framför höger sensor Inom ca 3 sekunder hörs flera korta signaler Sedan hörs 2 långa signaler Ta bort magnetnyckeln 2 korta signaler h...

Page 93: ...örs och systemdiagnosen startar Följande diagnosresultat är möjliga Signal Betydelse Åtgärd Spolning och 1 signalton Den elektroniska urinoaren fungerar 2 långa signaltoner utan spolning Fel på magnetventilen Kontrollera förbindelsen mellan sensorstyrning och magnetventil 3 långa signaltoner utan spolning Batteriet är svagt eller tomt Byt genast ut batteriet När systemdiagnosen är avslutad hörs 2 ...

Page 94: ... aktiveerimine 98 4 2 Lähtestamine S5 98 5 Kasutamine 98 5 1 Loputusprogrammide valimine 98 5 2 Loputuse kestus S4 seadistamine 98 6 Puhastamine ja hooldus 99 6 1 5 minutise loputuse peatamise S1 aktiveerimine 99 6 2 Intervall loputuse S2 aktiveerimine 99 6 3 Mustusesõela puhastamine 99 7 Abi probleemi korral 99 8 Hooldus 100 8 1 Patarei oleku jälgimine 100 8 2 Süsteemi diagnoosi teostamine S3 100...

Page 95: ...tgrupid Elektroonilist pissuaari tohivad kasutusele võtta hooldada ja remon tida ainult väljaõppinud sanitaartehnikud 1 3 Ohutusjuhend OHT Elektrivool on eluohtlik Elektri ja vee kontakti korral võib saada elektrilöögi Ärge laske elektroonikal veega kokku puutuda ETTEVAATUST Oskamatu remondi tagajärjel tekkinud kahjustused Oskamatult teostatud remonditööd võivad kahjustada tervist ja toodet Seadme...

Page 96: ...itrit P2 Loputusprogramm 2 Standardne P2 Loputusprogramm 3 Vario 3 Toote kirjeldus 3 1 Ehitus Pissuaari graafilist kirjeldust vt 3 lehelt 1 Magnetvõti 2 Magnetventiil 3 Magnetvõtme andur 4 Juhtsüsteem 5 Mustusesõelaga sulgurventiil 6 6 V liitiumpatarei või võrgualaldi 3 2 Juhtsüsteem Elektroonilise pissuaari juhtsüsteem võimaldab loputada ilma pissuaari puutumata Elektroonika kasutab selleks autom...

Page 97: ...t 0 5 liitrit P1 0 5 liitrine loputusprogramm on tehases seadistatud ja käivitub iga kasutuskorra järel Loputus u 0 5 liitri veega 3 5 baarise voolusurvega Standardne P2 Standardne loputusprogramm on tehasesätetega ja sobib kohtade jaoks kus iga kasutuskorra järel on vaja põhiloputust Vario P3 Loputusprogramm Vario kohandab loputushulga vastavalt kasutussagedusele Selleks on saada val 2 töörežiimi...

Page 98: ...helisignaali Seejärel kõlavad 8 pikka signaali kusjuures 6 ja 7 signaali ning 7 ja 8 signaali vahel on pikem ca 6 sekundiline paus Eemaldage magnetvõti Kostub 2 lühikest helisignaali ja teenindusprogramm S5 on valitud Hoidke magnetvõtit uuesti 4 sekundit parempoolse anduri ees Kostub 2 lühikest helisignaali mis kinnitavad et lähtestamine on tehtud Eemaldage magnetvõti Tehaseseadistused on aktiveer...

Page 99: ...putuse peatamise S1 aktiveerimine Hoidke magnetvõtit parempoolse anduri ees Umbes 3 sekundi jooksul kostub mitu lühikest helisignaali Seejärel kostub 1 pikk signaal Eemaldage magnetvõti Kostub 2 lühikest helisignaali ja teenindusprogramm S1 on valitud 6 2 Intervall loputuse S2 aktiveerimine Hoidke magnetvõtit parempoolse anduri ees Umbes 3 sekundi jooksul kostub mitu lühikest helisignaali Seejärel...

Page 100: ...te dokumendi lõpust joonised 2 8 2 Süsteemi diagnoosi teostamine S3 Kui loputust ei toimu või kui see on liiga nõrk saate teha vea otsimiseks süsteemidiagnostika Signaalide graafilist kirjeldust vt 2 lehelt Hoidke magnetvõtit parempoolse anduri ees Umbes 3 sekundi jooksul kostub mitu lühikest helisignaali Seejärel kostub 6 pikka helisignaali Eemaldage magnetvõti Kostub 2 lühikest helisignaali ja s...

Page 101: ...e aineid ja need tuleb käidelda nõuetekohaselt Viige toode elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete ringlussevõtuga tegelevasse kogumis kohta Täiendavat teavet saate edasimüüjalt või vastutavast ametiasutusest Andke kogumiskohta ära ainult patareid mis on tühjaks saanud või pärast seda kui olete need lühiste vastu kaitsnud nt pooluste kinnikleepimise teel Hoidke pakendid garantiiaja lõpuni alles K...

Page 102: ... 4 2 Przeprowadzanie resetu S5 106 5 Obsługa 106 5 1 Wybór programów spłukiwania 106 5 2 Ustawianie czasu spłukiwania S4 107 6 Czyszczenie i pielęgnacja 107 6 1 Aktywacja 5 minutowego zatrzymania spłukiwania S1 107 6 2 Aktywacja płukania cyklicznego S2 107 6 3 Czyszczenie sitka na zanieczyszczenia 107 7 Pomoc w usuwaniu problemów 107 8 Konserwacja 108 8 1 Nadzór stanu baterii 108 8 2 Przeprowadzan...

Page 103: ...wykwalifikowani instalatorzy sprzętu sanitarnego 1 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie życia spowodowane prądem elektrycznym Kontakt z prądem i wodą może prowadzić do porażenia elektrycznego Nie dopuszczać do kontaktu elektroniki z wodą UWAGA Szkody powodowane przez nieprawidłową naprawę Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powodować uszczerbek na zdrowiu i uszkodzenia...

Page 104: ...2 Standard P3 Program płukania 3 Vario 3 Opis produktu 3 1 Budowa Zestawienie graficzne pisuaru przedstawione jest na stronie 3 1 Klucz elektroniczny 2 Zawór elektroniczny 3 Czujnik klucza elektronicznego 4 Sterownik 5 Zawór odcinający z sitkiem na zanieczyszczenia 6 Bateria litowa 6 V lub zasilacz 3 2 Sterownik Sterownik pisuaru elektronicznego umożliwia spłukiwanie bezdotykowe Elektronika wykorz...

Page 105: ...est zależna od ciśnienia przewodowego i przekroju przewodu 0 5 litra P1 Program spłukiwania z 0 5 litra jest ustawiony fabrycznie i jest uruchamiany po każdym użyciu Spłukiwanie z 0 5 litra przy ciśnieniu hydraulicznym 3 5 bara Standard P2 Program spłukiwania Standard jest odpowiedni do miejsc w których po każdym użyciu konieczne jest spłukiwanie główne Vario P3 W programie spłukiwania Vario ilość...

Page 106: ...nałów przedstawione jest na stronie 2 Przytrzymać klucz elektroniczny przed prawym czujnikiem W ciągu ok 3 sekund rozlega się kilka krótkich sygnałów Potem wydanych zostanie 8 długich sygnałów przy czym pomiędzy sygnałem 6 a 7 i sygnałem 7 i 8 wystąpi dłuższa przerwa ok 6 sekund Zabrać klucz elektroniczny Rozlegają się 2 krótkie sygnały i wybrany zostaje program serwisowy S5 Ponownie przytrzymać k...

Page 107: ... program spłukiwania Służą do tego 2 programy serwisowe patrz rozdział 3 6 Zestawienie graficzne sekwencji sygnałów przedstawione jest na stronie 2 O tym jak czyścić i pielęgnować powierzchnię pisuaru elektronicznego można przeczytać w in strukcji pielęgnacji patrz www duravit com 6 1 Aktywacja 5 minutowego zatrzymania spłukiwania S1 Przytrzymać klucz elektroniczny przed prawym czujnikiem W ciągu ...

Page 108: ...h pytań należy kontaktować się z działem obsługi klienta Duravit pod adresem help duravit com 8 Konserwacja 8 1 Nadzór stanu baterii Jeśli przed spłukiwaniem rozlegają się 3 długie sygnały oznacza to że bateria jest prawie rozła dowana Możliwe jest po tym maksymalnie 50 100 spłukiwań Przy okazji wymieniać baterię Jeśli podczas użycia rozlegają się 3 długie sygnały i nie nastąpi spłukiwanie oznacza...

Page 109: ...do pracy 9 Utylizacja Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego symbol ten wskazuje że nie wolno usuwać produktu z pozostałymi odpadami Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny może zawierać substancje nie bezpieczne i wymaga fachowej utylizacji Należy przekazać produkt do specjalnego punktu zbiórki do recyklingu zużytego sprzętu elek trycznego...

Page 110: ...емы управления 114 4 2 Выполнить сброс S5 114 5 Обслуживание 114 5 1 Выбор программы слива 114 5 2 Установка продолжительности слива S4 115 6 Чистка и уход 115 6 1 Активация 5 мин останова слива S1 115 6 2 Активация слива с интервалами S2 115 6 3 Очистка грязезащитной сетки 115 7 Помощь в случае возникновения проблемы 115 8 Техническое обслуживание 116 8 1 Проверка состояния аккумуляторов 116 8 2 ...

Page 111: ...вание и ремонт элек тронного писсуара должны выполняться только профессиональ ными сантехниками 1 3 Указания по технике безопасности ОПАСНОСТЬ Опасность для жизни вследствие электриче ского тока Контакт электричества и воды может привести к удару электрическим током Электроника не должна контактировать с водой ВНИМАНИЕ Повреждения из за неправильно выполненного ремонта Неправильно выполненный ремо...

Page 112: ...тандарт P3 Программа слива 3 Vario 3 Описание изделия 3 1 Конструкция Графическое изображение писсуара Вы найдете на стр 3 1 Магнитный ключ 2 Магнитный клапан 3 Сенсор для магнитного ключа 4 Система управления 5 Запорный клапан с грязезащитной сеткой 6 Литиевый аккумулятор 6 В или комплект для подключения к сети 3 2 Система управления Бесконтактный слив обеспечивается за счет блока управления элек...

Page 113: ...ере ок 1 5 литра при 3 5 бар давления напора Количество слива зависит от напора воды в водопроводе и поперечного сечения трубопровода 0 5 литра Р1 Программа слива с 0 5 л установлена на заводе и срабатывает после каждого использова ния Слив в размере ок 0 5 литра при 3 5 бар давления напора Стандарт Р2 Стандартная программа слива подходит для участков где требуется основной слив после каждого испо...

Page 114: ...ть сброс S5 При выполнении сброса все выбранные программы и настройки сбрасываются После этого программы и настройки могут быть выбраны снова Графическое изображение последовательности сигналов Вы найдете на стр 2 Держите магнитный ключ перед правым сенсором В течение ок 3 секунд раздается несколько коротких сигналов После этого раздается 8 длинных сигналов при этом между 6 м и 7 м сигналами а так...

Page 115: ...ива снова активирована 6 Чистка и уход Для чистки электронного писсуара программа слива прерывается Для этого в Вашем рас поряжении 2 программы техобслуживания см главу 3 6 Графическое изображение после довательности сигналов Вы найдете на стр 2 Для чистки и ухода за поверхностью электронного писсуара прочитайте руководство по ухо ду см сайт www duravit com 6 1 Активация 5 мин останова слива S1 Де...

Page 116: ...равен Замените блок питания Блок управления неиспра вен Замените блок управле ния В случае дополнительных вопросов свяжитесь с сервисной службой Duravit help duravit com 8 Техническое обслуживание 8 1 Проверка состояния аккумуляторов Если перед сливом звучат 3 долгих звуковых сигнала то аккумулятор слабый После этого возможны еще макс 50 100 сливов Замените аккумулятор в ближайшем будущем Если при...

Page 117: ...тилизация В соответствии с Директивой ЕС 2012 19 ЕС по утилизации электрического и электронного оборудования WEEE данный символ указывает что изделие нельзя выбрасывать в контейнер с остаточными отходами Использованное электрическое и электронное оборудование может содержать опасные веще ства и его необходимо утилизировать надлежащим образом Отнесите использованное изделие в специальный пункт сбор...

Page 118: ... 1 Aktivování ovládání 122 4 2 Resetování S5 122 5 Obsluha 122 5 1 Volba programů splachování 122 5 2 Nastavení doby splachování S4 123 6 Čištění a péče 123 6 1 Aktivování zastavení splachování na 5 minut S1 123 6 2 Aktivování intervalového splachování S2 123 6 3 Čištění sítka na nečistoty 123 7 Pomoc v případě problému 123 8 Údržba 124 8 1 Kontrola stavu baterie 124 8 2 Provedení diagnostiky syst...

Page 119: ... údržbu a opravy smí provádět pouze vyškolený instalatér sanitárních zařízení 1 3 Bezpečnostní upozornění NEBEZPEČÍ Ohrožení života elektrickým proudem Kontakt elektrického proudu s vodou může způsobit zásah elektric kým proudem Elektronika se nesmí dostat do kontaktu s vodou UPOZORNĚNÍ Poškození v důsledku neodborné opravy Neodborně provedené opravy mohou způsobit zdravotní problémy a poškození v...

Page 120: ...P2 Program splachování 2 Standard P3 Program splachování 3 Vario 3 Popis výrobku 3 1 Konstrukce Grafické znázornění urinalu naleznete na straně 3 1 Magnetický klíč 2 Magnetový ventil 3 Senzor pro magnetický klíč 4 Ovládání 5 Uzavírací ventil se sítkem na nečistoty 6 6V lithiová baterie nebo síťový kus 3 2 Ovládání Ovládání elektronického urinalu umožňuje bezdotykové splachování Elektronika přitom ...

Page 121: ...aku v potrubí a na průřezu potrubí 0 5 litru P1 Program splachování 0 5 litrem vody je nastaven z výroby a spustí se po každém použití Splacho vání cca 0 5 litrem vody při dynamickém tlaku 3 5 bar Standard P2 Program splachování Standard je nastaven z výroby a je vhodný pro místa ve kterých je po kaž dém použití nutné hlavní splachování Vario P3 U programu splachování Vario se splachovací množství...

Page 122: ...traně 2 Přidržte magnetický klíč před pravým senzorem Během cca 3 sekund zazní několik krátkých signálů Potom zazní 8 dlouhých signálů přičemž mezi 6 a 7 zvukovým signálem a mezi 7 a 8 zvukovým signálem vznikne delší přestávka cca 6 sekund Odstraňte magnetický klíč Zazní 2 krátké signály a je zvolen servisní program S5 Během 4 sekund znovu přidržte magnetický klíč před pravým senzorem Zazní 2 krát...

Page 123: ...gram splachování K tomu účelu jsou k dispozi ci 2 servisní programy viz kapitola 3 6 Grafické znázornění sledu signálů naleznete na straně 2 Čištění a ošetřování povrchu elektronického urinalu je uvedeno v návodu k ošetřování viz www duravit cz 6 1 Aktivování zastavení splachování na 5 minut S1 Přidržte magnetický klíč před pravým senzorem Během cca 3 sekund zazní několik krátkých signálů Potom za...

Page 124: ...é Vyměňte ovládání V případě dalších dotazů kontaktujte zákaznický servis Duravit na adrese info cz duravit com 8 Údržba 8 1 Kontrola stavu baterie Pokud před splachováním zazní 3 dlouhé signály je baterie slabá Potom je možných maximálně 50 100 splachování Příležitostně vyměňte baterii Pokud během používání zazní 3 dlouhé signály a neprovede se spláchnutí je baterie vybitá Ihned baterii vyměňte G...

Page 125: ...uladu se směrnicí WEEE 2012 19 EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních upozorňuje symbol na to že se výrobek nesmí likvidovat v komunálním odpadu Odpadní elektrická a elektronická zařízení mohou obsahovat nebezpečné látky a musí se likvidovat odborně Odevzdejte výrobek na speciální sběrné místo pro recyklaci odpadních elektrických a elektro nických zařízení Další informace obdržíte...

Page 126: ...y 130 4 1 Zapnutie ovládania 130 4 2 Resetovanie S5 130 5 Obsluha 130 5 1 Voľba výplachových programov 130 5 2 Nastavte dobu výplachu S4 131 6 Čistenie a ošetrovanie 131 6 1 Aktivovať 5 minútové prerušenie výplachu S1 131 6 2 Aktivovať intervalový výplach S2 131 6 3 Vyčistenie sitka na špinu 131 7 Pomoc v prípade problému 131 8 Údržba 132 8 1 Sledovanie stavu batérie 132 8 2 Vykonanie diagnózy sys...

Page 127: ...isoár môže byť uvádzaný do prevádzky udržiavaný a opravovaný iba vyučenými sanitárnymi inštalatérmi 1 3 Bezpečnostné pokyny NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo ohrozenia života elektrickou energiou Spojenie prúdu a vody môže viesť k elektrickému šoku Zabráňte kontaktu elektroniky s vodou POZOR Poškodenia neodbornou opravou Neodborne vykonané opravy môžu spôsobiť škody na zdraví a pro dukte Nepokúšajte s...

Page 128: ... program 2 Štandard P3 Výplachový program 3 Vario 3 Popis produktu 3 1 Konštrukcia Grafické zobrazenie pisoáru nájdete na strane 3 1 Magnetický kľúč 2 Magnetický ventil 3 Senzor na magnetický ventil 4 Ovládanie 5 Uzatvárací ventil so sieťkou na špinu 6 Lítiová batéria 6 V alebo sieťový kus 3 2 Ovládanie Ovládanie elektronického pisoára umožňuje bezdotykový výplach Elektronika pri tom pracuje s inf...

Page 129: ...u a prierezu potrubia 0 5 litra P1 Výplachový program s 0 5 litrom vody je nastavený z výroby a spustí sa po každom použití Vý plach s cca 0 5 litrom pri 3 5 baroch hydraulického tlaku Štandard P2 Výplachový program Štandard je vhodný pre miesta na ktorých je potrebný hlavný výplach po každom použití Vario P3 Pri programe Vario je množstvo vody prispôsobené frekvencii používania Na to sú k dispozí...

Page 130: ...ý kľúč podržte pred pravým senzorom Počas 3 sekúnd zaznie niekoľko krátkych signálov Potom zaznie 8 dlhých signálov pri ktorých medzi 6 a 7 signálovým tónom rovnako ako 7 a 8 tónom nastane dlhšia prestávka trvajúca cca 6 sekúnd Odstráňte magnetický kľúč Zaznejú 2 krátke signály a zvolí sa servisný program S5 Počas 4 sekúnd podržte magnetický kľúč znova pred pravým senzorom Zaznejú 2 krátke signály...

Page 131: ...ypnúť Na tomu sú k dispozícii 2 servisné programy pozri kapitolu 3 6 Grafické zobrazenie postupnosti signálov nájdete na strane 2 Spôsoby čistenia a údržby povrchu elektronického pisoára nájdete v návode na údržbu pozri stránku www duravit com 6 1 Aktivovať 5 minútové prerušenie výplachu S1 Magnetický kľúč podržte pred pravým senzorom Počas 3 sekúnd zaznie niekoľko krátkych signálov Potom zaznie 1...

Page 132: ...eťový kus Vymeňte sieťový kus Chybné ovládanie Vymeňte ovládanie V prípade ďalších otázok kontaktujte zákaznícku službu spoločnosti Duravit na adrese help duravit com 8 Údržba 8 1 Sledovanie stavu batérie Batéria je slabá ak pred výplachom zaznejú 3 dlhé signály Potom je možných už len maximálne 50 100 výplachov Príležitostne batériu vymeňte Batéria je prázdna ak počas používania zaznejú 3 dlhé si...

Page 133: ...islosti od výsledku diagnózy 9 Likvidácia Podľa smernice WEEE 2012 19 EU o odpade z elektrických a elektronických zariadení symbol naznačuje že produkt nemôže byť odstránený v netriedenom odpade Elek tronické zariadenia môžu obsahovať škodlivé látky a musia byť odborne odstránené Produkt odneste na špeciálne zhromaždisko na recykláciu elektronických zariadení Ďalšie informácie získate od vášho pre...

Page 134: ...lása 138 4 2 Reset végrehajtása S5 138 5 Kezelés 138 5 1 Öblítőprogramok kiválasztása 138 5 2 Öblítési időtartam beállítása S4 138 6 Tisztítás és ápolás 139 6 1 5 perces öblítésstop aktiválása S1 139 6 2 Időközönkénti öblítés aktiválása S2 139 6 3 Szennyszűrő tisztítása 139 7 Segítség probléma esetén 139 8 Karbantartás 140 8 1 Az elem állapotának a figyelése 140 8 2 Rendszer diagnosztika végrehajt...

Page 135: ...ett szak emberek helyezhetik üzembe tarthatják karban és javíthatják 1 3 Biztonsági utasítások VESZÉLY Életveszély áramütés miatt Ha a víz érintkezik az elektromos árammal akkor ez áramütéshez vezet Az elektromos részek ne érintkezzenek a vízzel FIGYELEM A szakszerűtlen javítás miatt keletkező károk A szakszerűtlen javítások károsak lehetnek az egészségre és a ter mékben is kárt okoznak Ne változt...

Page 136: ...tbe állítás P1 1 öblítőprogram 0 5 liter P2 2 öblítőprogram Szabvány P3 3 öblítőprogram Vario 3 Termékleírás 3 1 Felépítés A piszoár grafikus ábrázolása a 3 oldalon találgató 1 Mágneskulcs 2 Mágnesszelep 3 Mágneskulcs érzékelője 4 Vezérlés 5 Elzárószelep szennyszűrő szitával 6 6 V lítium elem vagy hálózati csatlakozó 3 2 Vezérlés Az elektromos piszoár vezérlése érintés nélküli öblítést biztosít Il...

Page 137: ...ól és a vezeték keresztmetszettől függenek 0 5 liter P1 A 0 5 literes öblítőprogramot a gyárban állítottuk be és ez indul el minden használat után Öblítés kb 0 5 literrel 3 5 bar folyási nyomáson Szabvány P2 A szabvány öblítőprogram olyan helyeken felel meg ahol minden használat után egy főöblítés szükséges Vario P3 A Vario öblítőprogram esetén az öblítési mennyiség a használat gyakoriságához ille...

Page 138: ... hall ható ezen belül a 6 és a 7 jelzőhang valamint a 7 és 8 jelzőhangok közé kb 6 másodperces rövid szünet iktatódik be Vegye el a mágneskulcsot Ekkor megszólal 2 rövid jelzőhang és ezzel ki is választotta az S5 szervizprogramot Most 4 másodpercen belül ismét tegye a mágneskulcsot a jobboldali érzékelő elé Megint megszólal 2 rövid jelzőhang és ez megerősíti a Reset műveletet Vegye el a mágneskulc...

Page 139: ... szervizprogram áll rendelkezésre lásd a 3 6 fejezetet A jelzőhangok sorrendjének a grafikus ábrázolása a 2 oldalon találgató Az elektromos piszoár felületének a tisztításához ápolásához olvassa el az ápolási útmutatóban szereplőket lásd www duravit com 6 1 5 perces öblítésstop aktiválása S1 Tartsa a jobboldali érzékelő elé a mágneskulcsot Kb 3 másodperc múlva több rövid jelzőhang lesz hallható Ez...

Page 140: ...ibásodott a vezérlés Cserélje ki a vezérlést Ha kérdése van lépjen kapcsolatba a Duravit ügyfélszolgálatával a következő e mail címen help duravit com 8 Karbantartás 8 1 Az elem állapotának a figyelése Ha 3 hosszú jelzőhang hallható az öblítés előtt akkor gyenge az elem Ezután még maximum 50 100 öblítés lehetséges Alkalmanként cserélje ki az elemet Ha a használat során hallható 3 hosszú jelzőhang ...

Page 141: ...omos és elektronikus elöregedett készülékekről szóló WE EE irányelv szerint a szimbólum arra hívja fel a figyelmet hogy a terméket nem szabad a háztartási hulladékba kidobni Az elektromos és elektronikus elöregedett készülékek veszélyes összetevőket tartalmazhatnak ezért szakszerűen kell őket megsemmisíteni Vigye a terméket a speciális elektromos és elektronikus elöregedett készülékek újrahasznosí...

Page 142: ... upravljača 146 4 2 Resetiranje S5 146 5 Rukovanje 146 5 1 Odabir programa ispiranja 146 5 2 Podešavanje trajanja ispiranja S4 147 6 Čišćenje i održavanje 147 6 1 Aktiviranje zaustavljanja ispiranja na 5 minuta S1 147 6 2 Aktiviranje intervalnog ispiranja S2 147 6 3 Čišćenje sita za onečišćenja 147 7 Pomoć u slučaju problema 147 8 Održavanje 148 8 1 Nadzor stanja baterije 148 8 2 Provođenje dijagn...

Page 143: ...vati i popravljati is ključivo obučeni instalateri za sanitarije 1 3 Sigurnosne napomene OPASNOST Smrtna opasnost zbog strujnog udara Kontakt struje i vode može rezultirati električnim udarom Nemojte dopustiti da elektronički sustav dođe u dodir s vodom OPREZ Štete nastale nepropisnim popravljanjem Popravci koji nisu propisno izvedeni mogu naštetiti zdravlju ili uzro kovati oštećenje proizvoda Nem...

Page 144: ...ndard P3 Program ispiranja 2 Vario 3 Opis proizvoda 3 1 Sastavni dijelovi Na 3 stranici možete pronaći grafički prikaz pisoara 1 Magnetski ključ 2 Magnetski ventil 3 Senzor za magnetski ključ 4 Upravljač 5 Zaporni ventil sa sitom za onečišćenja 6 Litijska baterija od 6 V ili jedinica za napajanje 3 2 Upravljač Upravljač elektroničkog pisoara omogućuje beskontaktno ispiranje Pritom elektronički sus...

Page 145: ...o tlaku u cjevovodu i njegovom presjeku 0 5 litara P1 Tvornički je postavljen program ispiranja s 0 5 litara koji se aktivira nakon svake uporabe Ispira nje s cca 0 5 litara pri tlaku protoka od 3 5 bara Standard P2 Program ispiranja Standard primjeren je za prostore u kojima je nakon svake uporabe potrebno glavno ispiranje Vario P3 U programu ispiranja Vario raspon ispiranja prilagođava se učesta...

Page 146: ...dabrati programe i postavke Na 2 stranici možete pronaći grafički prikaz slijeda signala Pridržite magnetski ključ ispred desnog senzora U razdoblju od 3 sekunde oglasit će se više kratkih signala Nakon toga slijedi 8 dugačkih si gnala a pritom će između 6 i 7 te 7 i 8 signalnog tona doći do dulje stanke u trajanju od cca 6 sekundi Uklonite magnetski ključ Oglasit će se 2 kratka signala i odabire ...

Page 147: ...ram ispiranja treba prekinuti radi čišćenja elektroničkog pisoara U tu svrhu postoje 2 ser visna programa vidi poglavlje 3 6 Na 2 stranici možete pronaći grafički prikaz slijeda signala Više o čišćenju i održavanju površine elektroničkog pisoara možete pročitati u Uputama za održa vanje vidi www duravit com 6 1 Aktiviranje zaustavljanja ispiranja na 5 minuta S1 Pridržite magnetski ključ ispred des...

Page 148: ...inicu za napajanje Upravljač je u kvaru Zamijenite upravljač U slučaju dodatnih pitanja obratite se službi za korisnike tvrtke Duravit putem web stranice help duravit com 8 Održavanje 8 1 Nadzor stanja baterije Ako se prije ispiranja oglase 3 dugačka signala to znači da je baterija preslaba Nakon toga je moguće još maksimalno 50 100 ispiranja Po mogućnosti promijenite bateriju Ako se za vrijeme up...

Page 149: ...9 Odlaganje u otpad Ovaj simbol u skladu s Direktivom 2012 19 EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi WEEE upućuje na to da se proizvod ne smije zbrinjavati s preostalim otpa dom Otpadna električna i elektronička oprema može sadržavati opasne tvari i treba je propisno zbrinuti Stoga proizvod dostavite u specijalizirano odlagalište za recikliranje otpadne električne i elek troničke opreme ...

Page 150: ...area unității de comandă 154 4 2 Efectuarea resetării S5 154 5 Operare 154 5 1 Alegerea programelor de clătire 154 5 2 Setarea duratei de clătire S4 155 6 Curățarea și îngrijirea 155 6 1 Activare stop clătire 5 minute S1 155 6 2 Activare interval clătire S2 155 6 3 Curățare sită pentru impurități 155 7 Asistență în caz de probleme 155 8 Întreținere 156 8 1 Monitorizare stare baterie 156 8 2 Efectu...

Page 151: ...repararea pisoa rului cu sistem electronic doar de către instalatorii calificați în dome niul instalațiilor sanitare 1 3 Indicații privind siguranța PERICOL Pericol de moarte prin electrocutare Contactul dintre apă și curent poate duce la electrocutare Evitați contactul sistemului electronic cu apa PRECAUȚIE Daune provocate de reparația necorespunzătoare Reparațiile efectuate în mod necorespunzăto...

Page 152: ...crierea produsului 3 1 Montaj La pagina 3 găsiți o reprezentare grafică a pisoarului 1 Cheie magnetică 2 Electrovalvă 3 Senzor pentru cheia magnetică 4 Unitate de comandă 5 Ventil de închidere cu sită pentru impurități 6 Baterie cu litiu de 6 V sau adaptor de rețea 3 2 Unitate de comandă Unitatea de comandă a pisoarului cu sistem electronic facilitează o clătire fără atingere Pentru aceasta sistem...

Page 153: ... de secțiunile conductelor 0 5 litri P1 Programul de clătire cu 0 5 litri este setat din fabrică și se declanșează după fiecare utilizare Clătire cu aprox 0 5 litri la o presiune de curgere de 3 5 bari Standard P2 Programul de clătire Standard este adecvat pentru locurile în care după fiecare utilizare este necesară o clătire principală Vario P3 În programul de spălare Vario cantitatea de clătire ...

Page 154: ...nt repuse la zero După aceea puteți alege din nou programele și setările La pagina 2 găsiți o reprezentare grafică a succesiunii semnalelor Țineți cheia magnetică în fața senzorului drept În decurs de aprox 3 secunde se aud mai multe semnale scurte Apoi se aud 8 semnale lungi iar între al șaselea și al șaptelea semnal precum și între al șaptelea și al optulea semnal are loc o pauză mai lungă de cc...

Page 155: ...jirea Pentru a curăța pisoarul cu sistem electronic se întrerupe programul de clătire Pentru aceasta se află la dispoziție 2 programe pentru service vezi capitolul 3 6 La pagina 2 găsiți o reprezen tare grafică a succesiunii semnalelor Cum puteți curăța și îngriji suprafața pisoarului cu sistem electronic aflați în instrucțiunile de întreținere vezi www duravit com 6 1 Activare stop clătire 5 minu...

Page 156: ... rețeaua elec trică Adaptorul de rețea este defect Înlocuiți adaptorul de rețea Unitatea de comandă este defectă Înlocuiți unitatea de co mandă Pentru informații suplimentare contactați serviciul pentru clienți Duravit la adresa help duravit com 8 Întreținere 8 1 Monitorizare stare baterie Dacă înainte de clătire se aud 3 semnale lungi bateria este slabă Apoi sunt posibile alte maxi mum 50 100 de ...

Page 157: ...are în funcție de rezultatul diagnozei sistemului 9 Eliminarea În conformitate cu Directiva DEEE 2012 19 UE privind deșeurile electrice și electro nice simbolul indică faptul că acest produs nu trebuie eliminat la gunoiul menajer Deșeurile electrice și electronice pot conține substanțe periculoase și trebuie să fie eliminate în mod corespunzător Predați produsul la un punct de colectare special pe...

Page 158: ...note 162 4 2 Ponastavitev S5 162 5 Upravljanje 162 5 1 Izbiranje programov splakovanja 162 5 2 Nastavitev trajanja splakovanja S4 163 6 Čiščenje in vzdrževanje 163 6 1 Aktiviranje 5 minutne zapore splakovanja S1 163 6 2 Aktiviranje intervalnega splakovanja S2 163 6 3 Čiščenje sita za umazanijo 163 7 Pomoč v primeru težave 164 8 Vzdrževanje 164 8 1 Nadzor stanja baterije 164 8 2 Izvedba diagnoze si...

Page 159: ...pisoarja smejo izvajati samo strokovno usposobljeni monterji sanitarne opreme 1 3 Varnostna opozorila NEVARNOST Smrtna nevarnost zaradi električnega toka Stik električnega toka in vode lahko povzroči električni udar Elektronska enota ne sme priti v stik z vodo POZOR Škoda zaradi nestrokovnega popravila Nestrokovno izvedena popravila lahko povzročijo okvare zdravja in škodo na izdelku Ne izvajajte ...

Page 160: ...ra P2 Program splakovanja 2 Standard P3 Program splakovanja 3 Vario 3 Opis izdelka 3 1 Sestava Grafični prikaz pisoarja najdete na strani 3 1 Magnetni ključ 2 Magnetni ventil 3 Senzor za magnetni ključ 4 Krmiljenje 5 Zaporni ventil s sitom za umazanijo 6 Litijeva baterija 6 V ali napajalnik 3 2 Krmiljenje Krmilna enota elektronskega pisoarja omogoča splakovanje brez dotika Elektronika deluje s sa ...

Page 161: ...no splakovanje s približno 1 5 litra pri tlaku vode 3 5 bara Količine splakovanja so odvisne od tlaka in prečnih presekov cevne napeljave 0 5 litra P1 Program splakovanja z 0 5 litra je tovarniško nastavljen program ki se aktivira po vsaki uporabi Splakovanje s približno 0 5 litra pri tlaku vode 3 5 bara Standard P2 Program splakovanja Standard je primeren za lokacije na katerih je po vsaki uporab...

Page 162: ...tavitve se ponastavijo izbrani programi in nastavitve Za tem lahko programe in nastavitve izberete znova Grafični prikaz zaporedja signalov najdete na strani 2 Podržite magnetni ključ pred desnim senzorjem V približno 3 sekundah se oglasi več kratkih signalov Nato se oglasi 8 dolgih signalov pri čemer med 6 in 7 zvočnim signalom ter med 7 in 8 zvočnim signalom nastane daljši premor ki traja pribli...

Page 163: ...rjujeta nastavitev trajanja splakovanja Za tem je spet aktiven izbrani program splakovanja 6 Čiščenje in vzdrževanje Za namen čiščenja elektronskega pisoarja se program splakovanja prekine Za to sta na voljo 2 servisna programa glejte poglavje 3 6 Grafični prikaz zaporedja signalov najdete na strani 2 Opis čiščenja in nege površine elektronskega pisoarja najdete v Navodilih za nego glejte www dura...

Page 164: ...Priključite krmilno enoto na električno omrežje Napajalnik je okvarjen Zamenjajte napajalnik Krmilna enota je okvarjena Zamenjajte krmilno enoto Za več informacij stopite v stik s servisno službo Duravit po elektronski pošti na help duravit com 8 Vzdrževanje 8 1 Nadzor stanja baterije Če se pred splakovanjem oglasijo 3 dolgi signali je baterija šibka Za tem je možnih le še 50 100 splakovanj Ob pri...

Page 165: ...nje Simbol v skladu z direktivo 2012 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi OEEO opozarja da izdelka ni dovoljeno odvreči med običajne odpadke Izrablje ne električne in elektronske naprave lahko vsebujejo nevarne snovi in jih je treba odstraniti na primeren način Izdelek oddajte na zbirališču za recikliranje izrabljenih električnih in elektronskih naprav Za več informacij se obrnite na s...

Page 166: ...170 5 Обслужване 170 5 1 Избиране на програми за пускане на водата 170 5 2 Настройване на времето за пускане на водата S4 171 6 Почистване и поддръжка 171 6 1 Активиране на 5 минутното спиране на пускането на водата S1 171 6 2 Активиране на пускането на водата на отделни интервали S2 171 6 3 Почистете филтъра срещу замърсявания 172 7 Помощ при възникване на проблем 172 8 Техническо обслужване 172 ...

Page 167: ...държа и ремон тира само от обучени монтажници на санитарна техника 1 3 Указания за безопасност ОПАСНОСТ Опасност за живота от токов удар Съществува повишен риск от токов удар при контакт на елек тричество с вода Не позволявайте проникването на вода в електрониката ВНИМАНИЕ Повреди поради неправилен ремонт Неправилно извършен ремонт може да увреди здравето Ви и да повреди продукта Не извършвайте ни...

Page 168: ...ата S5 Програма за сервизно обслужване 5 Нулиране Reset P1 Програма за пускане на водата 1 0 5 литра P2 Програма за пускане на водата 2 Стандарт P3 Програма за пускане на водата 3 Vario 3 Описание на продукта 3 1 Монтаж Графичното изображение на писоара ще намерите на страница 3 1 Магнитен ключ 2 Магнитен вентил 3 Датчик за магнитен ключ 4 Управление 5 Спирателен кран с филтър срещу замърсявания 6...

Page 169: ...апречното сечение и налягането в тръбите Данните са за водно налягане от 3 5 bar 3 5 Програми за пускане на водата Основно отмиване с около 2 1 литра пуснато количество вода при налягане на водния поток 3 5 bar Съкратено отмиване с около 1 5 литра пуснато количество вода при налягане на водния поток 3 5 bar Пусканите количества вода зависят от напречното сечение и налягането в тръбите 0 5 литра P1...

Page 170: ...датчиците Режимът за пускане в експлоатация е активен 5 минути Поставете ръката си на известно разстояние пред двата датчика Когато прозвучи 1 кратък звуков сигнал управлението е активирано Отстранете всички предмети от диапазона на приемане на управлението Техническата подготовка на управлението е с времетраене от около 12 секунди през това време се задействат различни звукови сигнали Следва осно...

Page 171: ...уза от около 6 секунди Отстранете магнитния ключ Прозвучават 2 кратки звукови сигнала и програмата за сервизно обслужване S4 е избрана Поставете магнитния ключ отново за 4 секунди пред десния датчик Пускането на водата се задейства придружено от звуков сигнал на всяка секунда Задръжте магнитния ключ пред десния датчик докато желаното време за пускане на водата бъде настроено минимум 5 секунди и ма...

Page 172: ...явания вж глава 6 3 Ъгловият кран е затворен Отворете ъгловия кран Батерията е празна Сменете батерията Маркучът е прещипан или прегънат Проверете маркучите Няма връзка между управле нието и електромагнитния вентил Проверете свързващият кабел Електромагнитният вентил е дефектен Сменете електромагнит ния вентил Пускането в експлоатация е невъзможно Пускането в експлоатация вече е извършено Нулирайт...

Page 173: ...е дефектен Проверете връзката на управле нието към електромагнитния вентил 3 дълги звукови сигнала без пуска не на водата Батерията е прекалено слаба или празна Незабавно сменете батерията След като системната диагностика приключи прозвучават 2 кратки акустични сигнала и избраната програма за пускане на водата отново е активна Електронният писоар е готов за работа в зависимост от резултатите на си...

Page 174: ...aktivizēšana 178 4 2 Atiestatīšanas veikšana S5 178 5 Lietošana 178 5 1 Skalošanas programmas izvēle 178 5 2 Skalošanas ilguma iestatīšana S4 179 6 Tīrīšana un kopšana 179 6 1 Aktivizēt skalošanas apturēšanu uz 5 minūtēm S1 179 6 2 Aktivizēt skalošanu ar intervāliem S2 179 6 3 Netīrumu sieta tīrīšana 179 7 Problēmas un risinājumi 179 8 Apkope 180 8 1 Akumulatora stāvokļa uzraudzība 180 8 2 Sistēma...

Page 175: ...bas sistēmu drīkst uzstādīt apkopt un labot tikai kvalificēti santehniķi 1 3 Drošības norādījumi BĪSTAMI Strāvas radītas briesmas dzīvībai Ūdenim nonākot saskarē ar strāvas padevi var gūt strāvas triecienu Nodrošiniet ka elektroniskās daļas nenonāk saskarē ar ūdeni UZMANĪBU Nelietpratīgu remontdarbu izraisīti bojājumi Nelietpratīgi veikti remontdarbi var izraisīt kaitējumu veselībai un bojājumus i...

Page 176: ...skalošanas programma variētā 3 Izstrādājuma apraksts 3 1 Uzbūve Pisuāra grafisko attēlojumu skatiet 3 lappusē 1 Magnētiskā atslēga 2 Magnētiskais vārsts 3 Magnētiskās atslēgas sensors 4 Vadība 5 Slēgvārsts ar netīrumu sietu 6 Litija 6 V akumulators vai barošanas bloks 3 2 Vadība Pisuāra elektroniskā vadības sistēma nodrošina bezkontakta skalošanu Tas ir iespējams patei coties elektroniskai sistēma...

Page 177: ...triem ūdens plūsmas spiedienam esot vismaz 3 5 bāri Ūdens daudzums ar kādu tiek veikta skalošana ir atkarīgs no ūdensvada spiediena un šķērsgriezuma 0 5 litru P1 Šī skalošanas programma ar 0 5 litriem ūdens ir rūpnīcas noklusējuma iestatījums un tiek veikta pēc katras lietošanas reizes Skalošana ar aptuveni 0 5 litriem ūdens plūsmas spiedienam esot vismaz 3 5 bāri Standarta P2 Standarta skalošanas...

Page 178: ...mu ir darba kārtībā 4 2 Atiestatīšanas veikšana S5 Veicot sistēmas atiestatīšanu visas izvēlētās programmas un iestatījumi tiks atiestatīti uz noklu sējuma iestatījumiem Pēc tam no jauna varat izvēlēties programmu un iestatījumus Grafisku signālu secības attēlojumu skatiet 2 lappusē Turiet magnētisko atslēgu priekšā labās puses sensoram Aptuveni 3 sekunžu laikā atskan vairāki īsi skaņas signāli Pē...

Page 179: ...ošanas programma 6 Tīrīšana un kopšana Lai pisuāru ar elektronisko vadības sistēmu varētu iztīrīt skalošanas programma tiek pārtraukta Šim mērķim ir pieejamas 2 apkopes programmas skatiet 3 6 sadaļu Grafisku signālu secības attēlojumu skatiet 2 lappusē Lai tīrītu un koptu pisuāra ar elektronisko vadības sistēmu virsmu iepazīstieties ar kopšanas norādījumiem skatiet tīmekļa vietni www duravit com 6...

Page 180: ...ir bojāta Nomainiet vadības sistēmu Ja jums ir radušies jautājumi sazinieties ar uzņēmuma Duravit klientu apkalpošanas dienestu rakstot uz help duravit com 8 Apkope 8 1 Akumulatora stāvokļa uzraudzība Ja pirms skalošanas atskan 3 gari skaņas signāli akumulatoram ir pārāk maz enerģijas Pēc tam iespējams veikt vēl maksimāli 50 100 skalošanas Laiku pa laikam nomainiet akumulatoru Ja lietošanas laikā ...

Page 181: ...as rezultātiem pisuārs ar elektronisko vadības sistēmu ir darba kārtībā 9 Utilizācija Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012 19 ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem EEIA šis simbols norāda ka šo izstrādājumu nedrīkst utilizēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem Elektriskās un elektroniskās iekārtas var saturēt bīstamas vielas tādēļ tās jāutilizē atbilstošā veidā I...

Page 182: ...sistemos suaktyvinimas 186 4 2 Atstatos atlikimas S5 186 5 Valdymas 186 5 1 Praplovimo programų parinkimas 186 5 2 Praplovimo trukmės nustatymas S4 187 6 Valymas ir priežiūra 187 6 1 5 min praplovimo aktyvinimas S1 187 6 2 Intervalinio praplovimo aktyvinimas S2 187 6 3 Nešvarumų sietelio valymas 187 7 Pagalba sprendžiant problemas 187 8 Techninė priežiūra 188 8 1 Baterijos būklės kontrolė 188 8 2 ...

Page 183: ...nį pisuarą paleisti techniškai prižiūrėti ir remontuoti lei džiama tik kvalifikuotiems sanitarinės įrangos montuotojams 1 3 Saugos nurodymai PAVOJUS Srovės keliamas pavojus gyvybei Dėl elektros srovės ir vandens kontakto galimas elektros smūgis Saugokite elektroniką nuo vandens ATSARGIAI Žala dėl netinkamo remonto Netinkamai atlikus remontą galima žala sveikatai ir gaminiui Neatlikite jokių pakeit...

Page 184: ... 5 litro P2 2 praplovimo programa standartinė P3 3 praplovimo programa Vario 3 Gaminio aprašas 3 1 Sandara Pisuaras grafiškai pavaizduotas 3 puslapyje 1 Elektromagnetinis raktas 2 Elektromagnetinis vožtuvas 3 Elektromagnetinio rakto jutiklis 4 Valdymas 5 Uždarymo vožtuvas su nešvarumų sieteliu 6 6 V ličio baterija arba maitinimo blokas 3 2 Valdymas Su elektroninio pisuaro valdymo sistema įmanomas ...

Page 185: ...vandentiekio slėgio ir skerspjūvių 0 5 litro P1 Gamykloje nustatoma praplovimo programa su 0 5 litro ir ji paleidžiama po kiekvieno naudojimo Praplovimas maždaug su 0 5 litro 3 5 baro srovės slėgiu Standartinė P2 Standartinė praplovimo programa skirta vietoms kuriose po kiekvieno naudojimo reikalingas pagrindinis praplovimas Vario P3 Praplovimo programoje Vario praplovimo kiekis priderinamas prie ...

Page 186: ...ų seka grafiškai pavaizduota 2 puslapyje Elektromagnetinį raktą laikykite priešais dešinį jutiklį Maždaug per 3 sekundes suskamba keli trumpi signalai Po to skamba 8 ilgi signalai tarp 6 to ir 7 to garsinio signalo bei tarp 7 to ir 8 to garsinio signalo būna ilgesnė pertrauka trunkanti apie 6 sekundes Patraukite elektromagnetinį raktą Suskamba 2 trumpi signalai yra parinkta S5 techninės priežiūros...

Page 187: ...alyti elektroninį pisuarą praplovimo programa nutraukiama Tam galima pa rinkti vieną iš 2 techninės priežiūros programų žr skyrių 3 6 Signalų seka grafiškai pavaizduota 2 puslapyje Kaip galima išvalyti ir prižiūrėti elektroninio pisuaro paviršių skaitykite priežiūros instrukcijoje žr www duravit com 6 1 5 min praplovimo aktyvinimas S1 Elektromagnetinį raktą laikykite priešais dešinį jutiklį Maždau...

Page 188: ...tinklo bloką Sugedusi valdymo sistema Pakeiskite valdymo sistemą Jei kiltų daugiau klausimų susisiekite su Duravit klientų aptarnavimo skyriumi help duravit com 8 Techninė priežiūra 8 1 Baterijos būklės kontrolė Jei prieš praplovimą skambės 3 ilgi signalai baterija nusilpusi Po to dar įmanomi ne daugiau kaip 50 100 praplovimų Kai tik galėsite pakeiskite bateriją Jei naudojimo metu suskamba 3 ilgi ...

Page 189: ...isuaras yra parengtas naudoti 9 Šalinimas Pagal WEEE direktyvą 2012 19 ES dėl elektrinių ir elektroninių atliekų šis simbolis reiškia kad gaminį draudžiama išmesti kartu su buitinėmis atliekomis Elektrinėse ir elektroninėse atliekose gali būti pavojingų medžiagų todėl jas reikia tinkamai šalinti Pristatykite gaminį į specialų surinkimo punktą skirtą elektrinėms ir elektroninėms atliekoms perdirbti...

Page 190: ...tesinin etkinleştirilmesi 194 4 2 Sıfırlama yapılması S5 194 5 Kullanım 194 5 1 Yıkama programlarının seçilmesi 194 5 2 Yıkama süresinin ayarlanması S4 195 6 Temizlik ve bakım 195 6 1 5 dakika yıkama stopu etkinleştir S1 195 6 2 Aralıklı yıkamayı etkinleştir S2 195 6 3 Kir süzgecinin temizlenmesi 195 7 Sorunlarda yapılması gerekenler 195 8 Bakım 196 8 1 Pil Durumunun Kontrol Edilmesi 196 8 2 Siste...

Page 191: ... eğitimli sıhhi tesisatçılar ve yetkili servisler tarafından işletime alınabilir bakımı ve tamir işleri yapılabilir 1 3 Güvenlik uyarıları TEHLIKE Elektrikten dolayı hayati tehlike Akım ve suyun birbirine teması elektrik çarpmasına neden olabilir Elektronik sistemi su ile temas ettirmeyin DIKKAT Usulüne uygun olmayan tamirden dolayı hasarlar Usulüne uygun yapılmayan tamirler sağlık zararlarına ve ...

Page 192: ...gramı 2 Standart P3 Yıkama programı 3 Vario 3 Ürünün tarifi 3 1 Yapısı Pisuarın grafik olarak gösterimini 3 sayfada bulabilirsiniz 1 Manyetik anahtar 2 Elektronik valf 3 Manyetik anahtar için sensör 4 Kontrol ünitesi 5 Pislik süzgeçli vana 6 6 V lityum pil veya besleme ünitesi 3 2 Kontrol ünitesi Elektronik pisuarın kontrol ünitesi temassız yıkama sağlar Bu sırada elektronik sistem bacakları otoma...

Page 193: ...0 5 litre P1 0 5 litrelik yıkama programı fabrikasyon olarak ayarlanmıştır ve her kullanımdan sonra devreye girmektedir 3 5 bar akış basıncında yaklaşık 0 5 litre ile yıkama Standart P2 Standart yıkama programı her kullanımdan sonra ana yıkama gerekli olan yerler için uygundur Vario P3 Vario yıkama programında yıkama miktarı kullanım sıklığına uyarlanmaktadır Bunun için 2 farklı işletim modu bulun...

Page 194: ...rimini 2 sayfada bulabilirsiniz Manyetik anahtarı sağ sensör önüne tutun Yakl 3 saniye içinde birkaç kısa uyarı sesi duyulur Ardından 8 uzun uyarı sesi duyulur ve bu sıra da 6 ve 7 uyarı sesi ve 7 ve 8 uyarı sesinden sonra yakl 6 saniyelik uzun bir ara oluşmaktadır Manyetik anahtarı uzaklaştırın 2 kısa uyarı sesi duyulur ve S5 servis programı seçilmiştir Manyetik anahtarı 4 saniye içerisinde yenid...

Page 195: ...in 2 servis programı bulunmaktadır bakınız Bölüm 3 6 Uyarı sesleri sırasının grafik olarak gösterimini 2 sayfada bulabilirsiniz Elektronik pisuarın yüzeyinin nasıl temizlenebileceğini ve bakımının nasıl yapabileceğini öğren mek için bakım kılavuzunu okuyun bakınız www duravit com 6 1 5 dakika yıkama stopu etkinleştir S1 Manyetik anahtarı sağ sensör önüne tutun Yakl 3 saniye içinde birkaç kısa uyar...

Page 196: ...izmetleri ile help duravit com adresi üzerinden irtibata geçin 8 Bakım 8 1 Pil Durumunun Kontrol Edilmesi Yıkama işleminden önce 3 uzun uyarı sesinin verilmesi pilin zayıfladığı anlamına gelmektedir Ardından en fazla 50 100 arasında yıkama işlemi mümkündür Mümkün olan en kısa zamanda pili değiştirin Kullanım sırasında yıkama işlemi başlatılmadan 3 uzun uyarı sesi verilirse pil boşalmıştır Pili hem...

Page 197: ...sayılı WEEE direktifine göre bu sembol bu ürünün değerlendirilemeyen atıklar ile bertaraf edilmesinin yasak olduğuna işaret etmektedir Atık elektrikli ve elektronik eşyalar içinde tehlikeli mad deler bulunabilir ve uzmanca bertaraf edilmeleri gerekmektedir Ürünü atık elektrikli ve elektronik eşyaların yeniden değerlendirildiği özel atık tesislerine verin Ayrıca bilgileri satıcınızdan veya yetkili ...

Page 198: ...磁力钥匙 201 3 4 出厂设置 201 3 5 冲水程序 201 3 6 维护程序 201 4 调试 202 4 1 激活控制系统 202 4 2 执行重置 S5 202 5 操作 202 5 1 选择冲水程序 202 5 2 设置冲洗时间 S4 202 6 清洁和保养 203 6 1 激活 冲水停止 5 分钟 S1 203 6 2 激活 间歇性冲水 S2 203 6 3 清洁过滤网 203 7 故障解答 203 8 维护 204 8 1 监控电池状态 204 8 2 执行系统诊断 S3 204 9 废弃处理 204 目录 ...

Page 199: ...用 必须仔细阅读本操作说明书 并确保可随时 查阅 1 1 设计用途 本电子小便器专供公共 半公共和私人场所使用 1 2 目标群体 本电子小便器仅允许由接受过培训的管道工负责调试 维护和维修 1 3 安全提示 危险 电流会导致生命危险 接触电流和水会导致触电 电子设备不得与水发生接触 注意 因维修不当造成的损失 维修不当可能会对健康造成危害 并导致产品损坏 请勿进行改装 处理 加装或修理 委托合格的管道工负责维修工作 请通过 help duravit com 联系 Duravit 客户服务部 zh ...

Page 200: ...冲水 S3 维护程序 3 系统诊断 S4 维护程序 4 冲水时间 S5 维护程序 5 复位 P1 冲水程序 1 0 5 升 P2 冲水程序 2 标准 P3 冲水程序 3 根据使用频率自我调节模式 3 产品说明 3 1 结构 小便器的图示参见第 3 页 1 磁力钥匙 2 磁阀 3 磁力钥匙的传感器 4 控制系统 5 配过滤网的截止阀 6 6 V 锂电池或电源供应 3 2 控制系统 通过电子小便器的控制系统可以实现无接触冲水 这是通过具有自动红外线腿部识别功能的电子 装置来实现的 至少使用了 9 秒之后 使用者离开电子小便器后便会触发冲水功能 路过的人员 或者始终放置在控制系统影响区域内的物品不会触发冲水功能 每 12 个小时进行一次自动卫生 冲水 以确保不会出现异味 ...

Page 201: ... bar 时省水冲水约 1 5 升 冲水量取决于管道压力和管道横截面 0 5 升 P1 出厂时将冲水程序设置为以 0 5 升进行冲水 每次使用后都会触发 水流压力在 3 5 bar 时冲 水约 0 5 升 标准 P2 标准冲水程序适用于每次使用后都需要进行一次主冲水的场所 根据使用频率自我调节模式 P3 在根据使用频率自我调节模式这一冲水程序下 冲水量会按照使用频繁程度进行调节 为此 提 供了 2 种运行模式 根据使用频率自我调节模式冲水程序适用于酒店 餐厅 展览馆 机场以及 其他公共场所 运行模式 1 30 分钟内使用了不到 3 次 则在每次使用后都会触发主冲水 运行模式 2 30 分钟内使用了 3 次 则从第三位使用者开始将触发省水冲水 如果 120 分钟内未进行任何使 用 则在下一位使用者使用后会触发一次主冲水 并重新激活运行模式 1 3 6 维护程序 冲水停止 5 分钟 S1 为了...

Page 202: ...开磁力钥匙 发出 2 声短促的信号提示音 则维护程序 S5 被选中 4 秒内将磁力钥匙重新放到右侧的传感器前面 发出 2 声短促的信号提示音 并确认重置 移开磁力钥匙 出厂设置已激活 5 操作 5 1 选择冲水程序 信号提示音顺序的图示参见第 2 页 选择 0 5 升 P1 将磁力钥匙置于右侧的传感器前面 大约 3 秒内 将发出多声短促的信号提示音 然后 发出 3 声长信号提示音 移开磁力钥匙 发出 2 声短促的信号提示音 则冲水程序 P1 被选中 选择 标准 P2 将磁力钥匙置于右侧的传感器前面 大约 3 秒内 将发出多声短促的信号提示音 然后 发出 4 声长信号提示音 移开磁力钥匙 发出 2 声短促的信号提示音 则冲水程序 P2 被选中 选择 根据使用频率自我调节模式 P3 将磁力钥匙置于右侧的传感器前面 大约 3 秒内 将发出多声短促的信号提示音 然后 发出 5 声长信号提示音 移开...

Page 203: ...duravit com 6 1 激活 冲水停止 5 分钟 S1 将磁力钥匙置于右侧的传感器前面 大约 3 秒内 将发出多声短促的信号提示音 然后发出 1 声长信号提示音 移开磁力钥匙 发出 2 声短促的信号提示音 则维护程序 S1 被选中 6 2 激活 间歇性冲水 S2 将磁力钥匙置于右侧的传感器前面 大约 3 秒内 将发出多声短促的信号提示音 然后 发出 2 声长信号提示音 移开磁力钥匙 发出 2 声短促的信号提示音 则维护程序 S2 被选中 6 3 清洁过滤网 无需拆卸不锈钢盖板便可移除和清洁过滤网 图示参见本文档末尾 图 1 7 故障解答 问题 原因 解决方法 3 声长的信号提示音后未 冲水 电池电量低或电池已耗尽 更换电池 不冲水或冲水量小 启动系统诊断 参见章节 8 2 过滤网脏污 清洁过滤网 参见章节 6 3 角阀已关闭 打开角阀 电池已耗尽 更换电池 软管被挤压或扭折 请检查...

Page 204: ...找原因 信号提示音顺序的图示参见第 2 页 将磁力钥匙置于右侧的传感器前面 大约 3 秒内 将发出多声短促的信号提示音 然后 发出 6 声长信号提示音 移开磁力钥匙 发出 2 声短促的信号提示音 并开始系统诊断 可能会有以下诊断结果 信号 含义 措施 冲洗和 1 声信号 提示音 电子小便器正常工作 2 声长的信号提示 音后未冲水 电磁阀损坏 请检查从控制系统至电磁阀的连 接 3 声长的信号提示 音后未冲水 电池电量低或电池已耗尽 立即更换电池 如果完成了系统诊断 则会发出 2 声短促的信号提示音 且已重新激活所选的冲水程序 电子小 便器是否运行准备就绪 取决于系统诊断的结果 9 废弃处理 根据 WEEE 指令 2012 19 EU 关于电气和电子报废设备 的相关规定 该符号表 示本产品不得与残余垃圾一同进行废弃处理 电气和电子报废设备可能含有有害物 质 需进行专业的废弃处理 将本产品送至指...

Page 205: ...3 5 물내림 프로그램 208 3 6 서비스 프로그램 208 4 시운전 208 4 1 제어장치 활성화 208 4 2 리셋 실행 S5 209 5 조작 209 5 1 물내림 프로그램 선택 209 5 2 물내림 시간 설정 S4 209 6 세척 및 관리 209 6 1 5분 물내림 중지 활성화 S1 210 6 2 간헐적 물내림 활성화 S2 210 6 3 오물 여과기 청소 210 7 문제 발생 시 도움말 210 8 유지보수 211 8 1 배터리 상태 모니터링 211 8 2 시스템 진단 수행 S3 211 9 폐기 211 목차 ko ...

Page 206: ... 위생 설비 설치 기사만 가동 유지보수 및 수리해야 합니다 1 3 안전 지침 위험 전류에 의한 생명의 위험 전기와 물이 접촉하면 감전될 수 있습니다 전자장치가 물에 닿지 않게 하십시오 주의 부적절한 보수로 인한 손상 부적절하게 보수하면 건강상의 위험을 초래하고 제품이 손상될 수 있 습니다 추후에 변경 조작 추가 설치 또는 수리하지 마십시오 자격 있는 위생 설비 설치 기사가 보수하도록 하십시오 help duravit com에 접속하여 Duravit 고객 서비스 센터에 연락하 십시오 2 표시 및 기호 이 사용 설명서에는 사용 설명서의 이해와 사용을 돕는 표시와 기호를 사용했습니다 기호 의미 이 기호는 제품에 관한 유용하고 중요한 정보를 나타냅니다 필요한 조치 일반폐기물로 버리지 말 것 긴 신호음 ...

Page 207: ...센서 4 제어장치 5 여과기 있는 잠금밸브 6 6V 리튬 배터리 또는 파워 서플라이 3 2 제어장치 전자감지식 소변기의 제어장치로 접촉 없이 물내림을 작동할 수 있습니다 전자장치는 자동 적외 선 다리 감지센서로 작동합니다 사용자가 전자감지식 소변기에서 멀어지자마자 최소 9초간의 사 용 시간 후 물내림이 시작됩니다 제어장치의 영향 범위 내에 사람이 지나가거나 물체가 계속해서 있으면 물내림이 작동하지 않습니다 안전한 방취관 사용을 위해 자동 위생 물내림이 12시간마다 실행됩니다 3 3 자석 키 자석 키를 제어장치의 오른쪽 센서 앞에 유지하는 동안 자석 키를 사용하여 전자감지식 소변기의 모든 기능을 선택할 수 있습니다 3 4 공장도 설정 전자감지식 소변기는 다음과 같이 공장도 설정되어 있습니다 공장도 설정 물내림...

Page 208: ... 모드 1 30분 이내에 세 번 미만 사용하면 매번 사용할 때마다 기본 물내림이 작동됩니다 작동 모드 2 30분 이내에 세 번 이상 사용하면 절약형 물내림이 세 번째 사용자부터 작동됩니다 120분 이내 에 사용하지 않으면 다음 사용자 이후 기본 물내림이 작동되며 작동 모드 1이 다시 활성화됩니다 3 6 서비스 프로그램 5분 물내림 중지 S1 전자감지식 소변기를 수동으로 청소하기 위해 5분간 물내림 프로그램이 중단됩니다 그런 다음 기 본 물내림이 실행되고 선택한 물내림 프로그램이 다시 활성화됩니다 간헐적 물내림 S2 석회 제거제 등이 효력을 발휘할 수 있도록 2분간 물내림 프로그램이 중단됩니다 이후 10분 이내 에 5회 물내림 2분마다 절약형 물내림이 실행됩니다 마지막 물내림은 기본 물내림이며 선택한 물내림 ...

Page 209: ...시오 약 3초 이내에 수차례 짧은 신호가 울립니다 이후 긴 신호음이 4회 울립니다 자석 키를 제거하십시오 짧은 신호가 2회 울리고 물내림 프로그램 P2이 선택되었습니다 Vario 선택 P3 자석 키를 오른쪽 센서 앞에 가져다 대십시오 약 3초 이내에 수차례 짧은 신호가 울립니다 이후 긴 신호음이 5회 울립니다 자석 키를 제거하십시오 짧은 신호가 2회 울리고 물내림 프로그램 P3가 선택되었습니다 5 2 물내림 시간 설정 S4 전제 조건 물내림 프로그램 P2 또는 P3 선택함 자석 키를 오른쪽 센서 앞에 가져다 대십시오 약 3초 이내에 수차례 짧은 신호가 울립니다 그런 다음 긴 신호가 7회 울립니다 이때 6번 7번 신호음 사이에 약 6초 정도 더 오래 중단됩니다 자석 키를 제거하십시오 짧은 신호가 2회 울리고 ...

Page 210: ... 시 도움말 문제 원인 해결 물내림 없이 긴 신호음 3회 배터리가 거의 또는 완전히 방 전되었습니다 배터리를 교체하십시오 물내림이 실행되지 않거나 불 충분함 시스템 진단을 시작하십시 오 8 2장 참조 여과기가 오염되었습니다 여과기를 청소하십시오 6 3장 참조 앵글밸브가 잠겨있습니다 앵글밸브를 여십시오 배터리가 방전되었습니다 배터리를 교체하십시오 호스가 눌려 있거나 꺾여 있 습니다 호스를 점검하십시오 제어장치와 솔레노이드 밸브가 연결되지 않았습니다 연결 케이블을 점검하십 시오 솔레노이드 밸브에 결함이 있 습니다 솔레노이드 밸브를 교체하 십시오 시운전이 불가능합니다 이미 시운전했습니다 리셋을 실행하십시오 4 2 장 참조 배터리가 방전되었습니다 배터리를 교체하십시오 전원 공급 케이블이 잘못 연결 되어 있습니다 전...

Page 211: ... 울리고 시스템 진단이 시작됩니다 다음과 같은 진단 결과가 가능합니다 신호 의미 조치 물내림 및 신호음 1회 전자감지식 소변기가 기능합 니다 물내림 없이 긴 신 호음 2회 솔레노이드 밸브에 결함이 있 습니다 제어장치와 솔레노이드 밸브 사이 연결을 점검하십시오 물내림 없이 긴 신 호음 3회 배터리가 거의 또는 완전히 방 전되었습니다 배터리를 즉시 교체하십시오 시스템 진단이 완료되면 짧은 신호음이 2회 울리고 선택된 물내림 프로그램이 다시 활성화됩니다 시스템 진단 결과에 따라 전자감지식 소변기가 작동 가능합니다 9 폐기 폐전기전자제품에 관한 WEEE 지침 2012 19 EU에 따라 기호는 제품이 일반폐기물로 폐기될 수 없음을 표시합니다 폐기할 전기 및 전자기기는 위험한 물질을 포함할 수 있 으며 적절히 폐기해야...

Page 212: ...時の設定 215 3 5 洗浄プログラム 215 3 6 サービスプログラム 215 4 稼動 216 4 1 制御装置の作動 216 4 2 リセットを行う S5 216 5 操作 216 5 1 洗浄プログラムの選択 216 5 2 洗浄時間の調整 S4 216 6 掃除とお手入れ 217 6 1 5分洗浄停止の有効化 S1 217 6 2 断続洗浄の有効化 S2 217 6 3 ストレーナーの洗浄 217 7 トラブルシューティング 217 8 整備 218 8 1 バッテリーの状態を監視する 218 8 2 システム診断を行います S3 218 9 廃棄 219 内容 ...

Page 213: ...い方 電子ウリナルは 公共用 セミ パブリックおよび個人用としての 使用を想定して設計されています 1 2 対象者 電子ウリナルの初期稼動 保守 修理は教育を受けた衛生設備業者 のみが行うことができます 1 3 安全に関する注意 危険 電流により死に至る危険があります 電流と水との接触により感電を引き起こす可能性があります 電子系統の水との接触は避けてください 注意 不適切な修理による破損 不適切に行われた修理は健康被害や製品の破損を引き起こす可能性 があります 変更 改造 追加 独自の修理などは行わないでください 修理は資格をもった衛生設備業者に依頼してください Duravitカスタマーサービス help duravit com までご連絡ください ...

Page 214: ...ム診断 S4 サービスプログラム4 洗浄時間 S5 サービスプログラム5 リセット P1 洗浄プログラム1 0 5リッター P2 洗浄プログラム2 標準 P3 洗浄プログラム3 Vario 3 製品の説明 3 1 組立 ウリナルの説明図は3ページ目を参照して下さい 1 マグネットキー 2 電磁弁 3 マグネットキー用のセンサー 4 制御装置 5 ゴミフィルター付き遮断バルブ 6 6Vのリチウム電池もしくは電源 3 2 制御装置 電子ウリナルの制御装置は非接触での洗浄を可能にします 電子システムは自動の赤外線セン サーを使用します 使用時間が9秒を超えると ユーザーが電子ウリナルから離れた際に洗浄が 開始されます 前の通り過ぎただけの人や 制御装置の検知エリア内で長時間留まっている物 体に対しては 洗浄は開始されません 12時間ごとに自動の衛生洗浄が行われ 臭いの発生を 確実に防止します ...

Page 215: ...ー 3 5バールの水圧で行われます 洗浄水量は水道管のサイズと水圧に依存します 0 5リッター P1 水量0 5リッターの洗浄プログラムは工場出荷時に設定されており 毎回の使用後に開始されま す 洗浄は約0 5リッター 3 5バールの水圧で行われます 標準 P2 標準洗浄プログラムは 毎使用ごとにメイン洗浄が必要な場所に適しています Vario P3 Vario洗浄では 洗浄水量は使用頻度に合わせて調整されます 2つの稼動プログラムが用意さ れています Vario洗浄プログラムは ホテル レストラン 展示会場 空港などの公共の設備 での使用に適しています 稼動プログラム1 30分以内の使用が3回未満になると 使用ごとにメイン洗浄が開始されます 稼動プログラム2 30分以内の使用が3回になると 3回目のユーザがらは低水量洗浄が開始されます 120分以内 にまったく使用されないと 次のユーザで...

Page 216: ...ます マグネットキーを離してください 短い信号音が2回鳴り サービスプログラムS5が選択されます マグネットキーを4秒以内に再度 右のセンサーの前にかざしてください 短い信号音が2回鳴り リセットを確認します マグネットキーを離してください 出荷時の設定が有効になっています 5 操作 5 1 洗浄プログラムの選択 信号音の鳴り方に関しては2ページの説明図を参照してください 0 5リッターを選択する P1 マグネットキーを右側のセンサーの前でかざしてください 3秒以内に短い信号音が何度か鳴ります その後 長い信号音が3回鳴ります マグネットキーを離してください 短い信号音が2回鳴り 洗浄プログラムP1が選択されます 標準を選択する P2 マグネットキーを右側のセンサーの前でかざしてください 3秒以内に短い信号音が何度か鳴ります その後 長い信号音が4回鳴ります マグネットキーを離してください...

Page 217: ...を右側のセンサーの前でかざしてください 3秒以内に短い信号音が何度か鳴ります その後 長い信号音が1回鳴ります マグネットキーを離してください 短い信号音が2回鳴り サービスプログラムS1が選択されます 6 2 断続洗浄の有効化 S2 マグネットキーを右側のセンサーの前でかざしてください 3秒以内に短い信号音が何度か鳴ります その後 長い信号音が2回鳴ります マグネットキーを離してください 短い信号音が2回鳴り サービスプログラムS2が選択されます 6 3 ストレーナーの洗浄 ゴミフィルターは ステンレスの蓋を分解することなく取り出し 洗浄することができます 説明図はこの資料の最後を参照して下さい 1 7 トラブルシューティング トラブル 原因 解決方法 長い信号音が3回鳴り 洗浄されません バッテリーが弱くなっている か 切れています バッテリーを交換してくださ い 洗浄が全くされない ...

Page 218: ...能です バッテリーは定期的に交換してください 使用中に長い信号音が3回鳴り 洗浄がされないときは バッテリーが切れています バッテリーをすぐに交換してください 説明図はこの資料の最後を参照して下さい 2 8 2 システム診断を行います S3 洗浄が全くされない または水が少ししか出ないときは 原因を見つけるためのシステム診断 を行ってください 信号音の鳴り方に関しては2ページの説明図を参照してください マグネットキーを右側のセンサーの前でかざしてください 3秒以内に短い信号音が何度か鳴ります その後 長い信号音が6回鳴ります マグネットキーを離してください 短い信号音が2回鳴り システム診断が開始されます 診断結果には次のタイプがあります 信号 意味 対処方法 洗浄と1回の信号音 電子ウリナルは正常に機能して います 長い信号音が2回 鳴り 洗浄されま せん 電磁弁が故障しています 制御装...

Page 219: ...ルは この製 品が一般ゴミと一緒に廃棄できないことを示しています 廃電気 電子機器は危 険物質が含まれている可能性があり 専門業者により廃棄される必要があります 製品を 廃電気 電子機器リサイクルのための専用の回収場所に届けてください これに関 する詳細情報は 販売店または担当官庁にあります バッテリー 電池は放電させてからまたはショートしない処置 極にテープを貼る等 を取っ てから回収場所に出してください 梱包資材は保証期間終了までは保管してください 梱包資材は環境に適合した方法で処分してください ...

Page 220: ...ها التخلص يجب ولذا خطرة مكونات على القديمة واإللكترونية القديمة واإللكترونية الكهربائية األجهزة تدوير بإعادة خاصة نفايات تجميع لجهة المنتج سلم بذلك وللقيام المختصة السلطات أو البائع إلى التوجه يمكنكم أكثر معلومات على وللحصول كهربائي ماس حدوث ضد تأمينها بعد أو فارغة حالة في وهي إال التجميع مركز إلى البطاريات بتسليم تقم ال األقطاب لصق خالل من ً مثال الضمان وقت انتهاء حتى العبوة على الحفاظ ينبغي للبي...

Page 221: ... انطالق حالة في الفور على البطارية استبدل 2 األشكال ًا ر مصو ًا ض عر الملف هذا نهاية في ستجد 8 2 8 S3 النظام تشخيص إجراء العطل عن البحث أجل من النظام تشخيص إجراء يمكنكم الشطف كمية قلة أو الشطف إجراء عدم حالة في 2 الصفحة في الصافرة لتتابع ًا ر مصو ًا ض عر ستجد األيمن المستشعر أمام المغناطيسي المفتاح ضع طويلة صافرات 6 تنطلق ذلك بعد ٍ ن ثوا 3 حوالي خالل القصيرة الصافرات من العديد تنطلق المغناطيسي الم...

Page 222: ... بعد ٍ ن ثوا 3 حوالي خالل القصيرة الصافرات من العديد تنطلق المغناطيسي المفتاح أبعد S1 الصيانة برنامج اختيار ويتم قصيرتان صافرتان تنطلق 6 2 6 S2 الدوري الشطف تنشيط األيمن المستشعر أمام المغناطيسي المفتاح ضع طويلة صافرات 2 تنطلق ذلك بعد ٍ ن ثوا 3 حوالي خالل القصيرة الصافرات من العديد تنطلق المغناطيسي المفتاح أبعد S2 الصيانة برنامج اختيار ويتم قصيرتان صافرتان تنطلق 6 3 6 االتساخات مصفاة تنظيف الفوالذ...

Page 223: ...عر أمام أخرى مرة المغناطيسي المفتاح ثبت الضبط إعادة لتؤكدان قصيرتان صافرتان تنطلق المغناطيسي المفتاح أبعد نشط المصنع ضبط وضع 5 5 االستعمال 5 1 5 الشطف برامج اختيار 2 الصفحة في الصافرة لتتابع ًا ر مصو ًا ض عر ستجد P1 لتر 0 5 اختيار األيمن المستشعر أمام المغناطيسي المفتاح ضع طويلة صافرات 3 تنطلق ذلك بعد ٍ ن ثوا 3 حوالي خالل القصيرة الصافرات من العديد تنطلق المغناطيسي المفتاح أبعد P1 الشطف برنامج اخت...

Page 224: ... 5 عند لتر 0 5 بحوالي استخدام الشطف كل بعد إطالقه ويتم لتر 0 5 ذو الشطف برنامج على المصنع قبل من الضبط تم بار 3 5 تدفق ضغط P2 المعياري كل بعد األساسي الشطف تستلزم التي لألماكن ًا ب مناس ُعد ي و المصنع ِبل ق من مضبوط المعياري الشطف برنامج استخدام P3 المتغير استخدام كل بعد األساسي الشطف تستلزم التي لألماكن ًا ب مناس المعياري الشطف برنامج ُعد ي 1 التشغيل نمط مرات 3 أقل دقيقة 30 خالل االستخدام مرات عد...

Page 225: ...لمتغير 3 الشطف برنامج P3 3 3 المنتج وصف 3 1 3 التصميم للمبولة ًا ر مصو ًا ض عر 3 صفحة في ستجد المغناطيسي المفتاح 1 إلكترونى صمام 2 المغناطيسي للمفتاح مستشعر 3 التحكم وحدة 4 االتساخات مصفاة مع غلق صمام 5 كهرباء مصدر أو فلط 6 ليثيوم بطارية 6 3 2 3 التحكم وحدة تعاون في اإللكترونية الوحدة تعمل السياق هذا وفي تدخل بدون الشطف اإللكترونية المبولة في التحكم وحدة تتيح يتم ٍ ن ثوا 9 عن تقل ال استخدام فترة ف...

Page 226: ... فني خالل من إال إصالحها أو صيانتها أو اإللكترونية المبولة بتشغيل يسمح ال المعتمد الصحية األدوات 1 3 1 السالمة إرشادات الكهربائي التيار جراء الحياة على خطر خطر كهربائية صدمة حدوث إلى يؤدي قد والماء الكهربائي التيار بين التالمس اإللكترونية األجزاء يالمس الماء تجعل ال الخاطئ اإلصالح عن الناتجة األضرار تحذير بالمنتج ًا ر وأضرا صحية ًا ر أضرا تسبب قد الخاطئة اإلصالح أعمال إصالح محاوالت أو إضافية تركيب...

Page 227: ...الشطف برامج 3 6 3 224 الصيانة برامج 4 4 223 التشغيل بدء 4 1 4 223 التحكم وحدة تنشيط 4 2 4 223 S5 الضبط إعادة 5 5 223 االستعمال 5 1 5 223 الشطف برامج اختيار 5 2 5 223 S4 الشطف مدة ضبط 6 6 222 والعناية التنظيف 6 1 6 222 S1 دقائق 5 الشطف توقف تنشيط 6 2 6 222 S2 الدوري الشطف تنشيط 6 3 6 222 االتساخات مصفاة تنظيف 7 7 222 مشاكل حدوث حالة في المساعدة 8 8 221 الصيانة 8 1 8 221 البطارية حالة فحص 8 2 8 221 ...

Page 228: ......

Page 229: ......

Page 230: ......

Page 231: ...1 0 6 Nm 2 1 2 0 6 Nm ...

Page 232: ...r 36 78132 Hornberg Germany Phone 49 78 33 70 0 Fax 49 78 33 70 289 info duravit de www duravit de Best Nr 57016 19 10 4 We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown ...

Reviews: