background image

fr

nl

Betreffende deze montagehandleiding

Deze montagehandleiding is een onderdeel van het 

Duravit­bad en moet vóór de montage zorgvuldig worden 

doorgelezen.

Uitleg van de signaalwoorden en symbolen

LET OP

 

 

Beschrijft schade die geen betrekking 

heeft op personen.

Verwijzing naar 

montage-aanwijzingen

 in dit 

hoofdstuk. 

Visuele controle vereist (bijv. naar krassen)

Indicatie van de tijdsduur (bijv. 10 minuten)

Er moet een dichtheidscontrole worden 

uitgevoerd

Doelgroep en kwalificatie

Het bad mag uitsluitend door een erkend installatiebedrijf 

worden gemonteerd.

LET OP

 

Risico op schade aan het product en/ 

 

of materiële schade!

 

> Neem de installatievoorschriften van de lokale 

nutsbedrijven alsmede de voor het betreffende 

land geldende normen volledig in acht.

Montage-aanwijzingen

Neem vóór de montage de voorinstallatiegegevensbladen 

in acht. Deze kunnen worden gedownload op 

www.pro.duravit.com.

8

LET OP

 Waterschade

Het water uit een bad zonder overloop stroomt de 

kamer in. 

 

> Wordt een bad zonder overloop geïnstalleerd, 

dan is conform DIN 1986­100 ter bescherming 

van het gebouw tegen weg­ en overstromend 

water de installatie van een vloerafvoer absoluut 

noodzakelijk. 

14

Azijnzuur-vrij silicone gebruiken

 

> Gebruik silicone op alkoxybasis.

Concernant la notice de montage

Cette notice de montage fait partie intégrante de 

la baignoire Duravit et doit être lue soigneusement 

avant le montage.

Explication des avertissements et symboles

ATTENTION

 

 

Décrit des dommages qui ne 

concernent pas la personne.

Voir la 

consigne de montage

 dans ce chapitre 

Invitation à vérifier (p. ex. les rayures)

Indication de la durée (par ex. 10 minutes)

Invitation à vérifier l'étanchéité

Groupe cible et qualification

La baignoire doit uniquement être montée par des 

installateurs sanitaires formés à cet effet.

ATTENTION

 

Risque de dommages sur le produit  

 

et/ou de dommages matériels !

 

> Les prescriptions d'installation des entreprises de 

fournitures locales et les normes nationales doivent 

impérativement être appliquées.

Consignes de montage

Avant le montage, lire les fiches techniques de 

préinstallation. Celles­ci peuvent être téléchargées sur 

Internet via le site www.pro.duravit.com.

8

ATTENTION  Dégâts des eaux

Les baignoires sans trop­plein débordent dans le local. 

 

> Si une baignoire est installée sans trop­plein, il 

est impérativement nécessaire de prévoir une 

évacuation dans le sol selon la norme DIN 1986­

100 sur la protection des bâtiments contre les 

eaux d’évacuation et de trop­plein. 

14

Utiliser du silicone exempt d’acide acétique

 

> Utiliser du silicone à base d'alkoxy.

57426_BA_M_D­Neo_FST/20.11.1  

5

 

Summary of Contents for D-Neo 700477

Page 1: ...lid ist vann eraldiseisev Instrukcja montażu Wanna z DuraSolid wolnostojąca Инструкция по монтажу Ванна из DuraSolid без облицовки Montážní návod Vana z DuraSolidu volně stojící Návod na montáž Vaňa DuraSolid samostatne stojaca Szerelési útmutató DuraSolid fürdőkád szabadon álló változat Upute za montažu Kada od DuraSolida samostojeća Instrucţiuni de instalare Cadă din DuraSolid detașată Navodila ...

Page 2: ...2 57426_BA_M_D Neo_FST 20 11 1 ...

Page 3: ...jon 8 Viktig information 9 Olulised nõuanded 9 Ważne informacje 10 Важные замечания 10 Důležité pokyny 11 Dôležité upozornenia 11 Fontos tudnivalók 12 Važne napomene 12 Indicaţii importante 13 Pomembni napotki 13 Важни указания 14 Svarīgi norādījumi 14 Svarbūs nurodymai 15 Önemli bilgiler 15 重要说明 16 주의 사항 16 重要注意事項 17 17 Montage Installation Montage Montage Montaje Montaggio Montagem Montering Ase...

Page 4: ... zwingend erforderlich 14 Essigsäurefreies Silikon verwenden Silikon auf Alkoxybasis verwenden About the mounting instructions These mounting instructions come as part of the Duravit bathtub and should be read carefully prior to installation Explanation of the key words and symbols NOTICE Describes damage that does not affect the person Link to the mounting information in this section Inspection e...

Page 5: ...e gebruiken Gebruik silicone op alkoxybasis Concernant la notice de montage Cette notice de montage fait partie intégrante de la baignoire Duravit et doit être lue soigneusement avant le montage Explication des avertissements et symboles ATTENTION Décrit des dommages qui ne concernent pas la personne Voir la consigne de montage dans ce chapitre Invitation à vérifier p ex les rayures Indication de ...

Page 6: ...ona sobre base de alcoxi Riguardo alle istruzioni di montaggio Le presenti istruzioni di montaggio sono parte integrante della vasca da bagno Duravit e devono essere lette con attenzione prima dell installazione del prodotto Legenda AVVISO Descrive danni che non riguardano la persona Riferimento alla nota al montaggio in questo capitolo Richiesta di ispezione visiva es per cercare graffi Indicazio...

Page 7: ...ação de um dreno de piso em conformidade com a norma DIN 1986 100 para proteger o edifício contra escoamento e transbordamento 14 Utilizar silicone livre de ácido acético Utilizar silicone a base de alcóxi Om monteringsvejledningen Denne monteringsvejledning hører med til Duravit badekarret og skal læses omhyggeligt igennem før monteringen Forklaring af signalordene og symbolerne VARSEL Beskriver ...

Page 8: ...akennuksen suojaksi viemäri ja ylivuotovettä vastaan 14 Käytä etikkahapotonta silikonia Käytä alkoksipohjaista silikonia Til monteringsanvisningen Denne monteringsanvisningen hører med til Duravit badekar og skal leses grundig før montering Forklaring av signalord og symbol VARSEL Beskriver skader som ikke gjelder personen Henvisning til monteringstips i dette kapitlet Oppfordring til visuell insp...

Page 9: ...aden mot avlopps och översvämningsvatten 14 Använd ättiksyrafri silikon Använd alkoxybaserad silikon Paigaldusjuhendist Käesolev paigaldusjuhend on Duravit i vanni osa ja tuleb enne paigaldamist hoolikalt läbi lugeda Signaalsõnade ja sümbolite seletus TEATE Kirjeldab isikuid mittepuudutavaid kahjustusi Viide paigaldusjuhisele selles peatükis Visuaalse kontrolli nõue nt kriimustuste suhtes Ajalise ...

Page 10: ...nu niezawierającego kwasu octowego Stosować silikon alkoksylowy Важные указания к Инструкции по монтажу Данная инструкция по монтажу прилагается к ванне производителя Duravit и перед установкой ее необходимо внимательно прочитать Пояснения к сигнальным словам и символам УВЕДОМЛЕНИЕ Указывает на материальный ущерб Данная глава ссылается на Инструкцию по монтажу Требуется осмотр например на наличие ...

Page 11: ...k 14 Použití silikonu bez kyseliny octové Použití silikonu na bázi alkoxy K montážnemu návodu Tento montážny návod je súčasťou vane Duravit a pred montážou si ho starostlivo prečítajte Vysvetlenie signálnych slov a symbolov OZNÁMENIE Opisuje škody ktoré sa netýkajú osôb Odkaz na montážny pokyn v tejto kapitole Výzva na zrakovú kontrolu napr škrabancov Údaj doby trvania napr 10 minút Výzva na kontr...

Page 12: ...nt kötelezően szükséges padlólefolyó telepítése az épület le és túlfolyó víz elleni védelme érdekében 14 Használjon ecetsavmentes szilikont Használjon alkoxibázisú szilikont O uputama za montažu Ove upute za montažu su sastavni dio kade Duravit i potrebno ih je prije montaže pažljivo pročitati Objašnjenje signalnih riječi i simbola POZOR Opisuje štetu koja se ne odnosi na osobe Uputnica na napomen...

Page 13: ...1986 100 privind protecția clădirii împotriva apei reziduale și a apei deversate 14 Utilizați silicon fără acid acetic Utilizați silicon pe bază alcoxică O navodilih za montažo Ta navodila za montažo so sestavni del kopalne kadi Duravit in jih morate pred montažo pozorno prebrati Pojasnilo opozoril in simbolov OBVESTILO Opisuje škodo ki ne zadeva oseb Glej Napotke za montažo v tem poglavju Napotek...

Page 14: ...ри система за оттичане на водата на пода 14 Използване на несъдържащ оцетна киселина силикон Използвайте силикон на базата на алкокси Par montāžas instrukciju Šī montāžas instrukcija ir daļa no Duravit vannas komplekta un pirms montāžas tā ir rūpīgi jāizlasa Signālvārdu un simbolu skaidrojums PAZIŅOJUMS Attiecas uz kaitējumu kas neskar cilvēkus Norāde uz montāžas norādījumu šajā nodaļā Aicinājums ...

Page 15: ... besiliejančio vandens 14 Silikono be acto rūgšties naudojimas Naudokite alkoksi grupės silikoną Montaj kılavuzuyla ilgili Bu montaj talimatları Duravit banyo küveti ürününün bir parçasıdır ve montajdan önce titizlikle okunmalıdır Sinyal kelimelerinin ve sembollerin açıklaması UYARI Kişi ile ilgili olmayan hasar durumlarını tarif etmektedir Bu bölümdeki montaj bilgisine işaret etmektedir Gözle kon...

Page 16: ...지침 이 설치 설명서는 Duravit 욕조에 관한 것이며 설치 전에 주의해서 읽으시기 바랍니다 신호어 및 기호 설명 공지사항 인적 피해가 아닌 피해를 설명합니다 이 단원의 설치 지침 참조 육안검사 요구 예를 들어 긁힘 여부 지속시간 표시 예를 들어 10분 기밀성 검사 요구 대상 그룹 및 자격 욕조는 반드시 위생설비 자격을 갖춘 기술자가 설치해야 합니다 공지사항 제품 및 또는물적 피해 위험 해당 지역 전력 회사의 설치 규정 및 국가별 규격을 반드시 엄수하십시오 설치 시 주의 사항 설치 전에 사전 설치에 대한 데이터 시트를 참조하십시오 이 데이터 시트는 인터넷 사이트 www pro duravit com에서 다운로드할 수 있습니다 8 공지사항 물에 의한 피해 배출구가 없는 욕조가 물이 방으로 흘러 넘칩니다 욕조를...

Page 17: ...األضرار يصف الفصل هذا في التركيب إرشادات إلى يشير ً ال مث الخدوش من التحقق طلب ً ال مث دقائق 10 الزمنية المدة بيان اإلحكام من للتأكد فحص طلب والتأهيل المستهدفة المجموعة ذلك على مدرب صحي سباك إال البانيو بتركيب يقوم بأن يسمح ال إشعار المادية األضرار أو و ج َ ت المن أضرار مخاطر إمداد لشركة التابعة التركيب بلوائح مطلق بشكل االلتزام ينبغي المحلية المعايير وكذلك المحلية المياه التركيب إرشادات من البيان...

Page 18: ...18 57426_BA_M_D Neo_FST 20 11 1 700477 700486 ...

Page 19: ...1 2 1 2 700477 700486 57426_BA_M_D Neo_FST 20 11 1 19 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 ...

Page 20: ...ve the right to make technical improvments and design modifications to the products illustrated DURAVIT AG P O Box 240 Werderstr 36 78132 Hornberg Germany Phone 49 78 33 70 0 Fax 49 78 33 70 289 info duravit com www duravit com 13 14 15 ...

Reviews: