background image

aTTIVaRE EL PaNELLO DIE COMaNDO
Toccare l‘unità di comando. Essa emette una luce blu ed è attivata. Ora è 
possibile avviare la funzione desiderata con un leggero tocco.

 

aCCENDERE / SPEgNERE LE  BOCChETTE JET

getto d’acqua
Requisito: il livello dell’acqua deve essere almeno di 5 cm superiore alla 
bocchetta idromassaggio posizionata più in alto.

Premere il tasto „jet I“. 

 

>

Si attiva il massaggio a getto d’acqua.
Premere una seconda volta il tasto “jet I“.  

 

>

Si attiva il getto d’acqua intermittente.
Premere una terza volta il tasto “jet I“. 

 

>

Le bocchette jet si spengono.

getto d’aria/acqua
Requisito: il livello dell’acqua deve essere almeno di 5 cm superiore alla 
bocchetta idromassaggio posizionata più in alto.

Premere il tasto „jet II“. 

 

>

Si attiva il massaggio a getto d’acqua.
Premere una seconda volta il tasto “jet II“. 

 

>

Si attiva il getto d’aria/acqua.
Premere una terza volta il tasto “jet II“. 

 

>

Si attiva il getto d’aria/acqua intermittente.
Premere una quarta volta il tasto “jet II“. 

 

>

Le bocchette jet si spengono.

 

aCCENDERE / SPEgNERE LE  BOCChETTE ROTOJET
Per il massaggio dei piedi o della schiena vengono accese anche le boc-
chette jet.
Selezionare il tipo di getto per massaggio mediante il tasto “jet“.

attivare / disattivare il massaggio per i piedi
Requisito: il livello dell’acqua deve essere almeno di 5 cm superiore alla 
bocchetta idromassaggio posizionata più in alto.

Premere il tasto „massaggio per i piedi“. 

 

>

Le bocchette jet e quelle per il massaggio dei piedi si accendono.

attivare / disattivare il massaggio per la schiena
Requisito: il livello dell’acqua deve essere almeno di 5 cm superiore alla 
bocchetta idromassaggio posizionata più in alto.

Premere il tasto „massaggio per la schiena“.

 

>

Le bocchette jet e quelle per il massaggio della schiena si accendono.

 

REgOLaEE L‘INTENSITà DEL MaSSaggIO
Requisito: deve essere accesa la bocchetta desiderata.

Premere  il  tasto  “+“  o  “-“.  L’intensità  aumenta  o  diminuisce.  Viene 

 

>

emesso un lungo segnale acustico se viene selezionato il livello mini-
mo o massimo. Nel sistema combi L con modulo per temperatura, il 
livello selezionato viene visualizzato sul display. 

REgOLaRE La DIREZIONE DEL gETTO PER MaSSaggIO
Ruotare la sfera della rispettiva bocchetta jet o rotojet fino a raggiun-
gere la direzione del getto desiderata.

aCCENDERE / SPEgNERE L‘ILLUMINaZIONE

accendere / spegnere la luce colorata (opzionale)

  aTTENZIONE!  Non guardare in direzione dell’elemento di illumi-

nazione.

Premere il tasto „luce“. 

 

>

Si accende una luce bianca.
Premere una seconda volta il tasto “luce“. 

 

>

Si attiva un cambio di luce ogni 10 secondi con variazione cromatica 
continua di sei colori diversi. 
Premere una terza volta il tasto “luce“. 

 

>

Il colore attualmente selezionato viene mantenuto.
Premere una quarta volta il tasto “luce“. 

 

>

La luce si spegne.

accendere / spegnere le lampade alogene

Premere il tasto „luce“. 

 

>

 

 

 

aCCENDERE / SPEgNERE IL MODULO PER TEMPERaTURa
Se si accende il modulo per temperatura, si avviano automaticamente 
le bocchette jet.

accndere / spegnere il modulo per temperatura
Requisito: il livello dell’acqua deve essere almeno di 5 cm superiore alla 
bocchetta idromassaggio posizionata più in alto.

Premere il tasto „temperatura”. 

 

>

Le bocchette jet si accendono.

Selezionare la temperatura
Requisito: il modulo per temperatura deve essere attivato.

Premere il tasto “+“ o “-“. 

 

>

Viene  visualizzata  la  temperatura  desiderata  (30 °C  -  max.  42 °C), 
dopo 4 secondi il display passa alla temperatura reale.

SISTEMa DI SaNIFICaZIONE a RaggI UV (OPZIONaLE)
Nel caso in cui abbiate scelto il sistema opzionale di sanificazione a raggi 
UV,  l’acqua  viene  irradiata  mediante  una  lampada  a  raggi  UV  in  modo 
permanente ed automatico all’attivazione delle bocchette jet, in modo 
da combattere la formazione di germi e batteri. Si consiglia pertanto ad 
ogni bagno di lasciar andare per almeno due - tre minuti le bocchette 
jet.

22 

BAL_53481/10.10.3

4. Jet L

Summary of Contents for Combi Jet L

Page 1: ...Combi L Jet L Leben im Bad Living bathrooms Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d utilisation Bedieningshandleiding Istruzioni d uso Manual de instrucciones...

Page 2: ......

Page 3: ...ctie van het whirlsysteem 19 Acryl 19 Houten inleg 19 6 Probleemafhandeling 19 English 1 Safety regulations 8 Intended use 8 Safety instructions 8 Symbol description 8 2 Control Panel 8 3 Combi L 9 4...

Page 4: ...gen Sie die Anweisungen Kinder d rfen das Whirlsystem nur unter Aufsicht benutzen ltere oder gebrechliche Personen sowie Behinderte m ssen beim Benutzen des Whirlsystems vorsichtig sein Massagezeiten...

Page 5: ...egengewirkt wird Die Jet D sen bei jedem Bad mindestens zwei bis drei Minuten anschalten Bedieneinheit aktivieren Ber hren Sie die Bedieneinheit Diese leuchtet blau auf und ist nun aktiviert Jetzt k n...

Page 6: ...ufen lassen Bedieneinheit aktivieren Ber hren Sie die Bedieneinheit Diese leuchtet blau auf und ist nun aktiviert Jetzt k nnen Sie die gew nschte Funktion mit einem sanften Druck starten Jet D sen an...

Page 7: ...ne und Rohrleitungen von den Air D sen getrocknet nur Combi L Dabei befreit das Gebl se in ca zwei Minuten die Leitungen von Wasserresten Nach l ngeren Standzeiten muss das System desinfiziert werden...

Page 8: ...l or disabled persons should use the bathtub under supervision It is recommended to build up the time spend in with massage slowly this allows the body to get used to the massage effect Only use Bath...

Page 9: ...ard when reaching the highest or lowest level In case of Combi L with temperature model the selected level ap pears in the display ADJUSTING THE DIRECTION OF THE MASSAGE JET Turn the ball of the jet o...

Page 10: ...on The intensity increases or decreases A lon ger beep can be heard when reaching the highest or lowest level In case of Jet L with temperature model the selected level appears in the display 4 Jet L...

Page 11: ...d with warm water and a mild liquid detergent or soap sud After treatment rinse with clear water Damage Scratches and other superficial damage can be corrected using the Du ravit care and maintenance...

Page 12: ...bain L acc s aux personnes ag es fragiles ou mobilit r duite sera ga lement accompagn e Afin d accommoder l organisme nous recommandons une mont e progressive de la dur e du massage Utiliser exclusive...

Page 13: ...lectionn un long bip sonore retentit Sur le mod le Combi L avec module de temp rature le niveau s lectionn s affiche REGLER LA DIRECTION DU JET DE MASSAGE Tournez la t te ronde de chaque diffuseur Jet...

Page 14: ...e ou diminue Si le niveau de r glage le plus lev ou le plus bas a t s lectionn un long bip sonore retentit Sur le mod le Combi L avec module de temp rature le niveau s lectionn s affiche REGLER LA DIR...

Page 15: ...se nettoie avec de l eau chaude et un produit liquide de lave vaisselle lessive Trace de calcaire Le tartre s limine simplement avec du vinaigre de vin viter n anmoins de d border sur les touches de...

Page 16: ...n Oudere personen en personen met een handicap mogen het bad al leen onder toezicht gebruiken Het is aanbevolen de massagetijd langzaam op te voeren en dus te beginnen met kortstondige massages Zo gee...

Page 17: ...zen is klinkt een lan gere pieptoon Bij Combi L met temperatuurmodule verschijnt de ge kozen stand op de display RICHTING VAN DE MASSAGESTRAAL INSTELLEN Draai aan de kogel van de desbetreffende jet of...

Page 18: ...rmin derd Wanneer de hoogste of laagste stand gekozen is klinkt een lan gere pieptoon Bij Combi L met temperatuurmodule verschijnt de ge kozen stand op de display RICHTING VAN DE MASSAGESTRAAL INSTELL...

Page 19: ...en een vleoibaar reinigingsmiddel afwasmiddel of zeepsop verijderd worden Na de behandeling goed naspoelen met zuiver water Beschadigingen Krassen en andere oppervlatebeschadigingen kan met het best m...

Page 20: ...de vono utilizzare la vasca solo se sorvegliate Inizialmente consigliamo di limitare la durata del massaggio e di aumentarla lentamente Questo permette al corpo di adattarsi all effetto del massaggio...

Page 21: ...aumenta o diminuisce Viene emesso un lungo segnale acustico se viene selezionato il livello minimo o massimo Nel sistema combi L con modulo per temperatura il livello selezionato viene visu alizzato s...

Page 22: ...ccesa la bocchetta desiderata Premere il tasto o L intensit aumenta o diminuisce Viene emesso un lungo segnale acustico se viene selezionato il livello mini mo o massimo Nel sistema combi L con modulo...

Page 23: ...e normali detergenti detersivi per lavastoviglie o acqua saponata Dopo il trattamento risciacquare con acqua pulita Danni I detergenti non consigliati da DURAVIT possono provocare danni all acri lico...

Page 24: ...nas con una minusval a pueden utilizar la ba era solo bajo vigilancia de personas mayores Recomendamos empezar con masajes de corta duraci n y aumentar los lentamente Esto proporciona al cuerpo la pos...

Page 25: ...dad aumenta o se disminuye Una se al ac stica confirma la selecci n del nivel m s alto o m s bajo En el sistema Combi L con m dulo de temperatura el nivel seleccionado est indicado en el man do de tem...

Page 26: ...deseado debe estar conectado Pulsar la tecla La intensidad aumenta o se disminuye Una se al ac stica confirma la selecci n del nivel m s alto o m s bajo En el sistema Combi L con m dulo de temperatur...

Page 27: ...90301 00 0 00 00 La suciedad resistente se puede eliminar tambi n con agua caliente y un limpiador multiusos lavavajillas o lej a Desperfectos Ara azos y otros desperfectos superficiales pueden ser el...

Page 28: ...36 78132 Hornberg Germany Phone 49 78 33 70 0 Fax 49 78 33 70 289 info duravit de www duravit de Best Nr 53481 10 10 3 We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance o...

Reviews: