background image

32

IT

3. Utilizzo della cinghia

Stringere la cinghia in modo saldo e sicuro.

TIRARE IL RIMORCHIO A MANO

PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)

Produttore:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.

Importatore per la Gran Bretagna:

Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom

Summary of Contents for 10031718

Page 1: ...Carry Grey Fahrradanh nger Bicycle Trailer Remorque de v lo Remolque de bicicleta Rimorchio da bici 10031718 10031719...

Page 2: ......

Page 3: ...ne Haftung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Liefer...

Page 4: ...motorisch unterst tzte R dern Falls Sie den Fahrradanh nger im Stra enverkehr benutzen m ssen gegebenenfalls Reflektoren die der Stra enverkehrsordnung entsprechen an der R ckseite und an den Seiten d...

Page 5: ...5 DE LIEFERUMFANG 1 Wagengestell 4 Tasche 2 Verbindungsschellen 5 Gurte 3 R der ZUSAMMENBAU 1 Klappen Sie das Gestell auseinander...

Page 6: ...s Rad Dr cken Sie auf die Kappe an der Radnabe und dr cken Sie das Rad in die Achse bis es einrastet Kontrollieren Sie ob das Rad fest sitzt 3 Bringen Sie die Tasche an Achten Sie darauf dass die Tasc...

Page 7: ...t tze Legen Sie das Kunststoff Futter an der Sattelst tze an und setzen die Schelle rauf Verwenden Sie die beiden vormontierten Schrauben des Typs M8x50mm um die Kupplungskugel zu befestigen 2 Anschlu...

Page 8: ...est und sicher zuziehen DEN ANH NGER PER HAND ZIEHEN HERSTELLER IMPORTEUR UK Hersteller Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berlin Deutschland Importeur f r Gro britannien Berlin Brands Group UK Ltd PO...

Page 9: ...egarding the instructions or improper use Please scan the QR code to access the latest operating instructions and for further information about the product CONTENTS Safety Instructions 10 Scope of del...

Page 10: ...cle trailer with motorised or electric motor assisted wheels If you use the bicycle trailer in traffic it may be necessary to attach reflectors that comply with road traffic regulations to the rear an...

Page 11: ...11 EN SCOPE OF DELIVERY 1 Carriage frame 4 Bag 2 Connecting clamps 5 Belts 3 Wheels ASSEMBLY 1 Unfold the frame...

Page 12: ...EN 2 Attach the wheel Press the cap on the wheel hub and push the wheel into the axle until it engages Check that the wheel is firmly seated 3 Attach the bag Make sure that the bag is securely fasten...

Page 13: ...tting the coupling to the seat post Place the plastic chuck on the seat post and put the clamp on Use the two pre assembled M8x50mm screws to fix the coupling ball 2 Connecting the trailer to the hitc...

Page 14: ...belt firmly and securely PULL THE TRAILER BY HAND MANUFACTURER IMPORTER UK Manufacturer Chal Tec GmbH Wallstrasse 16 10179 Berlin Germany Importer for Great Britain Berlin Brands Group UK Ltd PO Box...

Page 15: ...do del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad Escanee el siguiente c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE In...

Page 16: ...el remolque para bicicletas con ruedas motorizadas o asistidas por motor el ctrico Si utiliza el remolque para bicicletas en el tr fico rodado deber instalar reflectores que cumplan con las normas de...

Page 17: ...17 ES CONTENIDO DEL ENV O 1 Bastidor del carro 4 Bolsa 2 Abrazaderas de conexi n 5 Cinturones 3 Ruedas MONTAJE 1 Despliega el marco...

Page 18: ...Coloca la rueda Presione el tap n en el cubo de la rueda y empuje la rueda en el eje hasta que encaje Compruebe que la rueda est firmemente asentada 3 Coloca la bolsa Aseg rese de que la bolsa est bie...

Page 19: ...ento a la tija de sill n Coloca el enganche de pl stico en la tija del sill n y pon la abrazadera Utilice los dos tornillos M8 x 50 mm premontados para fijar la bola de acoplamiento 2 Conexi n del rem...

Page 20: ...ur n con firmeza y seguridad TIRAR DEL REMOLQUE A MANO FABRICANTE E IMPORTADOR RU Fabricante Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berl n Alemania Importador para el Reino Unido Berlin Brands Group UK Ltd...

Page 21: ...ect des consignes et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la derni re version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes...

Page 22: ...pour v lo avec des roues motoris es ou assist es par un moteur lectrique Si vous utilisez la remorque v lo dans la circulation il peut tre n cessaire de fixer des r flecteurs conformes au code de la r...

Page 23: ...23 FR CONTENU DE L EMBALLAGE 1 Ch ssis du chariot 4 Sac 2 Colliers de liaison 5 Sangles 3 Roues ASSEMBLAGE 1 D pliez la structure...

Page 24: ...2 Fixez la roue Appuyez sur le capuchon du moyeu de roue et poussez la roue dans l axe jusqu ce qu elle s enclenche V rifier que la roue est bien fix e 3 Installez le sac Veillez ce que le sac soit bi...

Page 25: ...la tige de selle Placez la protection en plastique sur la tige de selle et mettez le collier en place Utiliser les deux vis pr mont es de type M8 x 50 mm pour fixer la boule d attelage 2 Raccordement...

Page 26: ...nture fermement et solidement TIREZ LA REMORQUE LA MAIN FABRICANT ET IMPORTATEUR GB Fabricant Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berlin Allemagne Importateur pour la Grande Bretagne Berlin Brands Group...

Page 27: ...indicazioni relative alla sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvert...

Page 28: ...ruote motorizzate o a motore elettrico Se si guida spesso al crepuscolo o all alba sulla parte posteriore e sui lati del rimorchio necessario montare dei catarifrangenti conformi al codice della stra...

Page 29: ...29 IT VOLUME DI CONSEGNA 1 Telaio del rimorchio 4 Borsa 2 Morsetti di collegamento 5 Cinghia 3 Ruote MONTAGGIO 1 Aprire il telaio...

Page 30: ...are la ruota Premere il tappo sul mozzo della ruota e spingerla nell asse finch non si innesta Verificare che la ruota sia fissata saldamente 3 Installare la borsa Assicurarsi che la borsa sia fissata...

Page 31: ...io del gancio sul reggisella Posizionare il mandrino di plastica sul reggisella e installare il morsetto Utilizzare le due viti M8 x 50 mm preassemblate per fissare la sfera del gancio 2 Collegamento...

Page 32: ...ghia in modo saldo e sicuro TIRARE IL RIMORCHIO A MANO PRODUTTORE E IMPORTATORE UK Produttore Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berlino Germania Importatore per la Gran Bretagna Berlin Brands Group UK...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: