background image

37

IT

Inserire le batterie

Il metal detector necessita di 6 batterie di tipo AA. Utilizzare batterie di buona 

qualità. E’ possibile inoltre utilizzare 6 batterie ricaricabili NiCd oppure NiMH. 
Non inserire insieme tipi diversi di batterie.

1.  Ruotare la manopola del volume (sul pannello di controllo) a sinistra (OFF).
2.  Rimuovere il coperchio dal vano batteria.
3.  Inserire le batterie correttamente.
4.  Richiudere il coperchio.

Importante

: Rimuovere subito le batterie scariche e smaltirle 

correttamente per evitare danni dovuti a per- dite di liquido. Rimuovere 
le batterie anche nel caso in cui il dispositivo non venga utilizzato per un 
tempo prolungato.

Testare le batterie

Malfunzionamenti, volume basso e spie difettose segnalano che le batterie 
sono scariche. Ruotare a destra la manopola del volume (VOLUME) e spostare 
l’interruttore posto in basso a destra da OPERATE a BATT TEST. Se l’indicatore 
si trova nell’area di colore verde, le batterie sono cariche. In caso contrario, 
cambiare le batterie.

Cuffie

E’ possibile collegare le cuffie al metal detector in modo da poter percepire in 

maniera ottimale i segnali emessi e da poter risparmiare batteria. Sulla parte 

posteriore del dispositivo si trova l’ingresso per le cuffie da 3,5 mm. Una volta 

inserite, l’altoparlante si disattiva automaticamente.

Attenzione

: Quando si utilizzano le cuffie, regolare il volume al minimo. 

Quindi procedere con la regolazione ottimale del livello audio tramite il 

controllo del volume. Non impostare un volume troppo alto per evitare 
danni all’udito. Prestare la massima attenzione nelle zone di traffico 

elevato, in quanto si potrebbero non sentire i rumori provenienti 
dall’esterno.

Summary of Contents for 10002888

Page 1: ...10002888 MD 350 Metalldetektor Metal Detector Detector de metales Détecteur de métaux Metal detector ...

Page 2: ......

Page 3: ...Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Anschlüsse und Eigenschaften 4 Inbetriebnahme 4 Bedienung und Funktionen 6 Fehlerbehebung 9 Hinweise zur Entsorgung 10 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10002888 Stromversorgung 6 x 1 5 V AA Batterien nicht enthalten Durchmesser Suchspule 16 6 cm Suchtiefe 1 5 m KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallst...

Page 4: ...Beim eingestecktem Kopfhörer wird der eingebaute Lautsprecher automatisch abgeschaltet Drehspulenmesser Gibt einen Hinweis auf das gefundene Metall und dient zum Batterietest Wasserdichte Suchscheibe zum Suchen im flachen Wasser Verstellbarer Stiel Lässt sich einfach den individuellen Bedürfnissen anpassen INBETRIEBNAHME Stiellänge einstellen 1 Drehen Sie die Klemmschraube am Stiel nach links 2 Sc...

Page 5: ...Drehen Sie den Lautstärkeregler VOLUME ganz nach rechts und schieben Sie den Schalter unten rechts von OPERATE auf BATT TEST Die Nadel des Drehspulenmessers muss sich im grünen Bereich der Skala befinden Falls nicht wechseln Sie die Batterien Kopfhörer Sie können einen Stereokopfhörer an den Detektor anschließen Dadurch sparen Sie Strom und können Tonänderungen besser wahrnehmen Auf der Rückseite ...

Page 6: ...genden Schritte um den Sender und den Empfänger des Detektors optimal aufeinander abzustimmen 1 Stellen Sie den Lautstärkeregler VOLUME auf 11 und drehen Sie den DISCRIMINATION Regler rechts oben in die Mitte 2 Halten Sie den Suchteller in mindestens 30 cm Entfernung zum Boden oder einem Metallgegenstand Halten Sie den roten Knopf in der Mitte gedrückt und drehen Sie vorsichtig am TUNE Regler Stel...

Page 7: ...tors wie im vorherigen Absatz beschrieben Einsatz in der Praxis Wichtig Holen Sie sich zuerst die Erlaubnis des Grundstückseigentümers ein bevor Sie mit dem Suchen beginnen Vergewissern Sie sich dass keine Verordnung vorliegt die das Suchen auf dem Gebiet verbietet Beschädigen sie kein fremdes Eigentum Hinterlassen Sie keine Spuren und füllen Sie Löcher die Sie gegraben haben wieder sauber auf Neh...

Page 8: ...oße Metallgegenstände gut Die empfindlichste Einstellung ist ganz rechts Hier spürt der Detektor sogar kleine Stückchen Silberpapier auf Stellen Sie diesen Regler je nach den örtlichen Gegebenheiten ein Ermittlung der genauen Fundstelle Es bedarf einiger Übung um die präzise Stelle zu finden an der sich der Metallgegenstand befindet Zur Übung können Sie Münzen und Nägel in Ihrem Garten vergraben l...

Page 9: ...errostet sind wird manchmal ein falsches Signal gesendet Versuchen Sie das Ziel aus einem anderen Winkel anzuvisieren Falls das Gerät jedes Mal ein unterschiedliche Signale und Töne ausgibt handelt es sich möglicherweise um stark verrostetes Metall Das Display zeigt den falschen Metalltyp an wenn der Detektor ein Ziel findet Es befindet sich mehr als ein Gegenstand aus Metall im Untergrund Der Geg...

Page 10: ... Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enthält Batterien die der Europäischen Richtlinie 2006 66 EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Bit...

Page 11: ...o the latest user manual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 12 Connections and Features 12 Getting Started 12 Use and Functions 14 Troubleshooting 17 Hints on Disposal 18 TECHNICAL DATA Item number 10002888 Power supply 6x 1 5 V AA batteries not included Searchcoil diameter 16 6 cm Search depth 1 5 m DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10...

Page 12: ...ate Viewmeter and Pointer shows the probable type of metal and shows when the batteries are empty Waterproof Search Coil lets you use the detector s search coil even if you must put it under water Adjustable stem lets you adjust the detector s length for comfortable use GETTING STARTED Adjusting the Stem 1 Turn the stem s lock nut clockwise until it loosens 2 Lengthen or shorten the stem so when y...

Page 13: ...LUME away from OFF and set OPERATE to BATT TEST If the pointer on the viewmeter is between 3 and 6 green area the batteries have enough power to operate the detector If the pointer is not in the green area replace the batteries Using Earphones You can connect a pair of stereo earphones to the detector Using earphones also saves battery power and makes it easier to identify subtle changes in the so...

Page 14: ... BATT TEST to OPERATE to detect TUNE fine tunes the balance between the detector s receiver and transmitter circuitry to provide consistent pointer and tone indications 1 Rotate VOLUME to the 11 o clock position and set DISCRIMINATION to its midpoint 2 Hold the search coil about 1 foot away from the ground and any metal object hold down the red button on the handle and slowly rotate TUNE left and ...

Page 15: ...he detector adjustment as described in the previous paragraph Use in practice Important First obtain permission from the landowner before you begin your search Make sure that there is no regulation that prohibits searching the area Do not damage other people s property Do not leave any traces and refill holes you have dug Take any waste you have found with you and dispose of it in accordance with ...

Page 16: ... way to the right Here the detector even detects small pieces of silver paper Adjust this control according to the local conditions Determining the exact location of the find It takes some practice to find the precise location of the metal object For the exercise you can bury leave coins and nails in your garden Sometimes it is also useful to change the search movement by 90 If trash in an area is...

Page 17: ...ve the seeker slower and parallel to the ground If objects are heavily rusted sometimes a wrong signal is sent Try aiming at the target from a different angle If the device emits different signals and sounds each time it may be heavily rusted metal The display shows the wrong metal type when the detector finds a target There is more than one metal object underground The object is made of a metal t...

Page 18: ...ial negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains batteries covered by the European Directive 2006 66 EC which cannot be disposed of with normal hou...

Page 19: ...io más reciente y otra información sobre el producto ÍNDICE Indicaciones de seguridad 20 Componentes y características 20 Puesta en marcha 20 Utilización y funciones 22 Solución de problemas 25 Retirada del aparato 26 DATOS TÉCNICOS Número del artículo 10002888 Suministro eléctrico 6 x Pilas 1 5 V AA no incluidas Diámetro del cabezal detector 16 6 cm Profundidad de búsqueda 1 5 m DECLARACIÓN DE CO...

Page 20: ...e de los siguientes componentes y funciones Conexión para auriculares cuando conecte los auriculares el altavoz incorporado se desconectará automáticamente Medidor indicador avisa cuando detecta un objeto de metal y sirve para comprobar el estado de las pilas Disco detector impermeable podrá buscar en aguas poco profundas Barra regulable ajustable según sus necesidades PUESTA EN MARCHA Ajuste de l...

Page 21: ...starse Gire el regulador de volumen VOLUME completamente a la derecha y mueva el interruptor localizado abajo a la derecha para cambiar la función de OPERATE a BATT TEST La aguja del medidor debe situarse en el área verde de la escala Si no es así cambie las pilas Auriculares Puede conectar unos auriculares estéreo al detector De esta manera ahorrará energía y podrá escuchar los cambios de tono co...

Page 22: ...misor y el receptor del detector de metales 1 Coloque el regulador VOLUME en la posición 11 Gire el discriminador arriba a la derecha hasta la mitad 2 Mantenga el disco a una distancia de unos 30 cm del suelo o de un objeto de metal Mantenga pulsado el botón rojo del mango y gire con cuidado el regulador TUNE Ajuste el regulador para que la aguja del medidor adopte una posición intermedia Suelte e...

Page 23: ... en la sección anterior Consejos prácticos Importante antes de comenzar con la búsqueda asegúrese de que cuenta con la autorización del propietario del terreno y de que no existe ninguna normativa que prohíba usar el detector en el territorio que ha elegido No dañe propiedades ajenas No deje huellas ni surcos y vuelva a rellenar los agujeros que ha excavado para desenterrar los objetos encontrados...

Page 24: ...ulador a la derecha el aparato podrá detectar incluso pequeños trozos de papel de aluminio Ajuste el discriminador según las características propias del terreno Localización del lugar exacto Es necesario ejercitarse con el detector para aprender a localizar el lugar exacto en el que se encuentra el objeto de metal Como ejercicio práctico puede enterrar monedas y clavos en su jardín A veces ayuda c...

Page 25: ...ralelo al suelo Si el objeto está muy oxidado el detector emite una señal incorrecta Intente enfocar el objetivo desde un ángulo diferente Si el aparato emite cada vez tonos y señales diferentes se trata posiblemente de un objeto de metal muy oxidado El medidor muestra un tipo de metal incorrecto cuando el detector localiza un objeto Hay más de un objeto de metal en el mismo terreno El objeto es d...

Page 26: ...de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Este producto contiene pilas que según la Normativa europea 2006 66 CE no deben ser arrojadas al cubo de la basura común Infórmese sobre la ...

Page 27: ... dernière version du mode d emploi et à d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 28 Connexions et caractéristiques 28 Mise en marche 28 Utilisation et fonctions 30 Résolution des problèmes 33 Conseils pour le recyclage 34 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10002888 Alimentation 6 x piles 1 5 V AA non fournies Diamètre de la bobine 16 6 cm Profondeur de détection 1 5...

Page 28: ...fonctions suivantes Prise casque lors du branchement d un casque sur la prise casque le haut parleur intégré se coupe automatiquement Indicateur donne une indication sur le type de métal trouvé et signale lorsque les piles sont vides Bobine étanche permet de faire des recherches dans les eaux peu profondes Manche rétractable s adapte au confort de chacun MISE EN MARCHE Régler la longueur du manche...

Page 29: ...les faibles Tourner le bouton de réglage du volume complètement vers la droite et faire glisser l interrupteur situé en bas à droite de OPERATE à BATT TEST L aiguille de l indicateur doit se trouver dans la zone verte de l indicateur Si ce n est pas le cas changer les piles Casque Il est possible de connecter un casque stéréo au détecteur Cela permet d économiser du courant et de mieux percevoir l...

Page 30: ...dessous pour régler et relier l émetteur et le récepteur du détecteur de manière optimale 1 Positionner le bouton de réglage du volume sur 11 et positionner le bouton de réglage DISCRIMINATION en haut à droite au milieu 2 Tenir la bobine à au moins 30 cm de distance du sol ou de tout objet en métal Maintenir enfoncé le bouton rouge du milieu et tourner délicatement le bouton de réglage TUNE Positi...

Page 31: ...ccordée et répéter la phase de réglage du détecteur comme décrit dans le paragraphe précédent Utilisations concrètes Important obtenir l autorisation du propriétaire du terrain avant de commencer à chercher S assurer qu il n existe aucune ordonnance interdisant la recherche sur le terrain Ne pas endommager la propriété d autrui Ne pas laisser de traces et reboucher les trous après avoir creusé Con...

Page 32: ...ur peut alors détecter y compris des petits morceaux de papier d argent Ajuster le réglage selon l environnement de recherche Déterminer l emplacement exact d une trouvaille Il est nécessaire de s entraîner un peu avant de pouvoir repérer l emplacement exact d un objet métallique Pour s entraîner enterrer des pièces et des clous dans votre jardin Il peut être utile de changer la direction de balay...

Page 33: ...ol Lorsque des objets sont fortement rouillés de faux signaux peuvent être émis Tenter d approcher la cible avec un angle différent Si l appareil émet un ton ou un signal différent à chaque fois il s agit probablement de métal fortement rouillé L indicateur affiche le mauvais type de métal lorsque le détecteur trouve une cible Il y a plus d un objet en métal dans le sol L objet est d un métal que ...

Page 34: ...oduits avec les ordures ménagères Le respect des règles de recyclage des vieux produits aide à la protection de l environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles Le recyclage des matériaux aide à réduire l utilisation des matières premières Ce produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006 66 CE selon laquelle elles ne doiven...

Page 35: ...per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 20 Attacchi e caratteristiche 20 Messa in funzione 20 Utilizzo e funzioni 22 Risoluzione dei problemi 25 Smaltimento 26 DATI TECNICI Numero articolo 10002888 Alimentazione 6x 1 5 V AA batterie non incluse Diametro della bobina di ricerca 16 6 cm Profondità di ricerca 1 5 m DICHIARAZION...

Page 36: ...e si inseriscono le cuffie l altoparlante integrato si disattiva automaticamente Indicatore fornisce indicazioni sul metallo trovato e indica quando la batteria è scarica Bobina di ricerca impermeabile per la ricerca in acque poco profonde Asta regolabile si adatta alle esigenze individuali MESSA IN FUNZIONE Regolare la lunghezza dell asta 1 Ruotare a sinistra la vite di fissaggio posta sull asta ...

Page 37: ... le batterie sono scariche Ruotare a destra la manopola del volume VOLUME e spostare l interruttore posto in basso a destra da OPERATE a BATT TEST Se l indicatore si trova nell area di colore verde le batterie sono cariche In caso contrario cambiare le batterie Cuffie E possibile collegare le cuffie al metal detector in modo da poter percepire in maniera ottimale i segnali emessi e da poter rispar...

Page 38: ...eguenti istruzioni per bilanciare in maniera ottimale il circuito trasmittente e quello ricevente 1 Impostare la manopola per il volume VOLUME in posizione ore 11 e spostare la manopola DISCRIMINATION posto in alto a destra al centro 2 Tenere la bobina di ricerca ad almeno 30 cm di distanza dal suolo o da un oggetto di me tallo Tenere premuto il tasto rosso al centro e regolare lentamente la manop...

Page 39: ...legato correttamente e ripetere la regolazione del rivelatore come descritto nel paragrafo precedente Uso nella pratica Importante prima di iniziare la ricerca ottenere l autorizzazione dal proprietario del terreno Assicuratevi che non ci sia un regolamento che vieti la ricerca nell area Non danneggiare le cose altrui Non lasciare tracce e riempire i fori scavati Portate con voi tutti i rifiuti ch...

Page 40: ...nte a destra il metal detector individuerà anche piccoli pezzi di carta argentata Regolare quindi la sensibilità in base alla situazione d impiego Individuazione del punto esatto E necessario fare un po di pratica per individuare il punto esatto dove si trova l oggetto magari interrando og getti metallici nel proprio terreno A volte può essere d aiuto anche modificare la direzione di ricerca di 90...

Page 41: ...l suolo Quando gli oggetti sono molto arrugginiti a volte viene inviato un segnale errato Tentare di centrare l obiettivo spostando l angolazione Se il dispositivo emette ogni volta segnali e suoni diversi si tratta molto probabilmente di un oggetto in metallo molto arrugginito Il tipo di metallo che appare sul display è errato C è più di un oggetto di metallo nel suolo L oggetto è composto da un ...

Page 42: ...i domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006 66 CE e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici Preghiamo di informarvi sulle regolam...

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: