![DuraMax Palladium Owner'S Manual Download Page 15](http://html.mh-extra.com/html/duramax/palladium/palladium_owners-manual_2541214015.webp)
8’ Step Ladder
Box Spanner-7 mm
Level - 3ft.
Tape Measure
Adjustable Spanner
Silicone Sealant
(EN) Tools You Will Need
Hand Gloves
Cordless Drill
Screw driver
Carpenter’s Square
Eye Protector
Caulk gun
Drill bit- 14mm
(PL) Tools You Will Need
Ladder met acht treden
Ringsleutel-7mm
Waterpas
Meetlint
Verstelbare moersleutel
Siliconenkit
(NL) Tools You Will Need
Handschoenen
Snoerloze boormachine
Snoerloze schroevendraaier
Winkelhaak
Oogbescherming
Kalefateren pistool
Drill bit-14mm
8-fots stege
Hylsnyckel-7mm
vattenmått - 3fot
Måttband
Skiftnyckel
Silikon
(SV) Tools You Will Need
Verktygshandskar
Sladdlös borrmaskin
Skruvmejsel
Vinkelhake
Ögonskydd
Caulk gun
Borr-14mm
Scala ad 8 pioli
Chiave a tubo-7 millimetri
Livello – 3 piedi
Metro a Nastro
Chiave Inglese
Silicone Sigillante
(IT) Tools You Will Need
Guanti
Trapano senza fili
Cacciavite
Squadra metallica
Protezione per gli occhi
Pistola calafatare
Drill bit -14millimetri
Escabeau
Clé de serrage de boîte-7mm
Niveau - 91.5cm
Mètre à ruban
Clé à molette
Joint silicone
(FR) Outils dont vous aurez besoin
Gants
Visseuse sans fil
Tournevis
Equerre
Lunettes de protection
Pistolet à cartouche
Mèche de foret-14mm
Guantes de la mano
Taladro inalámbrico
Destornillador
Carpinteros Plaza
Protector de ojo
Pistola para calafatear
Broca-14mm
(ES) Equipar con herramienta Usted Necesitará
Escalera de 8 '
Llave de tuerca de caja-7mm
Nivelan - 3ft.
Cinta métrica
Llave inglesa
Sellador de silicona
Handschuhe
Akku-Bohrschrauber
Schraubenzieher
Winkelmaß
Schutzbrille
Abdichtungspistole
Bohrer-14mm
(DE) Equipar con herramienta Usted Necesitará
8’ Leiter
Kastenschlüssel-7mm
Wasserwaage – 1 m
Maßband
Verstellbarer Schraubenschlussel
Silikon Dichtungsmittel
13
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) BELANGRIJK: GEBRUIK HANDSCHOENEN OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN.
(SV) VIKTIGT: ANVÄND HANDSKAR FÖR ATT FÖRHINDRA SKADOR.
(IT) IMPORTANTE: USA DEI GUANTI APPROPRIATI PER EVITARE FERITE.
(EN) Note : Before starting installation, please refer Safety & Precautions.
(FR) Note: Avant de commencer l'installation, référez-vous svp à Sécurité et Précautions.
(PT) Nota: Antes de iniciar a instalação, cheque item “Segurança e Cuidados”.
(ES) Pozor : Antes de comenzar la instalación, consulte Seguridad y Precauciones.
(DE) Anmerkung: Lesen Sie vor dem Aufbau die Sicherheitsanweisungen.
(PL) Uwaga: Przed rozpoczęciem instalacji należy przeczytać rozdział Bezpieczeństwo i środki ostrożności.
(NL) Notitie: Voordat u begint met installeren, verwijzing naar veiligheid vovorschriften.
(SV) Märk: innan man startar installationen ska man läsa igenom säkerhet & försiktighetsåtgärder.
(IT) Napomena: Prima di incominciare con l’istallazione, per favore leggi attentamente I punti illustrati nel
paragrafo Sicurezza ed Installazione.
Luvas
Berbequim de bateria
Chave de fenda
Esquadro de carpinteiro
Protector Ocular
Arm de calafetar
Broca-14milimetros
Escadote 8”
Box Spanner-7 milimetros
3ft. Nível
Fita Métrica
Chave inglesa ajustavel
Selante de silicone
(PT) Ferramentas que irá necessitar
Ręka wice och ronne
Bezprzewodowa wkrętarka
Śrubokręt
Kątownik st olarski
Okulary ochronne
pistolet uszczelniać
Wiertło-14mm
8’ Drabina składana
Klucz-Box 7mm
Poziomica – 91,4 cm
Taśma miernicza
Klucz nastawny
Uszczelniacz silikonowy