background image

21

B6831

  7.  All other warranties – expressed 

or implied –with respect to the 
product, its components and 
accessories, or any 
obligations/liabilities on the part 
of the manufacturer are hereby 
expressly excluded.

  8.  The manufacturer neither 

assumes, nor authorizes any third 
party to assume on its behalf, any 
other liabilities with 
respect to the sale of the 
product.

  9.  The warranties as outlined within 

this document do not apply 
to non accessories used in 
conjunction with the 
installation of this product.

10.   This warranty gives you specific 

legal rights, and you may also 
have other rights which vary from 
state to state.

This warranty is void if:

 

  a.  The fireplace is subjected to 

prolonged periods of dampness 
or condensation.

  b.  Any unauthorized alteration, 

willful abuse, accident, or 
misuse of the product.

  c.  You do not have the original 

receipt of purchase.

directos, indirectos o resultantes 
que surjan del uso del producto, 
o de la incapacidad para 
usarlo, salvo que la ley estipule lo 
contrario. 

  7.  Mediante el presente, se excluye 

expresamente cualquier otra 
garantía, expresa o implícita, 
respecto del producto, sus 
componentes y accesorios, 
o cualquier otra obligación o 
responsabilidad de parte del 
fabricante. 

  8.  El fabricante no asume ni 

autoriza a ningún tercero a 
asumir en su nombre ninguna 
otra responsabilidad respecto de 
la venta de este producto. 

  9.   Las garantías descritas en este 

documento no se aplican a 
accesorios que no sean del 
fabricante y que se usen junto 
con la instalación de este 
producto. 

10.  Esta garantía le otorga derechos 

legales específicos, pero también 
puede tener otros derechos que 
varían según el estado.

Esta garantía es nula si:

 

  a.  La chimenea está sometida 

a períodos prolongados de 
humedad o condensación. 

  b.  Se produce cualquier alteración 

no autorizada, abuso deliberado, 
accidente o uso inadecuado del 
producto. 

  c.  Usted no tiene el recibo original 

de compra.

directs, indirects ou consécutifs 
découlant de l’utilisation de 
l’appareil, ou de l’incapacité 
à utiliser l’appareil, sauf 
conformément aux dispositions 
de la loi. 

  7.  Toutes les autres garanties, 

explicites ou implicites, sur le 
produit, ses composants et ses 
accessoires ainsi que toute autre 
obligation ou responsabilité du 
fabricant sont expressément 
exclues par les présentes. 

  8.  Le fabricant n’assume ni 

n’autorise un tiers à assumer, 
en son nom, toute autre 
responsabilité quant à la vente 
de ce produit. 

  9.   Les garanties énoncées dans le 

présent document ne couvrent 
pas les accessoires utilisés au 
cours de l’installation de ce 
produit. 

10.   Cette garantie vous confère des 

droits particuliers et vous pourriez 
aussi avoir d’autres droits qui 
varient d’une province ou d’un 
État à l’autre. 

Cette garantie sera annulée si :

 

  a.  Le foyer est exposé à l’humidité 

ou à la condensation pendant 
des périodes prolongées. 

  b.  Le produit a fait l’objet d’une 

modification non autorisée, 
d’un abus volontaire ou d’une 
mauvaise utilisation, ou a subi 
un accident. 

  c.  Vous n’avez pas le reçu 

de vente original.

Summary of Contents for DFS-550-21

Page 1: ...DFS 550 21...

Page 2: ...mod le Model Number N mero de modelo Num ro de S rie Serial Number N mero de Serie ELECTRIC FIREPLACE FOYER LECTRIQUE INSERTO PARA CHIMENEA MODEL MOD LE MODELO Twin Star International Inc www twinstar...

Page 3: ...ts Si vous n tes pas en mesure d effectuer l enregistrement conservez votre preuve d achat pour le remplacement de pi ces Cuando registre su producto aseg rese de suscribirse para recibir actualizacio...

Page 4: ...bra el calentador No puede utilizarse en guardarropas 3 PRECAUCI N Nunca deje el calentador operando de forma desatendida Extremo cuidado es necesario si hay ni os o personas discapacitadas sin superv...

Page 5: ...er forma 7 Si el cable de alimentaci n est da ado el fabricante su empresa de servicio o alguien de calificaci n similar deben reemplazarlo para evitar peligros 8 No lo use en exteriores 9 Este calent...

Page 6: ...n en las aberturas de ventilaci n o escape ya que pueden provocar descargas el ctricas incendios o da os en el electrodom stico 14 Para evitar incendios no bloquee las entradas ni salidas de aire de n...

Page 7: ...cerca de este producto 16 Cuando est instalado este artefacto debe presentar una conexi n el ctrica a tierra seg n los c digos locales seg n los C digos de Electricidad de Canad CSA C22 2 o para insta...

Page 8: ...encajen en su lugar Cuando est encajado en su posici n el agujero del tornillo del paso 3 quedar alineado Glisser les pattes vers l ext rieur pour les bloquer en place Une fois qu elles seront bloqu...

Page 9: ...ote Day to day Heater Switch 1 This switch turns on and off the heater 2 The switch will be illuminated when the heater is on Interruptor del calentador 1 Este interruptor enciende y apaga el calentad...

Page 10: ...maintiendra maintenant le niveau sou hait de confort en effectu ant un cycle de marche arr t Remarque Les changements quotidiens de temp rature ex t rieure ou dans la pi ce peu vent affecter le therm...

Page 11: ...blado instructions pour l installation Phillips Head Screwdriver Destornillador de cabezal Phillips Tournevis phillips Clear 40 Watt E12 socket base light bulb candelabra base B bulb transparentes 40...

Page 12: ...ale de la arandela de goma para quitarla del eje del motor del rotador Retire el eje y reservar Pincer l attache ressort pour desserrer l axe et gentiment tourner et retirer l oeillet en caoutchouc de...

Page 13: ...ncoming power from the electrical wall socket or switches No hay corriente entrante de la toma de corriente el ctrica o de los interruptores Pas d alimentation dans la prise de courant ou en provenanc...

Page 14: ...mas no se mueven Les flammes ne bougent pas Turn brightness dimmer knob until desired brightness is achieved Gire la perilla del atenuador de brillo hasta que se alcance el brillo deseado Tourner le g...

Page 15: ...fresco o fr o L unit souffle de l air frais ou froid Replace heater blower assembly Reemplace el Conjunto del Calentador Soplador Remplacer le moteur de soufflante de chauffage Dirty heater blower mot...

Page 16: ...fes sueltos pueden hacer que la toma de corriente o el enchufe se recaliente Aseg rese de que el enchufe queda ajustado en la salida Calentadores consumen m s corriente de peque os electrodom sticos e...

Page 17: ...r It is safe to place unit on carpet but make sure any flammable items are at least 3 feet away from front and sides of the unit Es seguro colocar la unidad sobre una alfombra pero aseg rese de que lo...

Page 18: ...4 S 4 Heater ON OFF Switch Red Toggle Interruptor de encendido apagado del calentador palanca roja Interrupteur marche arr t du chauffage Toggle rouge P06 S 5 Dimmer Regulador de Intensidad Variateur...

Page 19: ...upermarch s ou les quincailleries WARNING Electrical outlet wiring must comply with local building codes and other applicable regulations to reduce the risk of fire electrical shock and injury to pers...

Page 20: ...siempre y cuando la compra se haya realizado a trav s de un proveedor autorizado del producto 3 Esta garant a se limita a la reparaci n o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en material...

Page 21: ...en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la instalaci n de este producto 10 Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos pero tambi n pu...

Page 22: ...formaci n N mero de serie N mero de modelo Recibo de compra o prueba de compra tsicustomerservice com Pour le Service Client le Appeler le 1 800 318 9373 Questions Nos centres d appels sont disponible...

Reviews: