background image

15

B0162

Le chauffage ne souffle pas d’air 
chaud.

Cycle de refroidissement.

Fonctionnement normal, continuera 
de fonctionner pendant une période 
de fois avant de s’arrêter. Les temps 
varieront basé sur les températures. 
Pendant ce temps de l’air froid sera 
soufflé. 

Heater does not blow warm air.

Not reaching set temperature.

Unit is designed to be used as 
a supplemental heat source in 
conjunction with a primary heat 
source.  

El calentador no sopla 
aire caliente.

No llega a la temperatura 
establecida.

N’atteint pas la température désirée.

La unidad está diseñada para ser 
usada con un calentador supletorio 
en conjunción con la fuente de calor 
primaria.

L’appareil est conçu pour être utilisé 
comme un chauffage d’appoint, 
conjointement avec un système 
principal de chauffage.

Le chauffage ne souffle pas d’air 
chaud.

Heater does not turn on but other 
functions work fine.

Manual reset needed.

Turn the POWER to “OFF” and unplug 
the unit from the wall outlet for 5 
minutes. After 5 minutes, plug the unit 
back into wall outlet, and operate as 
normal. If the problem persist, contact 
customer service.

APAGUE y desenchufe la unidad de 
la pared durante 5 minutos. Después 
de 5 minutos enchufe la unidad otra 
ves en la toma de la pared, y opere 
de forma normal. Si el problema 
persiste contacte con el servicio de 
atención al cliente.

Mettre l’alimentation sur “ARRET” et 
débrancher l’appareil de la prise de 
courant murale pendant 5 minutes. 
Après 5 minutes rebrancher l’appareil 
dans la prise de courant murale et 
le faire fonctionner normalement. 
Sile problème persiste, contacter le 
service clientèle.

El calentador no se enciende 
pero las otras funciones funcionan 
correctamente.

Una re-inicialización manual es 
necesaria.

Le chauffage ne s’allume pas mais 
d’autres fonctions fonctionnent 
correctement.

Réinitialisation manuelle nécessaire .

Summary of Contents for 5HM7000

Page 1: ...5HM7000 5HM8000 INSERT MODEL MOD LE IPO LE MODELO INSERTO 5QI072ARA...

Page 2: ...er The serial number is necessary for product warranty registration and customer service 1 El n mero de serie se encuentra en la parte posterior de la calentador el n mero de serie es necesario para e...

Page 3: ...t de pi ces Cuando registre su producto aseg rese de suscribirse para recibir actualizaciones importantes sobre el servicio y consejos tiles Valoramos su privacidad y no compartiremos su informaci n p...

Page 4: ...rte posterior ADVERTENCIA Para evitar el sobrecalentamiento no cubra el calentador 3 PRECAUCI N Nunca deje el calentador operando de forma desatendida Extremo cuidado es necesario si hay ni os o perso...

Page 5: ...t da ado el fabricante su empresa de servicio o alguien de calificaci n similar deben reemplazarlo para evitar peligros 8 No lo use en exteriores 9 Este calentador no se debe usar en el ba o lavadero...

Page 6: ...mas de alimentaci n reubicable enchufes regletas 13 Cuando est instalado este artefacto debe presentar una conexi n el ctrica a tierra seg n los c digos locales seg n los C digos de Electricidad de Ca...

Page 7: ...mables Esta chimenea no se debe usar como una rejilla para secar ropa No cuelgue medias navide as u otras decoraciones sobre o cerca de este producto 17 Utilice este electrodom stico s lo como se desc...

Page 8: ...se pare sobre el calentador el calentador puede volverse inestable 19 El radiador puede incluir una alarma visual para advertir que las partes del radiador se est n sobrecalentando Si la alarma comien...

Page 9: ...ntrol Panel Panel de control Panneau de commande The heater can be operated by either the remote control or the control panel El calentador puede ser operado por el control remoto o el panel de contro...

Page 10: ...ntrol panel to set the desired thermostat level The thermostat setting range is 62 F 82 F 17 C 27 C or continuously ON To change between F and C press and hold the HEATER button on the control panel f...

Page 11: ...le through the fan intensity settings between HI and LOW Pulse el bot n del ventilador para rotar a trav s de las diferentes opciones de intensidad del ventilador entre alto y bajo Appuyez sur le bout...

Page 12: ...ci n del ajuste actual del temporizador use las teclas TEMPORIZADOR para ajustar el tiempo del temporizador Al presionar el bot n del temporizador har un ciclo a trav s de la configuraci n del tempori...

Page 13: ...arri re du foyer et v rifier que le thermostat est branch sur la plaquette de circuit principale Si cela ne r sout pas le probl me contacter le service la client le pour demander un capteur de thermo...

Page 14: ...ore shutting down Times will vary based on temperatures During this time cool air will blow Esto es una operaci n normal el ventilador continuar funcionando durante menos de un minuto para enfriar los...

Page 15: ...Heater does not turn on but other functions work fine Manual reset needed Turn the POWER to OFF and unplug the unit from the wall outlet for 5 minutes After 5 minutes plug the unit back into wall outl...

Page 16: ...n con un aislamiento correcto La unidad calienta hasta 1000 pies por metro cuadrado La parte trasera y laterales de la unidad deben estar a m s de 6 pulgadas separados de objetos para coger el aire ad...

Page 17: ...ver Press both filter tabs at the same time to open Pulse ambas pesta as del filtro al mismo tiempo para abrir Pressez en m me temps sur les deux onglets du filtre pour retirer le couvercle La cubiert...

Page 18: ...l commande sur le panneau de commandes Distance Distancia Distance Remote control is not working El control remoto no funciona La t l commande ne fonctionne pas Heater does not blow warm air El calent...

Page 19: ...Y15 S105 P32 x1 EA x1 EB x1 EC Control Panel Circuit Board Panel de Control del Circuito Circuit Imprim Du Panneau De Commande Remote Control Control Remoto T l commande Y15 S105 P15 Main Circuit Boar...

Page 20: ...roduits base d huile de citron sont disponibles dans les supermarch s ou les quincailleries WARNING Electrical outlet wiring must comply with local building codes and other applicable regulations to r...

Page 21: ...sar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garant a de que no se produzcan interferencias en una instalaci n en particular Si este equipo causa interferencias p...

Page 22: ...bater as est ndar de zinc carbono PRECAUCI N Precauci n por ingesti n Las pilas no recargables no deben ser recargadas Las bater as deben ser insertadas con la polaridad correcta Las bater as agotada...

Page 23: ...al siempre y cuando la compra se haya realizado a trav s de un proveedor autorizado del producto 3 Esta garant a se limita a la reparaci n o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en materi...

Page 24: ...en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la instalaci n de este producto 10 Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos pero tambi n pu...

Page 25: ...NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 26: ...NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 27: ...NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 28: ...formaci n N mero de serie N mero de modelo Recibo de compra o prueba de compra tsicustomerservice com Pour le Service Client le Appeler le 1 800 318 9373 Questions Nos centres d appels sont disponible...

Reviews: