15
B0162
Le chauffage ne souffle pas d’air
chaud.
Cycle de refroidissement.
Fonctionnement normal, continuera
de fonctionner pendant une période
de fois avant de s’arrêter. Les temps
varieront basé sur les températures.
Pendant ce temps de l’air froid sera
soufflé.
Heater does not blow warm air.
Not reaching set temperature.
Unit is designed to be used as
a supplemental heat source in
conjunction with a primary heat
source.
El calentador no sopla
aire caliente.
No llega a la temperatura
establecida.
N’atteint pas la température désirée.
La unidad está diseñada para ser
usada con un calentador supletorio
en conjunción con la fuente de calor
primaria.
L’appareil est conçu pour être utilisé
comme un chauffage d’appoint,
conjointement avec un système
principal de chauffage.
Le chauffage ne souffle pas d’air
chaud.
Heater does not turn on but other
functions work fine.
Manual reset needed.
Turn the POWER to “OFF” and unplug
the unit from the wall outlet for 5
minutes. After 5 minutes, plug the unit
back into wall outlet, and operate as
normal. If the problem persist, contact
customer service.
APAGUE y desenchufe la unidad de
la pared durante 5 minutos. Después
de 5 minutos enchufe la unidad otra
ves en la toma de la pared, y opere
de forma normal. Si el problema
persiste contacte con el servicio de
atención al cliente.
Mettre l’alimentation sur “ARRET” et
débrancher l’appareil de la prise de
courant murale pendant 5 minutes.
Après 5 minutes rebrancher l’appareil
dans la prise de courant murale et
le faire fonctionner normalement.
Sile problème persiste, contacter le
service clientèle.
El calentador no se enciende
pero las otras funciones funcionan
correctamente.
Una re-inicialización manual es
necesaria.
Le chauffage ne s’allume pas mais
d’autres fonctions fonctionnent
correctement.
Réinitialisation manuelle nécessaire .