background image

PLAN DE TRAVAIL

© DUKE & VALE

12

© DUKE & VALE

Français

Données techniques

Consignes de sécurité importantes

•  Lors de l’utilisation de ce produit en mode plateforme de travail, placer les pieds fermement au 

centre de la plateforme. Ne pas marcher sur les coins de la surface, car cela pourrait faire basculer 

le produit et entraîner des blessures.

•  Lors de l’utilisation de ce produit en tant que plateforme de travail ou plan de travail, placer les 

objets au centre de la surface. Le fait de placer des objets sur les coins risque de faire basculer le 

produit.

•  La plateforme de travail doit reposer sur une surface plane et stable.

•  Placez les objets au centre du chariot en faisant attention à ce qu’ils ne glissent pas ou ne s’écrasent 

pas sur la surface.

•  Si le sol est irrégulier, les roulettes peuvent se coincer soudainement et la cargaison peut alors 

glisser ou tomber.

•  Lors de l’extension ou de la rétraction des pieds, évitez de forcer excessivement, car cela pourrait 

endommager le produit.

•  Avant l’utilisation, s’assurer que les pieds sont bien verrouillés et dans la position dédiée.
•  Les loquets du panneau supérieur doivent être bien verrouillés.
•  Ne pas utiliser ou modifier ce produit dans un but autre que celui spécifié dans ce manuel.
•  Une accumulation de poussières peut affecter les fonctions de ce produit.
•  Veuillez garder les pièces mobiles propres.
•  Les liquides sur la plateforme présentent un risque de glissement et d’accident.
•  Avant de l’utiliser, veuillez-vous assurer que la plateforme est propre.
•  Avant l’utilisation, le produit doit être contrôlé pour vérifier qu’il n’y a pas de fissures, de 

raccordements desserrés ou d’autres défauts. En cas d’anomalie, n’utilisez pas ce produit, pour ne 

pas vous exposer aux risques d’accident.  

•  abnormalities, don’t use this product as otherwise there is a risk of accident.    

AVERTISSEMENT

: Pour réduire le risque de blessures, veuillez lire et comprendre toutes les 

instructions avant d’utiliser ce produit. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous 
peut entraîner des blessures graves. Conserver ce manuel pour référence ultérieure.  

AVERTISSEMENT

: Lorsque vous utilisez ce produit comme plateforme roulante ou comme 

chariot, ne marchez pas dessus et ne vous tenez pas debout sur ce produit, car cela pourrait 
entraîner des blessures :

Fonctionnement:

Charge maximale:

Dimension:

Plan de travail

500 kg

89 x 51 x 79,5 cm

Plateforme de travail

900 kg

89 x 51 x 55 cm

Chariot

300 kg

89 x 51 x 12,5 cm

Plateforme roulante

300 kg

89 x 51 x 12,5 cm

Summary of Contents for 4 IN 1 WORKBENCH

Page 1: ...ep it for future reference Failure to do so may result in injury property damage and may void the warranty Products covered by this manual may vary in appearance assembly inclusions specifications description or packaging Operation Manual 4 IN 1 WORKBENCH WORKBENCH WORK PLATFORM DOLLY CREEPER ...

Page 2: ...English 02 Contents 03 Creeper to workbench 04 Workbench to work platform 05 Work platform to dolly creeper 06 Important safety instructions 06 Technical data 07 Français 13 Deutsch 19 Italiano 25 Español Contents Languages ...

Page 3: ...out the legs 2 Press all struts 3 until they click into place and turn the table over Push in the pins on each leg 4 and pull out all feet completely 5 until the pins click into place 4 Metal plate for hammering Storage holes holds multiple tools 8 Protractor with central hole and ruler on both sides 8 ...

Page 4: ...ely 5 until the pins click into place Release the lock of the table top 6 Turn the table top over so that the tread surface points upwards on the reversible surface 7 Lock plate firmly 6 4 5 7 6 6 To ensure a safe position place your feet in the middle of the surface Work platform has a tread designed for standing on ...

Page 5: ...er Holes at both ends for attaching snap hooks 9 9 Loosen the struts 3 and fold in the legs Lock the legs 1 To use as a dolly turn the reversible surface to the dolly side up as shown on the picture 7 and lock 6 To use as a creeper turn the reversible surface 7 so the creeper side faces upwards and lock 6 7 6 7 6 1 3 ...

Page 6: ...locked in position The latches for the top panel have to be locked tightly Do not use or alter this product for any purpose other than specified in this manual Coarse dirt can affect the functions of this product Please keep moving parts clean Liquids on the platform pose a risk of slipping and accidents Before use please make sure that the platform is clean Before use the product must be checked ...

Page 7: ...ut entraîner des blessures des dommages matériels et peut annuler la garantie Les produits concernés par ce manuel peuvent varier en termes d apparence d assemblage de montage de caractéristiques de description ou de conditionnement Manuel d utilisation PLAN DE TRAVAIL 4 EN 1 PLAN DE TRAVAIL PLATEFORME DE TRAVAIL CHARIOT PLATEFORME ROULANTE FRANÇAIS ...

Page 8: ... Sommaire 09 De la platerfome roulante au plan de travail 10 Du plan de travail à la plateforme de travail 11 De la plateforme de travail au chariot à la plateforme roulante 12 Consignes de sécurité importantes 12 Données techniques Contenus ...

Page 9: ... les barres 3 jusqu à ce qu elles s enclenchent et retournez la table Enfoncez les goupilles de chaque pied 4 et retirez complètement tous les pieds 5 jusqu à ce que les goupilles se mettent en place 4 Plaque de métal pour le martelage Les ouvertures de rangement permettent de contenir plusieurs outils 8 Rapporteur avec trou central et règle des deux côtés 8 ...

Page 10: ...s goupilles se mettent en place Déverrouiller le plateau de la table 6 Retourner le plateau de la table de sorte que la surface des pieds soit dirigée vers le haut sur la surface réversible 7 Verrouiller fermement le plateau 6 4 5 7 6 6 Pour garantir une position sûre placez vos pieds au milieu de la surface La plateforme de travail est dotée d une marche conçue pour se tenir debout ...

Page 11: ...r la fixation des mousquetons 9 9 Desserrez les entretoises 3 et repliez les pieds Verrouillez les pieds 1 Pour l utiliser comme chariot tourner la surface réversible du côté du chariot vers le haut comme indiqué sur la photo 7 et verrouiller 6 Pour l utiliser comme plateforme roulante tourner la surface réversible 7 de façon à ce que le côté du chariot soit tourné vers le haut et verrouiller 6 7 ...

Page 12: ...s utiliser ou modifier ce produit dans un but autre que celui spécifié dans ce manuel Une accumulation de poussières peut affecter les fonctions de ce produit Veuillez garder les pièces mobiles propres Les liquides sur la plateforme présentent un risque de glissement et d accident Avant de l utiliser veuillez vous assurer que la plateforme est propre Avant l utilisation le produit doit être contrô...

Page 13: ...eachtung können Verletzungen und Sachschäden auftreten und der Anspruch auf Garantieleistungen erlöschen Produkte die in diesem Handbuch aufgeführt sind können in Aussehen Montage Einschlüssen Spezifikationen Beschreibung oder Verpackung variieren Bedienungsanleitung 4 in 1 WERKBANK WERKBANK ARBEITSBÜHNE ROLLWAGEN TRANSPORTWAGEN DEUTSCH ...

Page 14: ...WERKBANK DUKE VALE 14 Deutsch 14 Inhaltsverzeichnis 15 Rollwagen zu Werkbank 16 Werkbank zu Arbeitsbühne 17 Arbeitsbühne zum Rollwagen 18 Wichtige Sicherheitshinweise 18 Technische Daten Inhalt ...

Page 15: ...ie die Beine 2 aus Alle Streben 3 drücken bis sie einrasten und den Tisch umdrehen Die Stifte an jedem Bein 4 einschieben und alle Füße vollständig herausziehen 5 bis die Stifte einrasten 4 Metallplatte für das Hämmern Ablagelöcher für mehrere Werkzeuge 8 Winkelmesser mit zentraler Öffnung und beidseitigem Lineal 8 ...

Page 16: ...e Stifte einrasten Lösen Sie die Verriegelung der Tischplatte 6 Die Tischplatte so umdrehen dass die Trittfläche auf der Wendeplatte 7 nach oben zeigt Die Platte fest verriegeln 6 4 5 7 6 6 Für einen sicheren Stand sollten Sie ihre Füße in der Mitte der Platte bzw Bühne positionieren Die Arbeitsbühne hat eine Trittfläche die zum Stehen geeignet ist ...

Page 17: ...aken 9 9 Lösen Sie die Streben 3 und klappen Sie die Beine ein Verriegeln Sie die Beine 1 Zur Verwendung als Rollwagen müssen Sie die Wendeplatte wie auf der Abbildung 7 gezeigt zur Seite des Rollwagens drehen und verriegeln 6 Um als Rollwagen zu verwenden drehen Sie die Wendeplatte 7 so dass die Seite des Rollwagens nach oben zeigt und verriegeln Sie sie 6 7 6 7 6 1 3 ...

Page 18: ...üssen fest verriegelt sein Verwenden oder verändern Sie dieses Produkt nicht für andere Zwecke als in dieser Anleitung angegeben Grobe Verschmutzungen können die Funktion dieses Produktes beeinträchtigen Bitte halten Sie die beweglichen Teile sauber Flüssigkeiten auf der Plattform stellen eine Rutsch und somit Unfallgefahr dar Bitte vergewissern Sie sich vor der Benutzung dass die Plattform sauber...

Page 19: ...re lesioni danni materiali e invalidare la garanzia I prodotti trattati in questo manuale possono variare nell aspetto nell assemblaggio in ciò che vi è incluso nelle specifiche nella descrizione o nella confezione Manuale Operativo 4 IN 1 TAVOLO DA LAVORO TAVOLO DA LAVORO PIATTAFORMA DA LAVORO CARRELLO PIATTAFORMA SCORREVOLE ITALIANO ...

Page 20: ...no 20 Contenuto 21 Da piattaforma scorrevole a banco da lavoro 22 Da tavolo da lavoro a piattaforma da lavoro 23 Da piattaforma da lavoro a carrello piattaforma scorrevole 24 Istruzioni importanti sulla sicurezza 24 Dati tecnici Sommario ...

Page 21: ...Premere tutti i montanti 3 fino a quando non scattano in posizione e capovolgono il tavolo Spingere i perni su ciascuna gamba 4 ed estrarre completamente tutti i piedi 5 fino a quando i perni non scattano in posizione 4 Piastra metallica per martello Fori per contenere diversi strumenti 8 Goniometro con foro centrale e righello su entrambi i lati 8 ...

Page 22: ...sizione Rilasciare il fermo dalla parte superiore del tavolo 6 Capovolgere la superficie del tavolo in modo che la superficie del battistrada sia rivolta verso l alto sulla superficie reversibile 7 Bloccare saldamente la piastra 6 4 5 7 6 6 Per garantire una posizione sicura posizionare i piedi al centro della superficie La piattaforma di lavoro dispone di un battistrada progettato per stare in pi...

Page 23: ...ssaggio dei moschettoni 9 9 Allentare i montanti 3 e piegare le gambe Bloccare le gambe 1 Per utilizzarlo come carrello ruotare la superficie reversibile verso l alto con il lato del carrello come mostrato nell immagine 7 e bloccare 6 Per utilizzarlo come piattaforma scorrevole ruotare la superficie reversibile 7 in modo che il lato della piattaforma scorrevole sia rivolto verso l alto e bloccare ...

Page 24: ... fermi per il pannello superiore devono essere bloccati saldamente Non utilizzare o alterare questo prodotto per scopi diversi da quelli specificati in questo manuale Lo sporco più grosso può influire sulle funzioni di questo prodotto Mantenere pulite le parti in movimento I liquidi sulla piattaforma possono comportare il rischio di scivolamento e incidenti Prima dell utilizzo assicurarsi che la p...

Page 25: ...ducirse lesiones daños materiales y anular la garantía Los productos cubiertos por este manual pueden variar en apariencia ensamblaje inclusiones especificaciones descripción o empaque Manual de Operaciones BANCO DE TRABAJO 4 EN 1 BANCO DE TRABAJO PLATAFORMA DE TRABAJO DOLLY Carro CREEPER Plataforma Rodante ESPAÑOL ...

Page 26: ...a de Contenidos 27 De Plataforma Rodante a Banco de Trabajo 28 De Banco de Trabajo a Plataforma de Trabajo 29 De Plataforma de Trabajo a Dolly carro Plataforma Rodante 30 Instrucciones Importantes de Seguridad 30 Datos técnicos Tabla de Contenidos ...

Page 27: ...todos los puntales 3 hasta que encajen en su lugar y le den vuelta a la mesa Empuje los pasadores en cada pata 4 y extraiga todos los pies completamente 5 hasta que los pasadores encajen en su lugar 4 Placa de metal para martillar Los agujeros de almacenamiento tienen múltiples herramientas 8 Transportador con agujero central y regla en ambos lados 8 ...

Page 28: ... encajen en su lugar Libere el bloqueo del tablero de la mesa 6 Dé la vuelta a la mesa para que la superficie de la banda de rodadura apunte hacia arriba sobre la superficie reversible 7 Bloquee la placa firmemente 6 4 5 7 6 6 Para garantizar una posición segura coloque los pies en el medio de la superficie La plataforma de trabajo tiene una banda de rodadura diseñada para pararse ...

Page 29: ...os para fijar los ganchos de seguridad 9 9 Afloje los puntales 3 y doble las piernas Bloquee las patas 1 Para usar como un carro gire la superficie reversible hacia arriba hacia el carro tal como se muestra en la imagen 7 y asegure 6 Para usar como plataforma rodante gire la superficie reversible 7 de modo que el lado de la plataforma rodante mire hacia arriba y se bloquea 6 7 6 7 6 1 3 ...

Page 30: ...Los pestillos del panel superior deben estar bien bloqueados en su posición No utilice ni modifique este producto para ningún otro propósito que no sea el especificado en este manual La suciedad gruesa puede afectar las funciones de este producto Mantenga limpias las piezas móviles Los líquidos en la plataforma representan un riesgo de resbalones y accidentes Antes de usar asegúrese de que la plat...

Reviews: