DSC PK5500/RFK5500 Installation Instructions Manual Download Page 7

Knappsatssymboler

Trådlös integrering

 

(RFK55XX 

endast)

Kompatibla trådlösa enheter. RFK55XX är kompatibel med följande enheter:

Programmering via DLS-programvara

RFK55XX har en integrerad radiomottagare. Välj filen RF5132 v5.2 vid

programmering av denna knappsats. DLS2002 eller senare måste använ-

das för att ha kapacitet att programmera denna knappsats.

Testa trådlösa enheter

1. Ställ temporärt de trådlösa enheterna på de platser där du vill montera dem.

2. Ange [

][8][installatörskod] på en systemknappsats.

3. Ange sekvens [904], och ange sedan det tvåsiffriga sektionsnumret.

OBS: Om globalt placeringstest är aktiverat (sekvens [90], option 8 PÅ) för

att testa alla sektioner.

4. Aktivera enheten som testas tills ett resultat visas på knappsatsen

eller hörs via knappsatsen eller sirenen. 

Då räckviddstest på trådlös enhet utförs, används dioderna Driftklar och

Till för att indikera resultatet. Driftklar indikerar mottagen signal från

programmerad enhet. Till indikerar mottagen signal från enhet som

inte är programmerad i systemet. Dioderna kommer blinka en gång per

mottagen signal.

Aktivera enheten tills du får 3 bra resultat i rad. Vänta i 10 sekunder

mellan varje test på samma enhet. Du kan montera trådlösa enheter

där resultaten var bra. Enheter som visar dåligt resultat måste flyttas till

en annan plats. Du kanske bara behöver flytta enheten några centime-

ter för att korrigera det dåliga resultatet.

OBS: Montera inte någon enhet där “Dåligt” testresultat visats.

Testa mottagning portabel enhet

För att testa portabla enheter (t.ex., WS4939), tryck på knappen/knap-

parna vid flera olika platser i lokalen för att bekräfta täckområdet. Om

enheterna inte fungerar från alla platser, kommer du att behöva flytta

RFK55XX.

Byta ut batterier på 
trådlös enhet

1. Ta bort enhetens hölje från dess bakstycke. Detta skapar ett sabotage

på sektionen.

2. Titta i installationsanvisningen för att se vilka batterier som passar

till varje enhet. Se till att observera korrekt riktning (plus och minus)

på batterierna då du installerar dem.

3. Sätt fast höljet på bakstycket igen när de nya batterierna sitter på

plats. Detektorn är återställd och sektionen skickar en signal om

återställning av batterifel till mottagaren. Batterifelet är nu löst och

enheten skall fungera normalt.

OBS: När batterier i en enhet måste bytas ut, skall batterierna i alla enhet-

erna bytas ut på samma gång.

Felsökning

1. När jag anger ett 2-siffrigt sektionsnummer då jag lägger till

en trådlös enhet, avger knappsatsen ett långt pip:

• Du kan inte ange ett ESN-nummer om inte RFK55XX är korrekt

ansluten till Keybus (DATAKOM).

2. Jag har angett ett ESN-nummer för enheten, men när jag stör

enheten, visas sektionen inte som öppen på knappsatsen:

 

Kontrollera följande
• Se till att ESN-numret har angetts korrekt. 

• Se till att sektionen äraktiverad för området (om områdesprogram-

mering används).

• Se till att den trådlösa sektionen inte redan används av annan enhet.

• Se till att sektionen är programmerad ftill någon annan sektionstyp

än "används ej", och att sektionsegenskapen "trådlös sektion" är

aktiverad. 

3.  När jag försöker med ett räckviddstest får jag inga resultat

eller “Dåliga” resultat. Kontrollera följande: 

• Kontrollera att du testar korrekt sektion.

• Kontrollera att enheten är inom räckviddsområdet för RFK55XX.

Försök att testa enheten i samma rum som mottagaren. 

• Bekräfta att RFK55XX är korrekt ansluten till Keybus (DATAKOM)

• Kontrollera att du testar detektorn korrekt. Se instruktionerna som

levererades med detektorn. 

• Kontrollera att batterierna fungerar och är korrekt installerade. 

• Leta efter större metallföremål som kan hindra signalen från att nå

RFK55XX.

• Enheten måste placeras där konsekvent “Bra” resultat uppnås. Flytta

mottagaren om flera enheter visar “Dåligt” resultat, eller om över-

fallsknappar och trådlösa fjärrkontroller fungerar inkonsekvent.

4. Lysdioden på rörelsedetektorn aktiveras inte när jag går

framför enheten:

• Lysdioden på rörelsedetektorn är endast aktiverad då detektorn

befinner sig i gångtestläge. Se installationsanvisningen för

WS4904(P)/WS8904(P) för mer information om gångtest.

1

Brand–Anger att det finns brandlarm i minnet.

2

Minne –Anger att det finns larm i minnet.

3

Tillkoppling (grönt)– Om driftklar, är systemet redo för tillkoppling.

4

Till (rött) – Om Till indikerar är systemet tillkopplat.

5

Fel – Anger att det finns ett fel i systemet.

6

AC – Anger att det finns ström i centralapparaten.

7

Program – Anger att systemet står i programmeringsläge, eller att knappsat-

sen är upptagen.

8

Förbikoppling – Anger att det finns sektioner som automatiskt eller

manuellt förbikopplats.

9

För framtida bruk

10

Tillkopplingssätt– Anger på vilket sätt centralapparaten är tillkopplad.

Hemma – Anger att centralapparaten är hemmatillkopplad. Indikerin-

gen tänds vid starten av utpasseringstiden.
Borta – Anger att centralapparaten är bortatillkopplad. Indikeringen 

tänds vid starten av utpasseringstiden.

11 Ding-Dong – Denna ikon indikerar då funktionen Ding-Dong är inkopplad i 

systemet. Den kommer att släckas då funktionen är urkopplad igen.

12

Öppen sektion – Denna ikon används tillsammans med klocksiffrorna 1 och 

2 för att ange öppna sektioner (ej larmade) i systemet. När sektioner öppnas, 

kommer ikonen Öppen sektion att indikera samtidigt som siffrorna motsvar-

ande de öppna sektionerna bläddras fram.

• WS904(P)/8904(P) husdjursdetektor • WS4945 magnetkontakt
• WLS912L-433 glaskrossdetektor

• WS4965/8965 Tresektionskontakt

• WLS914-433 husdjursdetektor

• WS4969 fjärrkontroll 

• WS4916/WS8916 rökdetektor

• WS4975/8975 magnetkontakt 

• WS4926 rökdetektor 

• WS4985/8985 Vattendetektor 

• WS4938 överfallsknapp

• WS4913/8913 Gasdetektor (Kolmonoxid)*

• WS4939/8939 fjärrkontroll
*PC1616/1832/1864 version 4,3 eller högre. 

1

2

3

4
5

6

7

8

1

2

9

10

11

12

7

8

Resultat LYSDIOD/SYMBOL-

knappsats

LCD-knappsats Siren/summer

Bra

Siffran 1 lyser fast

Bra

1 Tjut/pip

Dåligt

Siffran 3 lyser fast

Dåligt

3 Tjut/pip

Summary of Contents for PK5500/RFK5500

Page 1: ... om begrænsninger når det gælder brug af produktet og dets funktion samt information om begrænsninger for producentens ansvar BEMÆRK Disse instruktioner bør benyttes sammen med systeminstallationsmanualen for det kontrolpanel som dette udstyr er ment til at blive brugt sammen med WARNING Please refer to the System Installation Manual for information on limitations regarding product use and functio...

Page 2: ...era igen ifall detskulleuppståspänningmellanknappsatsensfrontochkablarna Repetera dessa steg tills knappsatsen är korrekt monterad Kabeldragning 1 Innan du ansluter kablar i enheten se till att strömmen transformator och batteri är frånkopplad 2 Anslut Keybus DATAKOM med fyra kab lar från centralapparaten röd svart gul och grön till knappsatsens skruvplint 3 Om programmerad som ingång kan du anslu...

Page 3: ...satser programmerats utför en adressuppdatering genomatttrycka 8 installatörskod 902 ochväntai60sekunder 8 Tryck på tangenten för att gå ur programmeringen efter 60 sekunder Adressuppdatering endastPK5500 RFK5500 1 Gå in i knappsatsprogrammering genom att trycka 8 instal latörskod Ange den tresiffriga sekvensen för texten som skall programmeras 2 Använd piltangenten för att flytta markören under b...

Page 4: ... programvaran Du skall vidtaga rimliga åtgärder för att säkerställa efterlevnaden av villkoren i detta EULA b Separation av komponenter PROGRAMVARAN licensieras som en enda produkt Dess komponenter får inte separeras för användning på mer än en MASKINVARA c Integrerad produkt Om du har köpt denna mjukvara med MASKINVARA då har programvaran licensierats till hårdvaran som en enda integrerad produkt...

Page 5: ...anuell utgång typ 4 30 Val av område6 05 Hemmatillslag utan ingångsfördröjning 13 Manuell utgång typ 1 22 Global Frånkoppling 31 Val av område7 06 Ding Dong In Urkoppling 14 Manuell utgång typ 2 23 Upprepar senaste förbikopplingen 32 Val av område8 07 Systemtest 15 Global Hemmatillkoppling 24 Aktiverar sparad förbikopplingsgrupp 33 PGM aktiverad Tillgängligt på PC1616EN 1832 1864 v4 2 eller högre ...

Page 6: ...isktbland öppnasektioner Default Option Tänd Släckt Tänd I_____I 1 Ding Dong när sektion öppnas inkopplad Ding Dong när sektion öppnas urkopplad Tänd I_____I 2 Ding Dong när sektion stängs inkopplad Ding Dong när sektion stängs urkopplad Släckt I_____I 3 P Z skruven är PGM utgång P Z skruven är sektionsingång Tänd I_____I 4 Val av språk inkopplad Val av språk urkopplad Släckt I_____I 5 AC Lysdiods...

Page 7: ...am mering används Se till att den trådlösa sektionen inte redan används av annan enhet Se till att sektionen är programmerad ftill någon annan sektionstyp än används ej och att sektionsegenskapen trådlös sektion är aktiverad 3 När jag försöker med ett räckviddstest får jag inga resultat eller Dåliga resultat Kontrollera följande Kontrollera att du testar korrekt sektion Kontrollera att enheten är ...

Page 8: ...___I_____ I_____I_____I Funktion1 Default03 Funktion2 Default04 Funktion3 Default 27 Funktion4 Default30 Funktion1 Default03 Funktion2 Default 04 Funktion3 Default27 Funktion4 Default30 61 Fjärrkontroll1I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I 69 Fjärrkontroll 9 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II ...

Page 9: ...t plastdekslet bak som vist på diagrammet under Dette vil åpne den ene siden på frontdekslet 3 Gjenta punkt 1 og 2 på det andre sporet for å løsne fronten fra bak dekslet og få tilgang til tilkoblingene for kabelen Montering og installering av tastatur 1 Fest tastatur til veggvedåbrukemonteringshull Brukalle4 skruene som fulgte med hvis det ikke monteres på en enkel koblingsboks 2 Plasser tastatur...

Page 10: ... andre LCD tastatur Utfør den følgende prosedyren for å sende tekster Trinn 1 Programmer LCD tastatur ferdig med alle tekster Trinn 2 Sørg for at alle LCD tastaturene er koblet til Keybus Trinn 3 For å starte programmeringen tast 8 installatør kode tast så inn sekvens 998 på tastaturet som ble program mert Tastaturet vil nå sende hele informasjonen som var program mert til alle de andre LCD tastat...

Page 11: ...oldelse av vilkårene og betingelsene i denne Avtalen b Skille komponenter PROGRAMVAREPRODUKTET er lisensiert som et enkelt produkt Komponentene må ikke skilles for å brukes på mer enn én UTSTYRS enhet c Enkelt INTEGRERT PRODUKT Hvis du kjøpte denne PROGRAMVAREN med UTSTYR er PROGRAMVAREPRODUKTET lisensiert med USTYRET som et enkelt integrert produkt I dette tilfelle kan PROGRAMVAREPRODUKTET bare b...

Page 12: ...nger Dørklokke programmeringen utføres for hvert tastatur Hvis det er flere tastaturer på et system kan denne funksjonen overføres til de andre tastaturene ved å følge denne prosedyren 1 Programmer et tastatur helt ferdig 2 Forsikre deg at alle tastaurer er tilkoblet og har hver sin adresse 3 Velg tatstaurprogrammeringen ved å taste 8 Instal latørkode og tast deretter 994 på tastaturet som er pro ...

Page 13: ... til 64 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I 065 I_____I___ __I_____I____ _I_____I_____I__ ___I _...

Page 14: ...ay Rullerende alarmer vises i display AV I____I 5 Viser lokal temperatur Viser ikke lokal temperatur På I____I 6 Forbikoblingsfunksjon innkoblet Forbikoblingsfunksjon utkoblet AV I____I 7 For fremtidig bruk AV I____I 8 Åpne seksjoner vises ikke i display Åpne seksjoner vises i display Standard Alternativ På AV På I____I 1 Dørklokke gir lyd når seksjonen åpnes Dørklokke gir ikke lyd når seksjonen å...

Page 15: ...l mottakeren Batteriproblemet er nå ord net og enheten bør fungere normalt NB Når batteriene i en detektor trenger å bli utskiftet bør bat teriene i alle enhetene også skiftes ut samtidig Feilsøking 1 Nårjeg tasterinn dettosifredeseksjonsnummeretved å legge til en trådløs enhet avgir tastaturet et langt pipesignal Du kan ikke taste inn ESN nummeret med mindre RFK55XX er skikkelig koblet til Keybus...

Page 16: ...__I_____I___ __I_____I_____ I 47 Håndsender 7 I _ _ __ _I __ __ _ I __ __ _ I __ _ __ I _ __ __ I _ __ __ I 55 Håndsender 15I_____I__ ___I_____I___ __I_____I_____ I 48 Håndsender 8 I _ _ __ _I __ __ _ I __ __ _ I __ _ __ I _ __ __ I _ __ __ I 56 Håndsender 16I_____I__ ___I_____I___ __I_____I_____ I Alt 1 Stand 03 Alt 2 Stand 04 Alt 3 Stand 27 Alt 4 Stand 30 Alt 1 Stand 03 Alt 2 Stand 04 Alt 3 Stan...

Page 17: ...er keypad et på bagpladens kroge og sving det ned så det griber fat 3 Træk kablet gennem kabelindskæring eller forstanset hul Tilslut keybus og PGM Zone ledningsførelsen til keypad et Placer kon takten mod indgreb i dens åbning på bagpladen 4 Fjern keypad et fra krogene Placer keypad et på bagpladen Sørg for at ledningen er skubbet så langt tilbage mod væggen som muligt Diriger ledningen rundt ind...

Page 18: ...am mering rull hen til det ønskede sprog og tryk for at vælge det BEMÆRK Hvis sektion 077 option 4 er sat til OFF kan sprogprogram mering kun udføresi Installatørprogrammering Indstilling af keypad et Keypad et skal tildeles en bestemt partition eller port hvis over vågn ing eller keypad zoner anvendes Keypadtildelinger og funktionspro grammering for keypads skal foretages separat på hvert keypad ...

Page 19: ...icens som et samlet produkt Dets komponentdele må ikke adskilles til brug på mere end en HARDWARE enhed c Samlet INTEGRERET PRODUKT Hvis du har erhvervet denne SOFTWARE sammen med HARDWARE så er SOFTWAREPRODUKTET givet i licens sammen med HARDWAREN som et samlet integreret produkt I det tilfælde må SOFTWAREPRODKTET kun bruges sammen med HARDWAREN som beskrevet i denne slutbrugerlicensaftale d Udle...

Page 20: ...tastaturprogrammering 8 Inst kod indtast derefter sekvens 994 Dette gøres på det tastatur som er færdigprogrammeret Tastaturet vil nu kopiere al informa tion vedr funktionen Ding dong til de øvrige tastaturer i sys temet Trin 4 Når kopieringen er færdig tryk for at afslutte Keyboard displaysymboler 1 Brand Indikerer at der er brandalarmer i hukommelsen 2 Hukommelse Indikerer at der er alarmer i hu...

Page 21: ...7 Vælg 08 Bypass Indstilling 19 Kommando Output 3 32 Partition 8 Vælg 09 Problem Display 21 Kommando Output 4 33 Local PGM Aktivering 10 Alarmhukommelse 22 Global frakopling Tilgængelig for pc1616 1832 1864 v 4 2 eller højere Sektion Zone Label 001 064 1 64 I _____I_____I____ _I_____I_____I _____I_____I_____I _____I_____I_ ____I_____I_____I _____I I _____I_____I____ _I_____I_____I _____I_____I____...

Page 22: ...melse rul aktiveret Autoalarmhukommelse rul deaktiveret OFF I_____I 5 Visning af lokal temperatur ON Visning af lokal temperatur OFF ON I_____I 6 Bypass muligheder klarmelding ON Bypass mulighederklarmeldingOFF OFF I_____I 7 Til fremtidig brug OFF I_____I 8 Auto rul åbne zoner ON Auto rul åbne zoner OFF Stand Mul ON OFF ON I_____I 1 Klokke aktiveret for zoneåbninger Klokke deaktiveret for zoneåbni...

Page 23: ...ce til modtageren Batteriproblemet er nu overstået og udstyret burde fungere normalt BEMÆRK Når batterierneienudstyrskomponent skal udskiftes børbatteri erne i alleandre komponenter udskiftessamtidig Fejlsøgning 1 Når jeg indtaster det tocifrede zonenummer ved tilføjelse af trådløst udstyr udsender keypad et bare et langt bip Du kan ikke indatste ESN er uden at din RFK55XX er ordentligt tilsluttet...

Page 24: ..._ __ I _ __ __ I _ __ _ _I 52 Knap 12 I _ _ __ _I _ _ __ _I __ __ _ I __ __ _ I __ _ __ I __ _ __ I 45 Knap 5 I __ __ _ I __ _ __ I __ _ __ I _ __ __ I _ __ __ I _ __ _ _I 53 Knap 13 I _ _ __ _I _ _ __ _I __ __ _ I __ __ _ I __ _ __ I __ _ __ I 46 Knap 6 I __ __ _ I __ _ __ I __ _ __ I _ __ __ I _ __ __ I _ __ _ _I 54 Knap 14 I _ _ __ _I _ _ __ _I __ __ _ I __ __ _ I __ _ __ I __ _ __ I 47 Knap 7 ...

Page 25: ... Move screwdriver toward the back plastic and lift as in the below diagram This will unhook one side of the front plastic 3 Repeat step 1 and 2 on the second provided slot to disconnect the front plastic and allow access for wiring Mount and Wire Keypad 1 Secure keypad to wall using mounting holes Use all 4 screws pro vided unless mounting on a single gang box 2 Place keypad into hooks on the back...

Page 26: ...ypad can be broadcast to all other LCD keypads Perform the following procedure in order to broadcast labels Step 1 Program one LCD keypad completely Step 2 Make sure all LCD keypads are connected to the Keybus Step 3 Enter keypad programming by pressing 8 Installer Code then enter section 998 at the keypad that was pro grammed The keypad will now broadcast all the information pro grammed to all th...

Page 27: ...it Broadcasting Door Chime All door chime programming is done per keypad If more than one keypad is present on the system door chime programmed at one keypad can be broadcast to all other keypads Perform the following procedure in order to broadcast door chime Step 1 Program one keypad completely Step 2 Make sure all keypads are connected to the Keybus Step 3 Enter keypad programming by pressing 8...

Page 28: ...aterials any upgrades and this EULA and provided the recipient agrees to the terms of this EULA If the SOFTWARE PRODUCT is an upgrade any transfer must also include all prior versions of the SOFTWARE PRODUCT f Termination Without prejudice to any other rights DSC may terminate this EULA if You fail to comply with the terms and conditions of this EULA In such event You must destroy all copies of th...

Page 29: ...ay Arm 24 Bypass Group Recall 33 Local PGM Activate Available only on the PC1616 PC1832 PC1864 version 4 2 or higher Section Zone Label 001 to 064 1 to 64 I_____I___ __I_____I_____ I_ ____I_____I__ ___I _____I____ _I_____I_____I_ ____I_____I___ __I I_____I___ __I_____I_____ I_ ____I_____I__ ___I _____I____ _I_____I_____I_ ____I_____I___ __I 065 I_____I___ __I_____I____ _I_____I_____I__ ___I _____I...

Page 30: ...croll Open Zones OFF Default Option ON OFF ON I____I 1 Chime Enabled for Zone Openings Chime Disabled for Zone Openings ON I____I 2 Chime Enabled for Zone Closings Chime Disabled for Zone Closings OFF I____I 3 5th Terminal is Keypad PGM Output 5th Terminal is Keypad Zone Input ON I____I 4 Language Selection Enabled Language Selection Disabled OFF I____I 5 Power LED Enabled Power LED Disabled ON I_...

Page 31: ...sults Check the following Verify that you are testing the correct zone Verify that the device is in range of the RFK55XX Try testing the device in the same room as the receiver Confirm that the RFK55XX is properly connected to the Keybus Check that you are testing the zone correctly Refertothe instructions that came with the zone Check that the batteries are working and installed correctly Look fo...

Page 32: ..._I_____I___ __I 56 Key 16 I_____ I_____I_____I__ ___I_____I___ __I Function 1 Default 03 Function 2 Default 04 Function 3 Default 27 Function 4 Default 30 Function 1 Default 03 Function 2 Default 04 Function 3 Default 27 Function4 Default 30 61 Key 1 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I 69 Key 9 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I I _ _ _ _ ...

Reviews: