DSC PG9924 Installation Instructions Manual Download Page 4

Configurar Dispositivo 

Cuidado!

 Deve ser instalada por pessoas qualificadas apenas

em locais não perigosos. Risco de explosão se a bateria for
substituída por um tipo incorreto. Respeitar a polaridade
quando instalar as baterias. A eliminação das baterias usadas
deve estar de acordo com as instruções do fabricante e
conforme as regulamentações e normas locais. Baterias são
apenas substituídas por pessoal qualificado.

Nota:

 Para garantir um funcionamento contínuo de todo os

dispositivos sem fio depois de executar uma predefinição do
sistema é recomendado um carregamento global da
programação de todos os dispositivos sem fio através DLS
antes de padronizar o sistema. Depois de concluir a
predefinição do sistema, faça o download da programação sem
fio.

Legenda

A. Botão de registro
B. Comutador de 

bloqueamento frontal

C. Módulo RF
D. Sensor
E. LEDs
F. Comutador de bloqueio 

traseiro (Não mostrado. 
Comutador está no lado 
traseiro do PCB.) 

G. Bateria de lítio 3 Volt
H. Ruptura
I.

Placa de fecho

Instale a bateria

1. Desparafusar a tampa.
2. Respeitando a polaridade, coloque a bateria no suporte.

Nota:

 Sempre que estiver programando manualmente os dis-

positivos sem fio, se um dispositivo estiver funcionando
durante mais de 48 horas não pode ser registrado no sistema até
que o dispositivo seja bloqueado e restaurado

.

Nota: 

Após restaurar um baixo problemas de bateria do sistema

pode levar até 5 minutos para limpar o problema.

Registre o dispositivo no sistema

Para o registro rápido:
1. Em um teclado numérico pressione [*] [8] [Código 

Instalador] [804] [000].

2. Pressione e mantenha pressionado o botão de registro do 

dispositivo até que os indicadores LED fiquem fixos e 
depois solte o botão de registro enquanto o LED 
continua aceso. Então, aparecerá no teclado numérico 
uma mensagem de confirmação.

3. Pressione a tecla [*] para confirmar ID.
4. Digite [# de zona de 3 dígitos].
5. Digite [tipo de zona de 3 dígitos].
6. Insira [# partição de 1 dígito] para todas as partições 

desejadas e pressione [#]. Se estiver usando um teclado 
numérico LCD, pode se deslocar para as partições 
desejadas e pressionar [*] para comutar a partição.

7. Em um teclado numérico LCD, insira a etiqueta usando a 

biblioteca do Word.

Para pré-registrar:
1. Configure remotamente o número de ID exclusivo no 

sistema. Para mais informação, consulte o manual do 
HSM2HOST.

2. Quando no local, pressione o botão de registro do 

dispositivo.

Nota:

 Se o dispositivo sem fio estiver conectado durante mais

de 48 horas sem ser registrado, bloqueie e restaure o dispositivo
para registrá-lo.

Realizar um teste de colocação

Antes de montar permanentemente qualquer dispositivo sem
fio, monte temporariamente o dispositivo e realize um teste
de Colocação.
1. Bloqueie o dispositivo abrindo a tampa.
2. Restaure o bloqueamento. O dispositivo entra agora no 

modo de teste de Colocação durante 15 minutos.

3. Ative o dispositivo e o LED vermelho pisca uma vez 

para identificar que está sendo enviado um sinal ao 
receptor e depois pisca três vezes para identificar a 

intensidade do sinal. Para realizar um teste de 
caminhada, caminhe até o extremo do espaço coberto em 
ambas as direções. A tabela seguinte indica a intensidade 
do sinal recebido. 

IMPORTANTE! 

Apenas são aceitáveis as intensidades de

sinal BOM ou FORTE. Se receber um sinal FRACO do
dispositivo, volte a colocar o dispositivo e volte a testar até
ser recebido um sinal BOM ou FORTE. 

Nota:

 Para instalações UL/ULC, apenas são aceitáveis os

níveis de sinal FORTE. Depois da instalação, verifique a
funcionalidade em conjunto com os receptores compatíveis
HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 e PG9920.

Nota:

 Para instruções detalhadas de Colocação, consulte o

Guia de Referência do painel de controle.

Montar o dispositivo

Os detetores da série PowerG PIR sem fio deverão ser
instalados e usados em um ambiente que proporcione um
grau máx. de poluição 2 e sobretensão de categoria II. O
equipamento destina-se a ser instalado apenas por pessoas
qualificadas.

• Mantenha afastado de fontes de calor.
• Não expor a correntes de ar.
• Não instalar no exterior.
• Evitar a luz solar direta.
• Manter a fiação afastada dos cabos elétricos.
• Não instalar por trás das partições.
• Montar em uma superfície estável e sólida.
• Installato in conformità con NEC, NFPA 70.
• Installato in conformità a UL 681, Standard per 

l'installazione e la classificazione di sistemi di allarme 
antimanomissione e antirapina.

As aplicações de montagem comuns são como se indica com
uma distância máxima de 6m (20 pés) e uma largura máxima
de 1m (3,3 pés):

• Cortina de montagem na parede 
• Cortina de montagem no teto
• Cortina suspensa
• Cortina com uma faixa animal
• Em uma estrutura interna de porta

AVISO!

 Para cumprimento dos requisitos de exposição FCC

e IC RF, o detetor PIR deve estar localizado a uma distância
de pelo menos 20cm de todas as pessoas durante o
funcionamento normal. A antena usada para este produto não
deve estar situada ou ser operada em conjunto com qualquer
outra antena ou transmissor.

Montagem na parede

Nota: 

Montar o detetor de maneira que a orientação fique

perpendicular à trajetória de intrusão esperada.
1. Perfure 2 buracos na superfície de montagem e aperte a 

base com 2 parafusos.

2. Para um bloqueio da traseira (opcional) perfure um 

orifício e fixe com um parafuso.

3. Posicione o PCB em sua localização correta na base.
4. Introduza o parafuso para fixar a tampa à base.

ATENÇÃO!
O comutador do bloqueio traseiro fica ativo apenas quando o
segmento de ruptura é fixado na parede com um parafuso.
Notas: Depois de montar, certifique que não existem fissuras
na caixa do detector. Por exemplo, na zona em redor dos
parafusos. Não remova a bateria com uma chave de fenda.

Montagem em suporte

NOTAS: Montar o detetor de maneira que a orientação fique
perpendicular à trajetória de intrusão esperada. Quando
montado usando um suporte, o bloqueio traseiro fica
inoperacional. O modelo PGx924 pode ser montado nos dois
lados de uma janela. O suporte permite duas opções de
montagem. Para um ângulo de cobertura ótimo:
* use estes dois orifícios para mover o ângulo de cobertura
afastado da parede em 5°.
** use estes dois orifícios para mover o ângulo de cobertura
afastado da parede em 10°.

1. Usando este suporte como guia perfure dois orifícios 

7mm (1/4") nas localizações marcadas.

2. Fixe o suporte com os dois parafusos fornecidos.
3. Coloque as ranhuras da base sobre os dois pinos do 

suporte.

4. Coloque a placa de fecho sobre os dois pinos.
5. Fixe a placa de fecho pressionando para baixo.
6. Posicione o PCB corretamente na base.
7. Introduza o parafuso para fixar a tampa à base.

Configuração

Para entrar na seção de configuração sem fio, insira
[804][Número de Zona].

Comutações do Dispositivo

Seleções

Especificações

Tipo de Detetor: 

Sensor piroelétrico de baixo ruído de ele-

mento duplo

Quantidade de Barreiras de Cortina: 

2

Definições de alcance: 

Máximo (6m), Médio (4m) e Mínimo 

(1,2 - 2m) (selecionado remotamente)

ELÉTRICO
Bateria:

 Bateria lítio 3V, tipo CR-123A ou equivalente.

Nota:

 Para instalações UL use apenas Gold Peak (GP). Use 

apenas o tipo de bateria mencionada acima. 

Capacidade nominal da bateria: 

1450mA/h

Limite bateria fraca: 

2,45V

Duração da bateria (para uso normal): 

7 anos.

FUNCIONAL
Período de alarme: 

2 segundos

SEM FIO
Faixa de Frequência (MHz): 

PG4924 com classificação 

CE: 433MHz; PG8924 com classificação CE/EN: 868MHz; 
PG9924 com classificação FCC/IC/UL/ULC: 912-919MHz

Protocolo de Comunicação: 

PowerG

Verificação: 

Assinalando em intervalos de 4 min.

Alerta de Bloqueio: 

Reportado sempre que ocorre um 

evento de bloqueio e em qualquer mensagem subsequente, 
até que o comutador de bloqueamento seja restaurado

ACESSÓRIOS

PGBRACKET-1: Superfície montada em suporte giratório, 
ajustável em 30° para baixo e 45° para a esquerda/45° para a 
direita.
PGBRACKET-2: PGBRACKET-1 com um adaptador de 
canto
PGBRACKET-3: PGBRACKET-1 com um adaptador de teto

Nota:

 UL não avaliou o produto com o uso dos suportes.

AMBIENTAL
Proteção RFI: 

> - -20 V/m até 2000MHz, excluindo fre-

quências em faixa

Limite de temperatura:

 -10°C a +55°C (UL apenas verificado o 

limite 0°C - 49°C)

Umidade Relativa:

 até 93%RH no máx., sem condensação

FÍSICAS

Tamanho (A x L x P): 105 x 35 x 30mm (4-1/8 x 1-3/8 x 1-3/
16") 
Peso (com bateria): 60 g (2,1oz) 

Cor: 

Branco

Deve ser instalada por pessoas qualificadas apenas em locais 
não perigosos.

RECEPTORES COMPATÍVEIS

Faixa 433MHz: HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4; HS2IC-
NRF(P)4; PG4920
Faixa 868MHz: HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2IC-
NRF(P)8; PG8920
Faixa 912-919MHz: HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9; 
HS2ICNRF(P)9; PG9920
Nota: Apenas os dispositivos operando na faixa 912-919MHz 
são classificados como UL/ULC.

Notas UL/ULC

Apenas o modelo PG9924 que opera em faixa de frequência 912-919 MHz é
classificado UL/ULC. O modelo PG9924 foi classificado pela UL para aplicações
residenciais e comerciais de roubo e pela ULC para aplicações residenciais de roubo
conforme os requisitos das Normas UL 639 e UL-S306 para Unidades de Detecção
de Intrusão.
Para instalações UL/ULC, use estes dispositivos apenas em conjunto com
receptores sem fio compatíveis com DSC: HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9,
HS2ICNRF(P)9 e PG9920. Depois da instalação, verifique a funcionalidade do
produto em conjunto com o receptor compatível usado.

Europa: Os modelos PG4924 e PG8924 estão conforme com os
requisitos RTTE - Diretiva 1995/5/EC do Parlamento Europeu e do
Conselho de 9 de março 1999. O modelo PG8924 é certificado pela
DNV (DET NORSKE VERITAS) para as seguintes normas:

EN50131-2-2, EN50131-1 GRAU 2, CLASSE II, EN50131-6 Tipo C. A DNV
(DET NORSKE VERITAS)  cerificou apenas a variante 868MHz deste produto.
Conforme a EN 50131-1:2006 e A1:2009, este equipamento pode ser aplicado em
sistemas instalados até e incluindo o Grau 2 de Segurança, Classe II Ambiental. RU:
O modelo PG8924 é apropriado para usar em sistemas instalados em conformidade
com PD6662:2010 no Grau 2 e classe ambiental 2. BS8243.

Limited Warranty

Digital Security Controls warrants that for a period of 12 months from the date of
purchase, the product shall be free of defects in materials and workmanship under
normal use and that in fulfilment of any breach of such warranty, Digital Security
Controls shall, at its option, repair or replace the defective equipment upon return of
the equipment to its repair depot. This warranty applies only to defects in parts and
workmanship and not to damage incurred in shipping or handling, or damage due to
causes beyond the control of Digital Security Controls such as lightning, excessive
voltage, mechanical shock, water damage, or damage arising out of abuse, alteration
or improper application of the equipment.  
The foregoing warranty shall apply only to the original buyer, and is and shall be in
lieu of any and all other warranties, whether expressed or implied and of all other
obligations or liabilities on the part of Digital Security Controls.  Digital Security
Controls neither assumes responsibility for, nor authorizes any other person

Resposta LED

Intensidade do 
sinal 

LED verde piscando FORTE 
LED laranja pis-
cando

BOM 

LED Vermelho pis-
cando

RUIM 

Não pisca

Nenhuma comuni-
cação

4

3

1

2

H

1

2

*

3

5

4

6

7

**

I

[001][01]

LED Alarme - Predefinido [S]

Ativa o LED dos dispositivos sempre que ocorrer
um evento de alarme.

[001][04]

Supervisão - Predefinido [S]

Ativa a supervisão.

[003]

Desligamento de Alto Tráfego - Predefinido
[01]

Ativando esta função ajuda a manter a potência da 
bateria configurando um temporizador de informação. 
Quando é detetado movimento, o dispositivo trans-
mite um alarme ao receptor e não reporta mais nen-
hum evento até que o temporizador termine. Será 
reportado qualquer movimento detetado durante o 
período configurado depois de o temporizador termi-
nar. Sem retardamento dá origem a que o dispositivo 
reporte um alarme sempre que o detector é ativado.

[01] Desativado 
(enquanto desar-
mado)

[02] Nenhum 
Retardamento

[03] Retarda-
mento de 5 
segundos

[04] Retarda-
mento de 15 
segundos

[05] Retarda-
mento de 30 
segundos

[06] Retarda-
mento de 1m 
segundo

[07] Retarda-
mento de 5m 
segundo

[08] Retarda-
mento de 10m 
segundo

[09] Retarda-
mento de 20m 
segundo

[10] Retarda-
mento de 60m

[006]

Limite de Deteção - Predefinido [02]

Selecione um dos três limites para barreiras de cor-
tina.
[01] Sensibili-
dade Reduzida

[02] Sensibili-
dade Média

[03] Sensibili-
dade Alta

L

6m (18f

t)

K

 

4m (1

2ft)

J

 

1.2

-2m(

4-6f

t)

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não 

tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo 

de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a 

sistemas operando em caráter primário.

 

 

Reviews: