DSC PG4936 Series Operating Instructions Manual Download Page 36

smettere. In tal caso, assicurarsi che le batterie siano del tipo corretto, in buone condizioni e
installate correttamente.
Dopo aver completato il test funzionale del rilevatore di fumo, controllare la camera di
rilevamento dell’unità per verificarne il corretto funzionamento. Per testare la camera di
rilevamento, usare un gas di test spray come il "Solo A10 smoke detector tester". Agitare bene
la bomboletta, rivolgerla verso il rilevatore di fumo e spruzzare brevemente (non più di 1
secondo) verso il rilevatore. Se l'allarme non scatta, ripetere l'operazione ogni 10 secondi fino
a quando non suona o per 1 minuto al massimo. Se il rilevatore di fumo non funziona
correttamente, richiedere l’intervento dell’installatore o del rivenditore.

Test del rilevatore di fumo

Prima di eseguire il test, procedere come segue:

1. Inserire la batteria, quindi montare il rilevatore sulla staffa prima di effettuare il test del

rilevatore di fumo.

2. Dopo aver inserito la batteria, attendere 2 minuti prima di effettuare il test. Il rilevatore

entra nella modalità test diagnostico locale per 15 minuti.

3. È consigliabile eseguire il test periodico e utilizzare il codice installatore (modalità

diagnostica installatore) o il codice utente (modalità diagnostica utente) per eseguire il
test.

ATTENZIONE: il test diagnostico non può essere eseguito quando il tamper è aperto.

Premere e tenere premuto il pulsante Test per 2 secondi. Quando il pulsante viene rilasciato, si
verifica la seguente sequenza di eventi: la spia LED rossa si accende per 0,5 sec. > si spegne
per 0,5 sec.
Dopodiché, vengono emessi 2 forti segnali acustici di allarme e allo stesso tempo il LED rosso
lampeggia. In modalità Test, il rilevatore testa fumo, calore e funzionalità della batteria.
Se il rilevatore è in modalità diagnostica, esso esegue il test diagnostico con le modalità
descritte di seguito.

Strumenti di indicazione della sensibilità

Se il rilevatore mostra l'indicazione "Rilevatore sporco" con un LED giallo che lampeggia ogni 8
secondi, un cinguettio ogni 48 secondi e un messaggio di pulizia fuoco sulla centrale, la
funzione di compensazione automatica di deriva integrata nel rilevatore non è più in grado di
compensare l'accumulo di polvere e sporco e potrebbe non trovarsi più all'interno della
sensibilità indicata. Se il rilevatore indica "Normale" con il LED verde che lampeggia ogni 60
secondi esso si trova all'interno dell'intervallo di sensibilità contrassegnato.

NOTA:

Se la centrale visualizza il messaggio di pulizia del fuoco dopo la pulizia, richiedere

l’intervento dell’installatore o del rivenditore.

Test diagnostico

Durante un test diagnostico si verifica la seguente sequenza di eventi:

A. Il rilevatore esegue un test della qualità del collegamento.

Nota: il rilevatore deve essere in modalità locale o diagnostica per eseguire il test di
qualità del collegamento.
In modalità diagnostica, se si preme il pulsante Test per più di 6 secondi, un messaggio
di allarme viene inviato alla centrale e viene emesso un segnale di allarme Temporal-3.
Al termine di questa sequenza, la centrale risponde inviando al dispositivo un messaggio
di “Allarme in memoria”.

B. Alla fine del test diagnostico, il LED lampeggia tre volte. La tabella seguente indica la

potenza del segnale ricevuto.

Risposta
LED

Il LED verde
lampeggia

Il LED arancione
lampeggia

Il LED rosso
lampeggia

Nessun lampeggio

Ricezione

Alta

Buona

Bassa

Associato, comunicazione
assente

IMPORTANTE!

È necessario assicurare una ricezione affidabile. Un segnale con potenza

“bassa” non è idoneo. Se si riceve un segnale "basso" dal dispositivo, collocarlo in una
posizione diversa e rieseguire i test, fino a quando la potenza del segnale non risulti "buona" o
"alta”. Per le installazioni UL/CUL, i risultati del test devono essere “alta”. Per informazioni
dettagliate sui test diagnostici, consultare la guida di installazione del sistema di allarme.

Manutenzione del proprietario

Il rilevatore di fumo è studiato per richiedere una manutenzione minima. Qualora il rivestimento
esterno si ricopra di polvere, pulirlo con una spazzolina. Se è presente un accumulo di grasso,
pulire delicatamente con un panno leggermente bagnato di acqua saponata.

Non smontare mai il rilevatore di fumo, in quanto all’interno dell’unità non sono presenti
parti riparabili dall’utente. All’utente è consentito rimuovere il rilevatore dalla contropiastra
solo per sostituire le batterie, qualora l’installatore non abbia effettuato tale operazione.
Durante la sostituzione delle batterie, attenersi alle istruzioni di installazione.

Summary of Contents for PG4936 Series

Page 1: ...ically restores when the signal level falls below the alarm restore threshold During an alarm the red LED flashes once per second and the sounder sounds the evacuation temporal pattern Alarm Silencing...

Page 2: ...ence NOTE During an alarm condition the detector sends an alarm event to the control panel When the condition is restored the detector sends an alarm restore event to the panel and sets the alarm rest...

Page 3: ...installed outside of each sleeping area and on each storey of the home The following information is for general guidance only and it is recommended that local fire codes and regulations be consulted...

Page 4: ...minimum 3 Mounting Fit the detector inside the base by aligning it over the base The detector s alignment notch should be slightly offset from the mounting base tamper release tab Then turn the detect...

Page 5: ...nd a family escape plan be developed Household Fire Safety Audit 1 Are all electrical appliances and outlets in safe condition Check for frayed cords over loaded lighting circuits etc If you are uncer...

Page 6: ...ng the smoke detector test 2 After the battery is inserted wait 2 minutes before testing it The detector enters into Local Diagnostic Test Mode for 15 minutes 3 It is recommended to perform the Period...

Page 7: ...rting to act on its behalf to modify or to change this warranty nor to assume for it any other warranty or liability concerning this product In no event shall Digital Security Controls be liable for a...

Page 8: ...ment is governed by the laws of the Province of Ontario Canada ARBITRATION All disputes arising in connection with this Agreement shall be determined by final and binding arbitration in accordance wit...

Page 9: ...une autre antenne ou transmetteur Simplified EU declaration of conformity Hereby Tyco Safety Products Canada Ltd declares that the radio equipment type is in compliance with Directive 2014 53 EU The f...

Page 10: ...e niveau du signal d passe le seuil d alarme et se r tablit automatiquement lorsque le niveau du signal passe de nouveau sous le seuil de r tablissement de l alarme Au cours d une alarme le voyant rou...

Page 11: ...arme Pas de son Le voyant jaune s claire toutes les 12 secondes mise en silence de pile faible Pas de son Nettoyage d tecteur requis Lorsque le d tecteur est contamin le voyant jaune s claire une fois...

Page 12: ...e et ce pendant une minute au maximum REMARQUE Si l alarme ne se d clenche pas appelez l installateur ou le revendeur pour pro c der sa r paration Installation et remplacement des piles AVERTISSEMENT...

Page 13: ...entilateurs ou fen tres Un d placement d air rapide autour du d tecteur pourrait emp cher la fum e de p n trer dans l unit l Ne positionnez pas les d tecteurs dans les zones pr sentant une humidit lev...

Page 14: ...7 chiffres situ l arri re du bo tier du d tecteur de fum e dans la centrale du syst me d alarme Consultez le Manuel d installation du r cepteur et suivez la proc dure d enregistrement Pour proc der d...

Page 15: ...ion 2 Tous les liquides inflammables sont ils conserv s en s curit dans des conteneurs clos dans un espace frais et bien ventil vitez de nettoyer l unit avec des liquides inflam mables 3 Les objets da...

Page 16: ...ulv risation pas plus d une seconde sur le d tecteur Si l alarme ne se d clenche pas r p tez l op ration toutes les 10 secondes jusqu ce que l alarme r sonne et ce pendant une minute au maximum Si le...

Page 17: ...Fr quence des transmissions de supervision PG4936 PG8936 intervalles de 12 minutes l Puissance d mission max 433 22 MHz 434 64 MHz 10 mW 868 0 MHz 868 6 MHz 14 mW 868 7 MHz 869 2 MHz 14 mW l D tectio...

Page 18: ...Le PRODUIT LOGICIEL est fourni sous licence en tant que produit unique Ses parties com posantes ne peuvent pas tre s par es pour tre utilis e sur plus d un MAT RIEL PRODUIT INT GR unique Si vous avez...

Page 19: ...mise aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas provoquer d in terf rences dangereuses et 2 cet appareil doit accepter toute interf rence notamment celles susceptibles de provoquer un fo...

Page 20: ...El detector de humo avisa cuando el nivel de la se al supera el umbral de alarma y se res tablece autom ticamente cuando el nivel de la se al cae por debajo del umbral de res tablecimiento de la alar...

Page 21: ...ndo el nivel de la se al de calor sea inferior al umbral de la alarma de calor restablecer El detector tambi n entra en estado de alarma t rmica ante un r pido aumento de la tem peratura en un corto p...

Page 22: ...de bater as 3 pilas AAA nuevas que se pueden conseguir de un distribuidor local de Duracell o Energizer Para instalar las bater as inserte pri mero el terminal y luego empuje el terminal hacia abajo...

Page 23: ...Fuera de cada unidad de vivienda en un radio de 6 4 metros de cualquier puerta a un dormitorio la distancia medida a lo largo de una trayectoria 3 En cada nivel de una unidad de vivienda incluso s ta...

Page 24: ...ra registrar el dispositivo inserte las bater as para encenderlo e introduzca el ID de dispositivo Por ejemplo ID No 202 XXXX NOTA Al registrar el detector PGx936 en paneles de control DSC v ase Dispo...

Page 25: ...var a cabo el rescate puedan o r r pidamente la se al de adver tencia de incendio l Si la salida est por encima del nivel del suelo se debe proporcionar una escalera o cable de incendios aprobados as...

Page 26: ...mensaje de fuego limpio en el panel la fun ci n de compensaci n autom tica de deriva incorporada del detector ya no puede compensar la acumulaci n de polvo y suciedad y podr a ya no estar dentro de la...

Page 27: ...sente producto En ning n caso ser Digital Security Controls responsable de ning n da o directo indirecto o derivado lucro cesante p r dida de tiempo o de ninguna otra p rdida sufrida por el comprador...

Page 28: ...de autor u otros tratados y leyes de propiedad intelectual Este EULA no le concede ning n derecho de usar tal contenido Todos los derechos no expresamente concedidos por este EULA est n reservados a...

Page 29: ...ntena o transmisor Le dispositif doit tre plac une distance d au moins 20 cm partir de toutes les personnes au cours de son fonc tionnement normal Les antennes utilis es pour ce produit ne doivent pas...

Page 30: ...o Il rilevatore fumo lancia l allarme quando il livello del segnale supera la soglia di allarme e lo ripristina automaticamente quando il livello del segnale scende al di sotto della soglia ripristino...

Page 31: ...ia di allarme calore 58 C e lo ripristina automaticamente quando il livello del segnale di calore scende al di sotto della soglia di allarme calore ripristino Inoltre il rilevatore passa allo stato di...

Page 32: ...e locali 2 Per assicurare una corretta sequenza di spegnimento prima di installare le nuove batterie attendere almeno 30 secondi 3 Installare 3 nuove batterie AAA marca Duracell o Energizer nel vano b...

Page 33: ...seguente 1 In tutte le camere da letto e nelle stanze degli ospiti 2 Esternamente a ciascuna area adibita al riposo e in cui dormono delle persone entro una distanza di 6 4 m dalle porte delle camere...

Page 34: ...aggiungere il nuovo dispositivo 3 Registrare il dispositivo inserendo le batterie per accenderlo quindi immettere il relativo ID Ad esempio NR ID 202 XXXX NOTA Quando si registra il rilevatore PGx936...

Page 35: ...gio possano sentire tempestivamente il segnale di allarme incendio l Se l uscita si trova al di sopra del livello del terreno necessario predisporre un apposita scala antincendio o una corda nonch pre...

Page 36: ...in grado di compensare l accumulo di polvere e sporco e potrebbe non trovarsi pi all interno della sensibilit indicata Se il rilevatore indica Normale con il LED verde che lampeggia ogni 60 secondi es...

Page 37: ...li perdita di profitti e di tempo o per qualunque altro danno subito dall acquirente in relazione all acquisto all installazione al funzionamento o al malfunzionamento di questo prodotto I rivelatori...

Page 38: ...Licenza non concede all Utente i diritti per l utilizzo di tali contenuti Tutti i diritti non espressamente concessi dal presente Contratto di Licenza sono riservati alla DSC e ai suoi fornitori LIMIT...

Page 39: ...ne in prossimit di qualsiasi altra antenna o trasmittente Le dispositif doit tre plac une distance d au moins 20 cm partir de toutes les personnes au cours de son fonctionnement normal Les antennes ut...

Page 40: ...oa Alarme de fumo O detetor de fumo emite o alarme quando o n vel do sinal excede o limite de alarme e automaticamente restaurado quando o n vel do sinal desce para baixo do limite de restauro do alar...

Page 41: ...e o limite de alarme de calor 58 C 135 F e automaticamente restaurado quando o n vel do sinal de calor desce para baixo do limite do alarme de calor restauro O detetor tamb m entra no estado de alarme...

Page 42: ...pilhas 3 Instale 3 novas pilhas AAA dispon veis em qualquer revendedor Duracell ou Energizer local no compartimento da bateria Instale as pilhas introduzindo em primeiro lugar a extremidade e pression...

Page 43: ...uma nica esta o dever o ser instalados da seguinte maneira 1 Em todos os quartos de dormir e quartos de h spedes 2 No exterior de cada rea de descanso da resid ncia dentro de 6 4 m 21 p s de cada por...

Page 44: ...3 Registe o dispositivo ao introduzir as pilhas para ligar o dispositivo e introduza a ID do dispositivo Por exemplo ID N 202 XXXX NOTA Ao registar o detetor PGx936 nos pain is de controlo DSC consult...

Page 45: ...flu da l Caso a abertura ou a utiliza o da sa da seja demasiado complicada para crian as idosos ou deficientes ent o dever o ser desenvolvidos planos para ditas pessoas Este plano inclui assegurar qu...

Page 46: ...o calor e das pilhas Caso o detetor se encontre no modo de diagn stico este realiza o teste de diagn stico con forme descrito abaixo Meios indicadores de sensibilidade Caso o detetor indique Detetor s...

Page 47: ...ital Security Controls Digital Security Controls no asume o autoriza a cualquier otra persona para que actu en su representaci n para modificar o cambiar esta garant a ni para asumir cualquier otra ga...

Page 48: ...SOFTWARE incluindo mas n o limitado a quaisquer imagens fotos e texto incorporado no PRODUTO DE SOFTWARE os materiais impressos que o acompanham e quaisquer c pias do PRODUTO DE SOFTWARE s o proprieda...

Page 49: ...uma dist ncia de pelo menos 20 cm de todas as pessoas durante a sua opera o normal As antenas usadas para este produto n o podem ficar instaladas junto de ou funcionar em conjunto com outros tipos de...

Page 50: ...Notes...

Page 51: ......

Page 52: ......

Reviews: