background image

Z 02255_V1_02_2016

Z 02255

DE

Gebrauchsanleitung

ab Seite 3

EN

Instruction manual

starting on page 10

FR

Mode d’emploi

à partir de la page 17

NL

Handleiding

vanaf pagina 24

Summary of Contents for Z 02255

Page 1: ...Z 02255_V1_02_2016 Z 02255 DE Gebrauchsanleitung ab Seite 3 EN Instruction manual starting on page 10 FR Mode d emploi à partir de la page 17 NL Handleiding vanaf pagina 24 ...

Page 2: ......

Page 3: ...__________ 3 Sicherheitshinweise______________________ 4 Lieferumfang und Geräteübersicht __________ 5 Vor dem ersten Gebrauch_________________ 6 Benutzung _____________________________ 6 Reinigung und Aufbewahrung______________ 9 Entsorgung ____________________________ 9 Symbolerklärung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese aufmerk sam durch und halten Sie sich an sie um Personen und Sachschäden zu...

Page 4: ...Sie niemals in den Einfüllschacht während das Ge rät im Betrieb ist Hygienehinweise Das Gerät kann mit Produktionsrückständen behaftet sein Um gesundheitliche Be einträchtigungen zu vermeiden reinigen Sie das Gerät und alle Einsätze gründlich vor dem ersten Gebrauch siehe Kapitel Reinigung und Aufbewahrung Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch um Keimbildung vorzubeugen siehe Kapitel Reinigun...

Page 5: ...l 7 4 Ringverschluss 9 5 Standfuß 10 6 Lochscheibe fein 5 7 Rad zum Fixieren 8 8 Lochscheibe grob 5 9 große Feststellmutter 4 Nicht abgebildet Lager Messerkopf 6 Stopfer 2 7 Zubehör Spritzgebäckvorsatz Spritzgebäckvorsatz mit Gebäckform Schiene für vier verschiedene Spritzgebäck Formen Wurstvorsatz Wursttülle zum Herstellen von Würstchen Leberwurst etc ...

Page 6: ...icht sondern kontaktieren Sie den Kundenservice 2 Das Gerät kann mit Produktionsrückständen behaftet sein Um gesundheitliche Be einträchtigungen zu vermeiden reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile gründ lich vor dem ersten Gebrauch mit warmem Wasser und mildem Reinigungsmittel siehe Kapitel Reinigung und Aufbewahrung Benutzung ACHTUNG Halten Sie Kinder während des Betriebes vom Gerät fern Ve...

Page 7: ...ein Hinweis Achten Sie darauf dass die Nuten der Lochscheiben korrekt in den Aussparungen am Gerät liegen 10 Schrauben Sie die große Feststellmutter 4 gegen den Uhrzeigersinn auf das Gerät Überdrehen Sie die Feststellmutter nicht 11 Stellen Sie eine Schale unter das Gerät um die zerkleinerten Lebensmittel aufzu fangen 12 Geben Sie die Lebensmittel die Sie zerkleinern möchten in den Einfüllschacht ...

Page 8: ...acht Drehen Sie die Handkurbel und drü cken Sie den Teig mit Hilfe des Stopfers Stück für Stück durch den Einfüllschacht ACHTUNG Verletzungsgefahr Schieben Sie niemals Lebensmittel mit der Hand oder anderen Gegenständen als den mitgelieferten Stopfer in den Einfüllschacht 8 Teilen Sie den Teigstrang mithilfe des Teigtrenners in gleichgroße Stücke und berei ten Sie die Pasta nach Rezept weiter zu W...

Page 9: ...ufsatz Drehen Sie den Ringverschluss gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie den Aufsatz vom Standfuß ab Drehen Sie das Rad in Richtung RELEASE Lösen um das Gerät vom Tisch zu entfernen 2 Reinigen Sie alle Teile mit warmem Wasser und mildem Reinigungsmittel oder in der Geschirrspülmaschine bis auf den Standfuß 3 Trocknen Sie alle Teile gründlich ab 4 Bewahren Sie Gerät und Zubehörteile an einem sau...

Page 10: ...tems Supplied and Device Overview _______ 12 Before Initial Use _______________________ 13 Use _________________________________ 13 Cleaning and Storage ___________________ 15 Disposal______________________________ 16 Explanation of Sym bols Safety instructions Please read these careful ly and comply with them in order to prevent personal injury and damage to prop erty Supplementary information Su...

Page 11: ...ed to push food down the feed chute Never reach into the feed chute while the device is in operation Notes on Hygiene The device may contain production residues To avoid harmful effects to your health clean the device and all inserts thoroughly before using them for the first time see the Cleaning and Storage chapter Clean the device after each use to prevent germ formation see the Cleaning and St...

Page 12: ...k handle 4 Ring closure 5 Base 6 Perforated discs fine 7 Fixing wheel 8 Perforated discs coarse 9 Large locking nut Not shown Bearing Cutter head Plunger 7 Accessories Shortbread attachment Shortbread attachment with pastry shape bar for four different shortbread shapes Sausage attachment Sausage spout for making small sausages liver sau sage etc ...

Page 13: ... customer service department 2 The device may contain production residues To avoid harmful effects to your health clean the device and all accessories thoroughly with warm water and mild detergent before using them for the first time see the Cleaning and Storage chapter Use CAUTION Keep children away from the device during operation The device should only be used when it is fully and correctly ass...

Page 14: ...ise direction Do not overtighten the locking nut 11 Place a bowl under the device to catch the chopped up food 12 Pour the food which you wish to chop up into the feed chute Turn the crank handle and press the food down the feed chute bit by bit using the plunger 2 CAUTION Danger of injury Never push food into the feed chute using your hand or any objects other than the plunger which is supplied 1...

Page 15: ...equal size using the dough divider and carry on preparing the pasta according to the recipe Using the Sausage Spout 1 Prepare the meat according to your recipe 2 Prepare the device see point 1 7 of the Using Perforated Discs section 3 Insert the sausage spout into the device 4 Tighten the large locking nut by turning it anticlockwise Do not overtighten the lock ing nut 5 Select a sausage casing e ...

Page 16: ...ice from the table 2 Clean all parts with hot water and a mild detergent or in the dishwasher except for the base 3 Dry all parts thoroughly 4 Store the device and accessories in a clean dry place which is not accessible to children and animals Disposal The packaging material is recyclable Please dispose of it in an environmentally friendly manner and take it to a recycling centre Dispose of the a...

Page 17: ...omposition et vue générale de l appareil ___ 19 Avant la première utilisation ______________ 20 Utilisation_____________________________ 20 Nettoyage et rangement _________________ 23 Mise au rebut__________________________ 23 Explication des sym boles utilisés Consignes de sécurité lisez attentivement ces consignes de sécurité et observez les minutieu sement afin d éviter tout risque de blessure ...

Page 18: ...ourni Ne plongez jamais la main dans le conduit de remplissage lorsque l appareil est en marche Consignes en matière d hygiène Des résidus de production peuvent encore adhérer à l appareil Afin d éviter tout risque pour la santé nettoyez soigneusement l appareil et tous les accessoires avant la première utilisation voir paragraphe Nettoyage et rangement Nettoyez soigneusement l appareil après chaq...

Page 19: ...rmeture 5 Pied 6 Disque perforé fin 7 Molette de fixation 8 Disque perforé grossier 9 Gros écrou de blocage Sans illustration Palier Tête de coupe Poussoir 7 Accessoires Gabarit à pâte sablée Gabarit à pâte sablée sur glissière pour former quatre différents types de biscuits Gabarit à saucisses Douille à saucisses pour réaliser des saucisses des blocs de mousse de foie etc ...

Page 20: ... 2 Des résidus de production peuvent encore adhérer à l appareil Pour éviter tout risque pour la santé nettoyez soigneusement l appareil et tous ses accessoires à l eau tiède avec un produit de nettoyage doux avant la première utilisation voir para graphe Nettoyage et rangement Utilisation ATTENTION Ne laissez pas l appareil à la portée des enfants N utilisez l appareil que s il est intégralement ...

Page 21: ... Placez un disque perforé fin grossier Remarque veillez à ce que les ergots des disques perforés viennent bien s engager dans les évidements se trouvant sur l ap pareil 10 Vissez l écrou de blocage 4 sur l appareil dans le sens inverse des aiguilles d une montre Ne faussez pas l écrou de blocage 11 Posez un récipient en dessous de l appareil pour récupérer les aliments broyés 12 Introduisez les al...

Page 22: ...de l appareil pour récupérer les boudins de pâte 7 Introduisez la pâte dans le conduit d alimentation Tournez la manivelle en poussant la pâte à l aide du poussoir petit à petit dans le conduit de remplissage ATTENTION risque de blessure Ne poussez jamais les aliments dans le conduit de remplissage à la main ou avec d autres objets que le poussoir fourni 8 Coupez les pâtes en portions égales à l a...

Page 23: ...s inverse des aiguilles d une montre et retirez la trémie du pied Tournez la molette vers RELEASE déblocage pour enlever l appareil de la table 2 Nettoyez toutes les pièces au lave vaisselle hormis le pied ou bien à l eau chaude avec un produit nettoyant 3 Essuyez ensuite soigneusement toutes les pièces 4 Rangez l appareil et les accessoires dans un endroit sec et propre hors de portée des enfants...

Page 24: ...__ 25 Leveringsomvang en apparaatoverzicht _____ 26 Vóór het eerste gebruik __________________ 27 Gebruik ______________________________ 27 Reinigen en opbergen ___________________ 29 Afvoeren _____________________________ 30 Uitleg van de symbo len Veiligheidsaanwijzingen lees deze aandachtig door en houdt u zich hieraan om lichamelijk letsel en materi ele schade te voorkomen Aanvullende informat...

Page 25: ...e stopper om levensmiddelen in de vulschacht aan te drukken Grijp nooit in de vulschacht terwijl het apparaat in bedrijf is Aanwijzingen ten aanzien van hygiëne Er kunnen productieresten zijn achtergebleven op het apparaat Om schade aan de gezondheid te voorkomen dient u het apparaat en alle inzetstukken grondig te reini gen vóór het eerste gebruik zie hoofdstuk Reinigen en opbergen Reinig het app...

Page 26: ... Hendel 4 Ringsluiting 5 Standvoet 6 Gatenschijven fijn 7 Wiel voor het vastzetten 8 Gatenschijven grof 9 Grote afstelmoer Niet afgebeeld Lager Messenkop Stopper 7 Toebehoren Sprits voorzetstuk Sprits voorzetstuk met gebakvorm schuif voor vier verschillende sprits vormen Worst voorzetstuk Worstvuller voor het maken van worstjes leverworst etc ...

Page 27: ... maar neem contact op met onze klanten service 2 Er kunnen productieresten zijn achtergebleven op het apparaat Om schade aan de gezondheid te voorkomen dient u het apparaat en alle toebehoren grondig te reinigen alvorens het apparaat voor de eerste keer te gebruiken zie hoofdstuk Reinigen en opbergen Gebruik OPGELET Houd kinderen tijdens de werking uit de buurt van het apparaat Gebruik het apparaa...

Page 28: ...correct in de uitsparingen van het apparaat liggen 10 Schroef de grote afstelmoer 4 tegen de wijzers van de klok in op het apparaat De afstelmoer niet te veel aandraaien 11 Plaats een schaal onder het apparaat om de fijngemaakte levensmiddelen op te vangen 12 Doe de levensmiddelen die u wilt fijnmaken in de vulschacht Draai aan de hendel en druk de levensmiddelen met behulp van de stopper 2 stuk v...

Page 29: ...ndere voorwerpen dan de mee geleverde stopper in de vulschacht 8 Deel de deegstreng met behulp van deegsteker in stukken van gelijke grote en bereid de pasta volgens uw recept verder toe Worstvuller gebruiken 1 Bereid het vlees volgens uw recept voor 2 Bereid het apparaat voor zie punt 1 7 van de sectie Gatenschijven gebruiken 3 Plaats de worstvuller in het apparaat 4 Schroef de grote afstelmoer t...

Page 30: ...raai het wiel in de richting RELEASE losmaken om het apparaat van de tafel te verwijderen 2 Reinig alle onderdelen met warm water en een mild afwasmiddel of in de vaatwasser behalve de standvoet 3 Droog alle onderdelen grondig af 4 Bewaar het apparaat en de toebehoren op een droge schone voor kinderen en dieren onbereikbare plaats Afvoeren Het verpakkingsmateriaal kan worden gerecycled Voer de ver...

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: