background image

5

Le projecteur solaire renferme quatre accus. En cas de rayonnement 

direct  du  soleil  sur  le  panneau  solaire,  il  faut  environ  8  heures  aux 
accus pour se recharger intégralement avant la première utilisation. 
Dès  que  les  accus  sont  chargés,  la  DEL  rouge  clignote  et  simule  la 

présence d’une caméra de surveillance.
A  la  tombée  de  la  nuit,  le  détecteur  de  mouvement  s’active 

automatiquement. Lorsque le détecteur signale un objet en mouvement 
dans un périmètre de 3 à 4 mètres, le projecteur s’allume pendant env. 
80 secondes puis s’éteint automatiquement.
Lorsque  le  jour  se  lève,  le  détecteur  de  mouvement  s’éteint  et  les 
accus se rechargent par le biais du panneau solaire.

nettoyage et rangement

ATTEnTIOn  !

  Pour  nettoyer  l’article,  n’utilisez  aucun 

produit corrosif ou abrasif.

• 

Nettoyez de temps en temps le panneau solaire et le projecteur 
avec un chiffon humide. La poussière et la saleté entravent le bon 
fonctionnement de l’article.

• 

Si  vous  ne  souhaitez  pas  utiliser  l’article  pendant  une  durée 

prolongée,  veuillez  en  retirer  les  accus

.

  Conservez  l’article  dans 

un endroit sec.

Remplacement des accus

 

Avant  de  mettre  de  nouveaux  accus  en  place,  assurez-
vous  que  les  contacts  sur  l’article  et  aux  accus  sont 
propres ; nettoyez-les si nécessaire.

 

Utilisez  uniquement  le  type  d’accus  indiqué  dans 
les  caractéristiques  techniques  (voir  paragraphe 

« Caractéristiques techniques »).

Si  le  projecteur  perd  de  sa  puissance,  il  convient  de  remplacer  les 

accus. Vous avez besoin de quatre accus Ni-MH, 1,2 V, de type AA. 
1.  Retirez le projecteur du pied ou du piquet.
2.  Tournez  légèrement  le  cache  dans  le  sens  inverse  des  aiguilles 

d’une montre et enlevez-le du boîtier.

3.  Retirez  prudemment  la  couronne  DEL  du  boîtier. 

Veillez à ne 

pas endommager les connexions par câbles !

4.  Retirez le serre-câbles et enlevez les accus.
5.  Mettez  en  place  les  quatre  nouveaux  accus.  Respectez  la  bonne 

polarité (+ / –).

6.  Replacez  le  serre-câbles  par  dessus  les  accus  et  replacez 

délicatement la couronne DEL dans le boîtier.

7.  Revissez le cache sur le boîtier.

Mise au rebut

Les  matériaux  d’emballage  sont  recyclables.  Débarrassez-
vous de l’emballage dans le respect de l’environnement en le 
déposant à un point de collecte prévu à cet effet.
Éliminez cet article conformément aux prescriptions pour la 
protection  de  l’environnement.  Ne  le  jetez  pas  avec  les 
ordures ménagères. Remettez-le à une station de collecte et 
de recyclage d’appareils électriques et électroniques usagés. 

Pour  de  plus  amples  renseignements  à  ce  sujet,  adressez-

vous aux services municipaux compétents.
Avant  la  mise  au  rebut  de  l’article,  les  piles  et  les  accus 

doivent  en  être  retirés  et  recyclés  séparément.  Au  sens 
de  la  protection  de  l’environnement,  les  piles  et  les  accus 
ne  doivent  pas  être  jetés  avec  les  ordures  ménagères.  Ils 
doivent être remis à un point de collecte approprié. Veuillez 
par  ailleurs  respecter  la  réglementation  légale  en  vigueur 

applicable à la mise au rebut des piles.

Geachte klant,
We  zijn  verheugd  dat  u  deze 

solarlamp

  hebt  gekozen.  Neem  bij 

vragen contact op met de klantenservice via onze website: 

www.service-shopping.de

Doelmatig gebruik / garantievoorwaarden

• 

Dit artikel is een solarlamp met bewegingsmelder. De lamp wordt 

ingeschakeld bij beweging in een om-trek van 3 tot 4 meter, om 
eventuele indringers af te schrikken.

• 

Dit  artikel  is  ontworpen  voor  particulier  gebruik,  niet  voor 

commerciële  doeleinden.  Gebruik  het  artikel  alleen  zoals 
beschreven in de gebruikshandleiding. Elk ander gebruik geldt als 

niet overeenkomstig het doel van het artikel. Bewaar de handleiding 
goed. 

• 

Alle  gebreken  die  ontstaan  door  ondeskundige  behandeling, 

beschadiging of reparatiepogingen zijn van garantie uitgesloten. Dit 

geldt ook voor normale slijtage.

Veiligheids- en onderhoudsinstructies

 

Verstikkingsgevaar door plastic folie! Houd het verpakkingsmateriaal 

uit de buurt van kinderen en huisdieren.

 

Verwondingsgevaar!  Het  artikel  is  geen  speeltuig!  Let  erop,  dat 
kinderen  en  dieren  niet  met  het  artikel  spelen.  Zij  zouden  zich 
onder andere kunnen verwonden aan de punt van de grondpen.

 

Batterijen  kunnen  levensgevaarlijk  zijn  wanneer  ze  worden 
ingeslikt.  Bewaar  batterijen  en  artikel  daarom  op  een  plaats  die 
voor kleine kinderen onbereikbaar is. Roep meteen medische hulp 
in als een batterij wordt ingeslikt.

 

De  solarlamp  wordt  geleverd  met  batterijen.  Neem  de  aan-
wijzingen in het hoofdstuk ‘Batterijen vervangen’ in acht als u de 
batterijen wilt afdanken of vervangen.

 

Voorkom,  als  de  batterijen  hebben  gelekt,  dat  huid,  ogen  en 

slijmvliezen  in  aanraking  komen  met  het  batterijzuur.  Spoel 
plaatsen die in aanraking zijn gekomen met batterijzuur direct met 
veel schoon water en raadpleeg onmiddellijk een arts.

 

De  batterijen  mogen  niet  met  andere  hulpmiddelen  worden 
opgeladen of  gereactiveerd, niet worden gedemonteerd, in vuur 

worden  gegooid,  in  vloeistoffen  worden  gedompeld  of  worden 
kortgesloten.

 

We  raden  u  aan  het  artikel  bij  extreme  weersomstandigheden 

(bijv. storm, hagel) binnenshuis te halen.

 

Schakel het artikel uit als u van plan bent het gedurende langere 

tijd niet te gebruiken.

 

Dompel het artikel nooit onder in water of andere vloeistoffen! 

Het artikel is uitsluitend spatwaterdicht.

 

Laat  reparaties  uitsluitend  uitvoeren  door  een  gespecialiseerde 
werkplaats of de klantenservice. 

 

Laat  het  artikel  niet  vallen  en  stel  het  niet  bloot  aan  hevige 
schokken.

 

Gebruik het artikel niet wanneer het zichtbare schade vertoont.

 

Zorg  ervoor  dat  het  zonnepaneel  steeds  schoon  is,  om  een  zo 
hoog mogelijke lichtopname te waarborgen.

Technische gegevens

Modelnummer: 

SL604  

Artikelnummer: 

Z 06839

Stroomtoevoer: 

4,8 V DC (4 x Ni-MH-batterijen van 1,2 V  

 

 

 

 

gelijkstroom, 800 mAh, type AA)

Service après-vente / importateur :
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne
Tél. : +49 38851 314650 *)

*) Appel payant

Tous droits réservés

handleiding

NL

Z 06839_V1

06839_DE-GB-FR-NL_A4_V1.indd   5

29.11.12   11:59

Summary of Contents for SL604

Page 1: ...n er sichtbare Schäden aufweist Achten Sie darauf dass das Solarfeld stets sauber ist damit eine größtmögliche Lichtaufnahme gewährleistet ist Technische Daten Modellnummer SL604 Artikelnummer Z 06839 Stromversorgung 4 8 V DC 4x 1 2 V Akku Ni MH 800 mAh Typ AA Lieferumfang und Artikelübersicht 1 Solarfeld 2 Gehäuse 3 Blende 4 Gelenkschraube 5 Befestigungsschraube 6 Fuß 7 Stiel 8 Schalter 9 Rote LE...

Page 2: ...ns contact the customer service department via our website www service shopping de Intended Use Warranty The article is a solar spotlight with a motion sensor The light switches on if there is any movement within a radius of 3 to 4 metres in order to scare away any possible intruders in the garden The article is designed for personal use only and is not intended for commercial applications Use the...

Page 3: ... within a radius of 3 to 4 metres the spotlight lights up for approx 80 seconds and then automatically switches itself off again When it gets light the motion sensor switches off and the batteries are charged up via the solar panel Cleaning and Storage Caution Do not use any corrosive or abrasive cleaning agents to clean the article From time to time clean the solar panel and the spotlight with a ...

Page 4: ...e et ne lui faites pas subir de chocs violents N utilisez pas l article s il présente des dommages apparents Veillez à garder le panneau solaire propre de sorte qu il puisse absorber un maximum de lumière Caractéristiques techniques Numéro de modèle SL604 Numéro d article Z 06839 Alimentation électrique 4 8 V DC 4 x 1 2 V cc accus Ni MH 800 mAh type AA Composition et vue générale de l article 1 Pa...

Page 5: ...rié Veuillez par ailleurs respecter la réglementation légale en vigueur applicable à la mise au rebut des piles Geachte klant We zijn verheugd dat u deze solarlamp hebt gekozen Neem bij vragen contact op met de klantenservice via onze website www service shopping de Doelmatig gebruik garantievoorwaarden Dit artikel is een solarlamp met bewegingsmelder De lamp wordt ingeschakeld bij beweging in een...

Page 6: ... seconden branden waarna hij automatisch weer wordt uitgeschakeld Als het licht wordt wordt de bewegingssensor uitgeschakeld en worden de batterijen weer met behulp van het zonnepaneel opgeladen Reinigen en opbergen Let op Gebruik voor het reinigen van het artikel geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen Maak het zonnepaneel en de straler zo nu en dan schoon met een vochtige doek Stof en vuil...

Reviews: