background image

Information and Notes 

EN

DE 

Informationen und Hinweise

Kundenservice / Importeur  |  Customer  Service / Importer:

DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland (Germany) • 

 +49 38851 314650 *)

*) 0 - 30 Ct. / Min in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter. 

Calls to German landlines are subject to charges. The cost varies depending on the service provider.

Alle Rechte vorbehalten. | All rights reserved.

Artikelnummer 01149

Liebe Kinder, liebe Eltern,

wir freuen uns, dass Sie sich für das Zusatzauto mit Fernbedie-
nung zur Autorennbahn TUBE RACER

 

entschieden haben und 

wünschen Ihnen ein spannendes Autorennen.
Verwenden Sie dieses Set ausschließlich mit dem zugehörigen 
Basisset (Artikelnummer 01155) und lesen Sie vor dem ersten 
Gebrauch die zum Bassiset gehörende Gebrauchsanleitung sorg-
fältig durch. Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, 
wenn die Angaben in der Gebrauchsanleitung nicht beachtet wer-
den.
Sollten Sie Fragen zum Artikel sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen 
haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über die Internetseite 

www.service-shopping.de

.

Lieferumfang

1 x Auto
1 x Fernbedienung
1 x Ladekabel
Modellnummer: MT20219 

HINWEIS:

 Für die Fernbedienung werden noch zwei 1,5 V-Batte-

rien des Typs AA  benötigt.

Inbetriebnahme

WARNUNG – Erstickungsgefahr!

 Verpackungsbeutel aus 

Kunststoff von Kindern und Tieren fernhalten.

1.  Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Transportschäden 

überprüfen. Bei Transportschäden den Kundenservice kon-
taktieren.

2.  Zwei 1,5 V-Batterien des Typs AA in die Fernbedienung einlegen 

(siehe Kapitel „Batterien einlegen“ in der Gebrauchsanleitung 
des Basissets). Diese sind nicht im Lieferumfang enthalten. 

3.  Den Akku des Autos au

fl

 aden (siehe Kapitel „Auto au

fl

 aden“in 

der Gebrauchsanleitung des Basissets).

Hinweise zur Benutzung von mehreren Autos

Damit mehrere Autos gleichzeitig benutzt werden können, wird je-
dem Auto entweder der Kanal 

A

 oder 

B

 zugewiesen, über den es 

mit der Fernbedienung gesteuert werden kann. Dazu muss jedes 
Auto mit seiner Fernbedienung folgendermaßen gekoppelt werden:
1.  Zuerst ein Auto und die zugehörige Fernbedienung mit dem 

ON / OFF

 Ein- / Ausschalter einschalten (Position 

ON

).

2. Dann den 

A / B

 Schalter an der Fernbedienung auf Position 

A

 

schieben.

3. Kurz den   Kippschalter betätigen, damit das Auto anfährt.
4.  Auf die gleiche Weise das zweite Auto mit seiner Fernbedie-

nung koppeln, dabei jedoch den 

A / B

 Schalter an der Fernbe-

dienung auf Position 

B

 schieben. 

Entsorgung

Das Verpackungsmaterial in die Wertstoffsammlung geben.

Dieser Artikel unterliegt der europäischen Richtlinie 
2012/19/EU für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE). 
Dieses Gerät nicht als normalen Hausmüll, sondern um-
weltgerecht über einen behördlich zugelassenen Entsor-
gungsbetrieb entsorgen.
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Sie 
sind vor der Entsorgung der Fernbedienung zu entnehmen 
und an entsprechenden Sammelstellen abzugeben.

Z 01149 M DS V1 0818

Article Number 01149

Dear children, dear parents,

We are delighted that you have chosen the additional car with re-
mote control for your TUBE RACER race track and wish you excit-
ing races.
Use this set only with the corresponding basic set (Article No. 
01155) and read the instruction manual included in the basic set 
before using for the 

fi

 rst time. The manufacturer and importer do 

not accept any liability if the information in the operating instruc-
tions is not complied with.
If you have any questions about the article or about spare parts/
accessories, contact the customer service department via the In-
ternet website at 

www.service-shopping.de

.

Scope of supply

1 x car
1 x remote control
1 x charging cable
Model number: MT20219 

NOTICE:

 Two AA type 1.5 V batteries are required for the remote 

control.

Use for the 

fi

 rst time

WARNING – Risk of suffocation!

 Keep plastic bags well 

away from children and animals.

1.  Check the items supplied for completeness and transport 

damage. In the event of transport damage, please contact our 
customer service department.

2.  Insert two AA type 1.5 V batteries into the remote control (see 

the “Inserting batteries” chapter in the instruction manual for 
the basic set). These are not included in the scope of supply. 

3.  Charge the car battery (see the “Charging the car battery” 

chapter in the instruction manual for the basic set).

Notes on use of several cars

In order for several cars to be used at the same time, each car is 
assigned either channel 

A

 or channel 

B

 via which it can be con-

trolled  with  the  remote  control.  Each  car  must  be  paired  with  its 
remote control as follows:
1.  First switch on a car and the corresponding remote control with 

the 

ON / OFF

 switch (

ON

 position).

2.  Then push the 

A / B

 switch on the remote control to position 

A

.

3. Press the 

 toggle switch brie

fl

 y so that the car starts to 

move.

4.  Pair the second car with its remote control in the same way, 

but push the 

A / B

 switch on the remote control to position 

B

Disposal

The packaging material should be recycled.

This article is governed by the European Directive  2012/19 / EU 
on waste electrical and electronic equipment (WEEE). Do not 
dispose of this device as normal domestic waste, but rather 
in an environmentally friendly manner via an of

fi

 cially  ap-

proved waste disposal company.
Rechargeable and non-rechargeable batteries should not 
be disposed of in the normal household waste. They should 
be removed prior to disposal of the remote control and dis-
posed of at suitable collection points.

Reviews: