background image

FR 

NL

Service après-vente :

DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, 

Allemagne • 

 +49 38851 314650 *)

*) Prix d‘un appel vers le réseau 

fi

 xe allemand. Coût variable selon le 

prestataire.

Tous droits réservés.

Geachte klant,
Wij zijn er verheugd over dat u hebt gekozen voor deze 

lampen 

op zonne-energie

. Bij vragen kunt u via onze website contact 

opnemen met de klantenservice: 

www.service-shopping.de

Verklaring van de symbolen en signaal-
woorden

Gevarensymbolen: dit symbool duidt op een letselrisico. 
Lees de bijbehorende veiligheidsinstructies zorgvuldig 
door en leef deze na.

Symbool voor gelijkspanning

Lees de handleiding voor gebruik!

Aanvullende informatie

WAARSCHUWING

waarschuwt voor 

mogelijk

 ernstig letsel en 

levensgevaar

VOORZICHTIG

waarschuwt voor licht tot middelzwaar 
letsel

AANWIJZING

waarschuwt voor materiële schade.

Reglementair gebruik

•  De lampen op zonne-energie zijn bedoeld als buitendecoratie. 

De accu laadt zich overdag via de zonnecellen op. Dankzij de 
opgeslagen energie kunnen de led's in het donker branden.

•  Dit artikel is bedoeld voor privégebruik en niet voor commer-

cieel gebruik. 

•  Gebruik het artikel uitsluitend zoals beschreven in deze hand-

leiding. Elk ander gebruik geldt als onreglementair. Bewaar de 
handleiding zorgvuldig. 

•  Uitgesloten van garantie zijn alle gebreken die door een onjuist 

gebruik, beschadiging of reparatiepogingen ontstaan. Dit geldt 
tevens voor normale slijtage.

Veiligheidsinstructies

 

De artikelen zijn 

geen speelgoed

. Kinderen en dieren mogen 

zich niet zonder toezicht in de buurt van de artikelen bevinden 
om letsel te voorkomen!

 

WAARSCHUWING – verstikkingsgevaar!

 Houd het verpak-

kingsmateriaal uit de buurt van kinderen en dieren.

 

VOORZICHTIG – risico op brandwonden door accuzuur!

 

Wanneer een accu is uitgelopen, dient een contact met huid, 
ogen en slijmvliezen met het accuzuur te worden voorkomen. 
Bij contact met accuzuur dient u de betreffende plek direct met 
overvloedig schoon water af te spoelen en onmiddellijk een arts 
te raadplegen.

AANWIJZING – risico op materiële schade

 

Bescherm de artikelen tegen hitte, open vuur, extreme tempe-
raturen en stoten.

 

Bij extreme weersomstandigheden (bijv. storm, hagel) of als de 
artikelen gedurende langere tijd niet worden gebruikt, dient u 
ze uit te schakelen en op een droge plek te bewaren.

 

Gebruik alleen originele accessoires van de fabrikant.

 

U mag de artikelen niet demonteren. Reparaties mogen uit-
sluitend door een geautoriseerd bedrijf of de klantenservice 
worden uitgevoerd. De led's zijn niet vervangbaar.

Artikelnummer: 04298

2.  Appuyer sur la touche 

ON 

OFF

 (

1

) pour allumer l’unité photo-

voltaïque. Pour savoir si la lampe solaire est allumée pendant 
le jour, recouvrir de la main le panneau photovoltaïque. Si les 
LED s’allument, la lampe solaire est allumée. 
La batterie peut désormais se charger à la lumière du jour. Les 
LED s’allument automatiquement à la tombée de la nuit. Quand 
il commence à faire jour, les LED s’éteignent et la batterie se 
charge par l’intermédiaire du panneau photovoltaïque.

Nettoyage et rangement

Les panneaux photovoltaïques (

2

) doivent rester propres pour 

pouvoir capter le plus de lumière possible. Essuyer les panneaux 
photovoltaïques (et au besoin les autres composants) à l’aide d’un 
chiffon humide. 

Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou cor-

rosifs !

 Cela risque d’endommager les surfaces.

Mettre les articles à l’arrêt hors des périodes d’utilisation (appuyer 
sur la touche 

ON 

OFF 

(

1

)) et les conserver dans un lieu sec, pro-

tégé du soleil et hors de portée des enfants et des animaux. 

Caractéristiques techniques

Code produit : 

     04298

Numéro de modèle : 781976
Alimentation électrique : 1,2 V CC chacun (1 accu, Ni-MH, 400 mAh)
Durée de charge de la batterie : env. 6 à 8 heures (par beau temps)
Durée d’éclairage : jusqu’à 8 heures (avec une accu entièrement 
 

 

 

  chargée)

Mise au rebut

Pour une élimination des déchets respectueuse de l’environne-
ment, séparer les unités photovoltaïques (

3

) des 

fl

 otteurs lestés (

4

en les dévissant (sens inverse des aiguilles d’une montre).

Éliminer le matériel d’emballage, les piquets (

6

), les co-

lonnes (

5

) et les 

fl

 otteurs lestés dans le respect de l’envi-

ronnement et les apporter dans un centre de collecte des 
matières recyclables. 

Les unités photovoltaïques avec batterie intégrée 

doivent être mises au rebut dans un centre de recy-

clage qui accepte les déchets électriques et électro-

niques, et en aucun cas être jetées avec les ordures 

ménagères (!). 

Pour tout complément d’information, s’adresser aux autorités lo-

cales.

04298_DE-EN-FR-NL_A4_V1.indd   5

04298_DE-EN-FR-NL_A4_V1.indd   5

31.01.2018   15:25:46

31.01.2018   15:25:46

Reviews: