5
Technische Daten
– Technical Data –
Spécifications techniques
REINIGUNG/WARTUNG
CLEANING/MAINTENANCE
NETTOYAGE/ENTRETIEN
Das komplette Gestell von Hand mit
einem feuchten Tuch und
haushaltsüblichen Reinigungsmitteln
regelmäßig reinigen!
Clean the complete toilet frame regularly
by hand with a damp cloth and usual
commercial cleaning agents!
Nettoyer le cadre de toilette complet
régulièrement à la main avec un chiffon
humide imprégné de produits de
nettoyage habituels du commerce!
Zur Desinfektion kann ein
Sprühdesinfektionsmittel verwendet
werden, z.B. Descosept AF oder Bacillol
AF
Use spraying disinfectants p.e.
Descosept AF or Bacillol AF.
Utiliser un spray d
é
sinfectant type
Descosept AF ou Bacillol AF.
Keine aggressiven Reinigungsmittel
verwenden!
Do not use any aggressive detergents!
Ne pas utiliser de détergents agressifs!
MASSE
DIMENSIONS
DIMENSIONS
Gesamtbreite
Overall width
Largeur totale
65 cm
Gesamttiefe
Overall Depth
Profondeur totale
52 cm
Gesamthöhe
Overall Height
Hauteur totale
60 - 75 cm
Sitzbreite
Width of seat
Largeur d'assise
45 cm
Sitztiefe
Depth of seat
Profondeur d’assise
42 cm
Sitzhöhe
Height adjustment of seat
Réglage de la hauteur d’assise
7-fach / 7 steps / 7 niveaux
36
à
51 cm
Überfahrbare Höhe
Height over the toilet
Hauteur des toilettes
41 - 56 cm
GEWICHT
WEIGHT
POIDS
Komplett
Complete
Total
5,5 kg
MAXIMALE BELASTUNGEN
MAX. LOADS
CHARGE MAXIMALE
Max. Belastung
Max. load
Poids maxi supporté
130 kg
MATERIALIEN
MATERIAL
MATERIAUX
Rahmen:
Geschweißtes Stahlrohr, Pulver beschichtet.
Sitzbrille:
ABS
. Armlehne:
PP.
Eimer, Spritzschutz, Deckel:
ABS
Frame:
Welded steel tube, powder coated
. Toilette seat:
ABS.
Armrest:
PP.
Bucket, splash protection, lid:
ABS
Châssis:
tube
en acier soudé, recouvert d’un revêtement par poudre.
Assise percée
: ABS.
Accoudoirs :
PP.
Seau,
protection anti-éclaboussures et abattant
: ABS.
GARANTIE
WARRANTY
GARANTIE
Die Gewährleistung beträgt 12 Monate
ab Kaufdatum.
We issue a warranty of 12 months from
date of purchase.
La chaise garde-robe est garantie 12
mois à partir de la date de vente.
Partir de la date d
’
achat.
Irrtum und Änderungen aufgrund von
technischen
Verbesserungen
und
Designveränderungen vorbehalten.
Subject to technical alterations. Errors
and omissions excepted.
La garantie ne peut être appliquée en cas
de mauvaise utilisation, d’altérations par
négligence, de modification technique ou
de mauvais entretien.
Garantie
–
Warranty
–
Garantie
Reinigung /Wartung
– Cleaning /Maintenance – Nettoyage/Entretien
Summary of Contents for Dupont TALIS
Page 7: ...7 Notizen Notes Notes ...