DRIESCHER
WEGBERG
MINEX
®
-C
(DE-EN)
31
Schalten des Lasttrennschalters
Kabelfeld Typ F
Das Ein- und Ausschalten des Lasttrennschalters
erfolgt über eine Schaltkurbel. Die eingebaute Fe-
dersprung-Schaltvorrichtung sorgt für sicheres Ein-
und Ausschalten unabhängig von der Bedienungs-
geschwindigkeit.
Transformatorfeld Typ SEA
Der Lasttrennschalter mit Freiauslösung Typ SEA
verfügt über einen Federkraftspeicher, der mit dem
Einschalten gespannt wird.
Die Freiauslösung erfolgt
-
über HH-Sicherungen mit Schlagstift der Klasse
„mittel“ entsprechend VDE 0670 Teil 4,
-
über Auslösemagnet (option)
Als Option kann die Freiauslösung des Lasttrenn-
shalters über die Schlagstifte der HH-Sicherungen
deaktiviert werden. Zur Demontage der entspre-
chenden Bauteile siehe Anhang A.
Betätigung
-
Stecken Sie die Schaltkurbel mit dem runden
Schlitzzapfen auf die Antriebsbuchse des Lastt-
rennschalters
Switching the switch-disconnector
Cable cubicle type F
The ON- and OFF-switching of the switch-
disconnector is performed by means of a switch
crank. The integrated spring-assisted mechanism
provides for safe ON/OFF operation, independent of
the operational speed.
Transformer cubicle type SEA
The switch-disconnector with free tripping device type
SEA has a spring-assisted energy storing device that
is tensioned during making operation.
The free tripping is performed
-
by means of HV HRC fuses with striker pin of the
“medium” class according to IEC 60282-1,
-
by means of a trip coil (option).
As an option, the free tripping of the switch-
disconnector can be deactivated by means of the
striker pins of the HV HRC fuses. For disassembly of
the relevant components see Appendix A.
Actuation
-
Put the switch crank with the round U-journal into
the drive socket of the switch-disconnector.
Der Lasttrennschalter lässt sich nur bei
ausgeschaltetem Erdungsschalter und ge-
schlossener
Kabelraumabdeckblende
schalten! Bei geöffneter Sicherungsfeld-
blende lässt sich der Transformator-
Lasttrennschalter nicht einschalten!
The switch-disconnector can only be
switched provided the earthing switch is in
OFF-position and the cover of the cable
compartment is closed!
In case the cover of the fuse cubicle is
open, the transformer switch-disconnector
cannot be switched on!
Lasttrennschalter einschalten:
Drehen Sie die Schaltkurbel zügig im Uhrzeiger-
sinn.
Schalterstellungsanzeige senkrecht.
Lasttrennschalter ausschalten:
Drehen Sie die Schaltkurbel zügig gegen den
Uhrzeigersinn.
Schalterstellungsanzeige waagerecht.
Switch ON switch- disconnector
Turn the switch crank clockwise in an uninter-
rupted action. The switch position indicator
shows a vertical position.
Switch OFF switch-disconnector
Turn the switch crank anticlockwise in an unin-
terrupted action. The switch position indicator
shows a horizontal position.