background image

9

10

5 oz / 150 mL

2:45

4:00

Col large

Étroit

9 oz / 270 mL

3:30

5:00

11 oz / 325 mL

3:45

6:00

12:15

15:00

17:00

2 oz / 60 mL

2:00

3:00

4 oz / 120 mL

2:30

3:45

8 oz / 250 mL

2:45

4:30

8:45

10:15

13:30

5 oz / 150 mL

2:15

3:45

Col large

Étroit

9 oz / 270 mL

2:45

4:15

X

X

4 oz / 120 mL

1:45

3:30

8 oz / 250 mL

2:30

4:00

X

X

(22 

°C

 / 72 

°

F

)

(4 

°C

 / 39 

°

F

)

(-17 

°C

 / 0 

°

F

)

(22 

°C

 / 72 

°

F

)

(4 

°C

 / 39 

°

F

)

(-17 

°C

 / 0 

°

F

)

4 oz / 113 g

2:15

3:45

X

POT DE NOURRITURE

*Pour accéder plus rapidement aux durées pour les pots de nourriture, sélectionnez le réglage pour 

  biberons en verre de 5 oz / 150 mL.

(22 

°C

 / 72 

°

F

)

(4 

°C

 / 39 

°

F

)

(-17 

°C

 / 0 

°

F

)

CONTENANT/UNITÉS

CONDITION DE TEMPÉRATURE DE DÉMARRAGE

CONTENANT/UNITÉS

CONDITION DE TEMPÉRATURE DE DÉMARRAGE

CONTENANT/UNITÉS

CONDITION DE TEMPÉRATURE DE DÉMARRAGE

BIBERON EN PLASTIQUE 

DE DR. BROWN’S

BIBERON EN VERRE

DE DR. BROWN’S

Affichage de la minuterie

Condition de 

température 

de démarrage

Température 
ambiante

Réfrigéré

Produits surgelés

Fermez le couvercle. 

Enfoncez le 

bouton de mise en marche

Réglez la durée de chauffage : 

Enfoncez le 

bouton

 

Contenant/Volume/Unités

 une ou deux fois pour choisir le matériau 

du contenant. 

Remarque :

 Sélectionnez Biberon en verre pour les pots de nourriture. 

Utilisez la 

flèche vers le haut ou vers le bas

 pour sélectionner un volume de liquide 

préprogrammé. Si votre volume de liquide ne figure pas parmi les options, sélectionnez 

le réglage le plus proche 

ci-dessous

, puis augmentez manuellement la durée à l’étape 

suivante. 

Remarque :

 Sélectionnez 5 oz (150 ml) pour les pots de nourriture. 

Pour alterner entre les oz et les ml, gardez le bouton  

enfoncé 

pendant 3 secondes. 

Biberon en 
plastique

Biberon en 
verre

Contenant/Unités

Volume

4

6

5

A

B

Tableau de durées

Les durées sont préprogrammées pour les biberons pleins.

CE TABLEAU DE DURÉES EST APPROXIMATIF.  LES DURÉES DE CHAUFFAGE VARIENT LE MATÉRIEL, LA TAILLE ET LE 

VOLUME DU CONTENANT. LE VERRE TREMPÉ A ÉTÉ TESTÉ POUR USAGE DANS CE CHAUFFE-BIBERON. 

MISE EN GARDE : NE CONGELEZ JAMAIS LES CONTENANTS EN VERRE, 

CAR LE VERRE RISQUERAIT DE SE BRISER.

CHAUFFAGE 

MISE EN GARDE : 

TESTEZ TOUJOURS LA TEMPÉRATURE DU CONTENU AVANT 

DE NOURRIR LE BÉBÉ. 

 

Suivez les étapes 1 à 3 de la section 

Préparation à l’utilisation

.

Placez l’article dans le chauffe-biberon tel que décrit ci-dessous. 

BIBERON :

 Retirez les composants du biberon et fixez le capuchon de 

stockage pour un chauffage sans fuite. Placez le biberon dans le panier  

soulevable et le panier de chauffage. 

POT DE NOURRITURE :

 

Desserrez le couvercle du pot. Placez le pot dans 

le panier soulevable, puis abaissez le tout dans le panier de chauffage. 

Remarque :

 Ce chauffe-biberon doit seulement être utilisé avec les biberons en plastique ou en 

verre et les pots de nourriture en verre. Il n’est pas conçu pour chauffer ou dégeler les contenants 

de nourriture en plastique ni le lait maternel conservé dans des sacs.

1

2

3

Enfoncez le 

bouton de démarrage du cycle

.  

AVERTISSEMENT : 

N’ouvrez PAS le couvercle de stérilisation et ne surplombez 

pas l’appareil pendant l’usage, car la vapeur pourrait causer des brûlures 

ou des blessures graves. NE touchez PAS aux surfaces chaudes, y compris le 

couvercle et les pièces intérieures, pendant l’usage. 

C

Enfoncez le 

bouton de condition de température de démarrage

 jusqu’à ce que la 

température de votre contenant s’affiche.  

Réglage manuel de la durée : 

En mode Condition de température de démarrage, 

utilisez la flèche vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou réduire la durée.

Remarque :

 La dernière durée de chauffage utilisée est mémorisée pour  l’utilisation 

suivante.

Alimentation

Haut

Condition de 

température de 

démarrage

Démarrage du 

cycle

Sélection 

Contenant/

Volume/Unités

Bas

Summary of Contents for Natural Flow AC147

Page 1: ...E Use distilled water only Utiliser de l eau distill e seulement Utilice solo agua destilada INSTRUCTIONS D UTILISATION Chauffe biberon de luxe avec st rilisateur Mod le num ro AC147 Calentador de bib...

Page 2: ...t liquids To operate plug cord into wall outlet To disconnect ensure the unit is off then remove plug from wall outlet DONOTopenlidorreachovertheappliancewhileinuse assteamwillcause burnsandseriousinj...

Page 3: ...r into warming basket Note This warmer should only be used with plastic and glass bottles and glass food jars It is not designed to heat or thaw plastic food tubs food pouches or breast milk storage b...

Page 4: ...Reconnect to Power CLEANING CAUTION Unplug from outlet and allow to cool before cleaning and descaling DO NOT IMMERSE IN WATER Note Regularly check the heating plate for milk residue or mineral deposi...

Page 5: ...ns une prise murale Au moment de d brancher l appareil assurez vous qu il est teint et retirez la fiche de la prise murale N ouvrezPASlecouvercledest rilisationetnesurplombezpasl appareil pendantl usa...

Page 6: ...rogramm es pour les biberons pleins CETABLEAU DE DUR ES EST APPROXIMATIF LES DUR ES DE CHAUFFAGEVARIENT LE MAT RIEL LATAILLE ET LE VOLUME DU CONTENANT LEVERRETREMP A T TEST POUR USAGE DANS CE CHAUFFE...

Page 7: ...ranchez l alimentation NETTOYAGE MISE EN GARDE D branchez l appareil de la prise et laissez le refroidir avant de le nettoyer et de le d tartrer NE SUBMERGEZ PAS L APPAREIL DANS L EAU Remarque V rifie...

Page 8: ...de corriente en la pared Para desconectarlo aseg rese de que la unidad est apagada y luego desenchufe de la toma de corriente en la pared NO abra la tapa ni intente alcanzar algo por encima del aparat...

Page 9: ...ebe usarse con biberones de pl stico y de vidrio y con envases de comida de vidrio No est dise ado para calentar o descongelar envases de pl stico para comidas bolsas de comida o bolsas para almacenar...

Page 10: ...vel correcto Vuelva a conectar a la corriente LIMPIEZA PRECAUCI N Desenchufe de la toma de corriente y deje enfriar antes de limpiar y desincrustar NO SUMERJA EN AGUA Nota Revise regularmente que no h...

Page 11: ...mentauxinstructions ilpeutcauserdes interf rencesnocivesauxcommunicationsradio Toutefois riennegarantitqu uneinterf rencenesurviendrapasdansuneinstallationdonn e Sicetappareilproduitdesinterf rencesn...

Reviews: