276
Pre vašu bezpe
č
nos
ť
Všeobecné bezpe
č
nostné upozornenia
Pred použitím výrobku si pozorne pre
č
ítajte tento návod na použitie a návody k prislúchajúcim
výrobkom.
Dodržiavajte presne návod na používanie. Užívate
ľ
musí pokynom plne rozumie
ť
a musí ich
presne dodržiava
ť
. Výrobok sa smie používa
ť
iba v súlade s ú
č
elom využitia.
Návod na používanie nevyhadzujte. Zaistite jeho uloženie a riadne uplat
ň
ovanie zo strany
používate
ľ
ov.
Tento výrobok smie používa
ť
len vyškolený a odborne zdatný personál.
Dodržiavajte miestne a národné smernice, ktoré sa týkajú tohto výrobku.
Výrobok smie kontrolova
ť
, opravova
ť
a udržiava
ť
len vyškolený a odborne zdatný personál
pod
ľ
a popisu v tomto návode na použitie (pozri "Údržba“ na strane 280). Údržbárske práce,
ktoré nie sú popísané v tomto návode na použitie, môže vykonáva
ť
len firma Dräger alebo
odborný personál firmou Dräger vyškolený. Firma Dräger odporú
č
a, aby s
ň
ou používate
ľ
uzavrel servisnú zmluvu.
Pri údržbe používajte iba originálne náhradné diely a príslušenstvo Dräger. Inak by mohla
by
ť
negatívne ovplyvnená správna funkcia výrobku.
Nepoužívajte chybné alebo neúplné výrobky. Nevykonávajte žiadne zmeny na výrobku.
V prípade chýb alebo výpadkov výrobku alebo jeho
č
astí informujte firmu Dräger.
Bezpe
č
né spojenie s elektrickými zariadeniami
Elektrické spojenie so zariadeniami, ktoré nie sú uvedené v tomto návode na používanie, sa
smie vykonáva
ť
iba po konzultácii s výrobcami alebo odborníkom.
Použitie v explozívnom prostredí
Zariadenia alebo ich
č
asti, ktoré sa budú používa
ť
v explozívnom prostredí a sú schválené
pod
ľ
a národných, európskych alebo medzinárodných smerníc pre ochranu proti explózii,
sa smú používa
ť
iba za podmienok, uvedených v certifikáte a pri dodržiavaní príslušných
zákonných ustanovení. Zmeny prevádzkových prostriedkov sa nesmú vykonáva
ť
. Používanie
chybných alebo neúplných
č
astí je neprípustné. Pri opravách týchto zariadení alebo ich
č
astí
sa musia dodržiava
ť
príslušné ustanovenia.
Význam výstražných zna
č
iek
Nasledujúce výstražné zna
č
ky sa používajú v tomto dokumente s cie
ľ
om ozna
č
enia a
zdôraznenia príslušných výstražných textov, ktoré si vyžadujú zvýšenú pozornos
ť
zo strany
používate
ľ
a. Význam výstražných zna
č
iek je definovaný nasledujúcim spôsobom:
Ú
č
el využitia
Infra
č
ervený detektor plynov Dräger PIR 7000
– Na stacionárne, kontinuálne sledovanie koncentrácií uh
ľ
ovodíkových, hor
ľ
avých plynov
a výparov vo vhodnej atmosfére.
–
Rozsah merania, typ 334:
0 až 20 ... 100 % LEL
1)
,
(IDS 01x1)
0 až 100 obj. % metánu.
– Rozsah merania, typ 340:
0 až 5 ... 100 %LEL
1)
,
(IDS 01x2)
napr. 0 až 850 ppm propánu.
– Volite
ľ
ne konfigurovate
ľ
ný pre rôzne plyny a výpary.
Infra
č
ervený detektor plynov Dräger PIR 7200
– Na stacionárne, kontinuálne sledovanie koncentrácií oxidu uhli
č
itého v ovzduší.
S analógovým výstupným signálom 4 až 20 mA pre režim merania, bidirekcionálnym sériovým
rozhraním a rozhraním HART
®
pre konfiguráciu a režim merania (volite
ľ
né).
Vhodný na používanie v drsných podmienkach prostredia (napr. na mori).
Na inštaláciu volite
ľ
ne v Ex oblastiach zóny 1, 2 alebo 21, 22 pod
ľ
a kategórie zariadenia 2G,
3G alebo 2D, 3D alebo Class I alebo II, Div. 1 alebo 2 nebezpe
č
nej oblasti.
V spojení s centrálnym zariadením (napr. Dräger REGARD):
– Varovanie pred dosiahnutím hor
ľ
avých koncentrácií.
– Automatické zavedenie protiopatrení, ktoré zamedzia nebezpe
č
enstvu explózie
(napr. zapojením vetrania).
– Varovanie pri chybách zariadenia.
– Špeciálny kalibra
č
ný režim (zablokovanie spustenia alarmu, kalibrácia jednou osobou).
Vo spojení s ovládacím a indika
č
ným prístrojom Dräger Polytron 57x0 / Dräger
Polytron 87x0
(pozri návod na používanie Dräger Polytron 57x0 / Dräger Polytron 87x0):
– Zobrazenie odmeranej hodnoty.
– Konfigurácia detektora plynu.
VAROVANIE
Upozornenie na potenciálne hroziacu nebezpe
č
nú situáciu.
Ak sa tejto situácie nevyvarujete, môže nasta
ť
smr
ť
alebo
ť
ažké zranenie.
POZOR
Upozornenie na potenciálne hroziacu nebezpe
č
nú situáciu. Ak sa tejto situácie nevyvarujete,
môže dôjs
ť
k zraneniam alebo škodám na výrobku
č
i životnom prostredí. Možno použi
ť
aj
ako výstrahu pred neodborným používaním.
UPOZORNENIE
Dopl
ň
ujúce informácie k používaniu výrobku.
1)
L
ower
E
xplosive
L
imit (dolná hranice explózie), v závislosti od substancie a od príslušných ustanovení, platných
na mieste použitia.
– Rozsah merania:
(IDS 01x5)
0 až 0,2 ... 100 obj. % oxidu uhli
č
itého
Summary of Contents for PIR 7000
Page 238: ...238 1 2 Dr ger PolySoft HART Dr ger 4 20 1 2 1 2 1 2 1 2 0 4 20 Dr ger Dr ger...
Page 357: ...357 1 2 15 30 S 5 Dr ger RAB 7000 Dr ger PolySoft HART 40 60 Dr ger PolySoft 0 S S 0 2...
Page 400: ...400...
Page 401: ...401...
Page 402: ...402...
Page 403: ...403...
Page 404: ...404...
Page 405: ...405...
Page 406: ...406...
Page 407: ...407...
Page 408: ...408...
Page 409: ...409...
Page 410: ...410...
Page 413: ...413...
Page 414: ...414...
Page 415: ...415...
Page 416: ...416...
Page 417: ...417...
Page 419: ......