background image

450-425GM-555GM

 

35

 

03.27991.000

 

Bauen  Sie  den  Anschlusskragen  wie  erwünscht  in  die  Ober- 

bzw.  Rückplatte  des  Ofens  mit  den  zwei  mitgelieferten 
Schlussteilen  an  der  Innenseite  und  den  zwei  Muttern  an  der 

Aussenseite (siehe Zeichnung nebenan). Beachten Sie die rich-
tige Stelle der Schlussteile in der dazu vorgesehenen Spalte auf 

der linke und rechten Seite des Lochs. Sorgen Sie für eine rich-
tige  Dichtung  zwischen  dem  Anschlusskragen  und  dem  Ofen 
mit Hilfe des mitgelieferten Kitts. 
Montieren  Sie  wieder  den  eventuell  entfernten  Hitzeschild, 
bevor Sie den Ofen mit dem Kamin verbinden.  
Ein  bereits  gemachtes  Loch  kann  nachher  immer  wieder  ge-
dichtet werden mit Hilfe des Deckelchens das mit dem Stahlrie-

gel und einem Bolzen befestigt werden kann (siehe Zeichnung 
nebenan).  Ein  solches  Deckelchen  ist  immer  als  Zubehör  ver-
fügbar.   
 

450 

Montieren  Sie  den  mitgelieferten 
Anschlusskragen  und  Abschluss-

deckel (bei der Lieferung lose in der 
Oberplatte) mit Hilfe der mitgeliefer-

ten  Muttern  und  Klemmplatten 
(siehe  Abbildungen)  gemäss  der 

gewünschten Anschlussrichtung. Bei 
einem  rückwärtigen  Anschluss  ha-

ken Sie erst das Hitzeschild ab, und 
brechen  die  vorgeschnittene  Platte 
aus.  
Sorgen Sie für eine gute Abdichtung  des Anschlusskragens und Deckels am Gerät, 
und zwar mit beiliegendem Kit oder Pasta. 
Platzieren  Sie  das  eventuell  entfernte  Hitzeschild  zurück,  bevor  Sie  das  Gerät  mit 
dem Schornstein verbinden. 
 

3.2.3.  Montage des “kalten Handgriffs” (450 – 555GM) 

Die  M8x50-Schraube  wird  an  den 

Holzhandgriff befestigt und dann an 
den Bedienungsschiene und nachher 

an  den  Verschmälerungsteil  ge-
schraubt.  Siehe  Zeichnung  für  die 
Montage. 
Der “kalte Handgriff” kann unten an 
den  Ofen  gehängt  werden,  an  den 

Handgriffshalter  der  auf  die  Boden-
platte  des  Ofens  zu  montieren  ist 

(siehe  Zeichnung)  -  nicht  für  alle 
Ofen. 
 

Summary of Contents for 425 GM

Page 1: ...EN EN GEBRUIKSAANWIJZING INSTALLATION ET MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG MULTIBRANDSTOFKACHEL POELE MULTI COMBUSTIBLES MULTIFUEL STO...

Page 2: ...11 4 7 Weersomstandigheden 11 5 Onderhoud 12 Bijlage 1 Technische gegevens 41 Bijlage 2 Afmetingen 42 Table des mati res pag Pr face 13 1 Introduction 13 2 S curit 13 3 Installation 14 3 1 Au pr alab...

Page 3: ...l 29 4 6 Extinguishing the fire 29 4 7 Weather conditions 29 5 Maintenance 30 Annex 1 Technical data sheet 41 Annex 2 Dimensions 42 Inhalt pag Vorwort 31 1 Einleitung 31 2 Sicherheit 31 3 Montagevorsc...

Page 4: ...orsteen Een vakkundige plaatsing een goedwerkende schoorsteen en een afdoende verluch ting zijn een waarborg voor een langdurige en feilloze werking van Uw toestel Laat u bij plaatsing en aansluiting...

Page 5: ...t is verboden om meerdere toestellen op een enkele schoorsteen aan te sluiten bv de centrale verwarmingsketel tenzij lokale of nationale reglementeringen hier in voorzien Ga na welke schoorsteen nodig...

Page 6: ...de verlucht of geventi leerd wordt Bij een onvoldoende verluchting kan de verbranding verstoord worden en kan de feilloze afvoer van de rookgassen door de schoorsteen niet meer gegarandeerd wor den me...

Page 7: ...met behulp van de bijgeleverde bou ten en sluitringen op de door u gewenste hoogte Kantel de kachel achterover op de rugzijde en monteer nu de 4 poten op de kachel Gebruik de sluitringen en moeren die...

Page 8: ...aat uit Zorg voor een goede afdichting van aansluitkraag en deksel op het toe stel door middel van de bijgevoegde kit of pasta Plaats het eventueel verwijderd hitteschild terug vooraleer het toestel a...

Page 9: ...ketten gaat stoken er een goed houtskoolbed in de kachel aanwezig is Kolen Antracietkolen bestaan er in verschillende categorie n Sommige kenmerken kunnen bij wet bepaald zijn Zo moet antraciet A mind...

Page 10: ...nneer u langdurig hout op een lage stand stookt kan er zich in de schoorsteen een afzetting van teer en creosoot vormen Teer en creosoot zijn zeer brandbaar Als deze stoffen zich teveel afzetten in de...

Page 11: ...asbed geeft overigens een betere verbranding Bij kolenstook moet regelmatig ontast worden en de aslade tijdig geledigd worden De assen mogen de onderzijde van het stookrooster NOOIT raken 4 6 Doven V...

Page 12: ...echter nooit schurende of bijtende producten Een eventueel slecht lopende luchtschuif kan worden gere geld met de twee schroeven in de frontplaat boven de luchtopeningen zie figuur Aan het eind van he...

Page 13: ...utilisation du foyer vous y trouverez galement des conseils en mati re de s curit et d entretien Lisez attentivement cette notice avant de proc der l installation et de mettre l ap pareil en service...

Page 14: ...uvert correspond un type bien pr cis de chemin e ou con duit de fum e d un diam tre d termin Assurez vous que votre chemin e convient l appareil de votre choix et au besoin faites effectuer les adapta...

Page 15: ...ombustion ainsi que l vacuation des fu m es par la chemin e Des manations de fum es et gaz nocifs dans la chambre peuvent en tre la cons quence Au besoin placez une grille d a ration qui garantira l a...

Page 16: ...rieure des pieds au moyen des boulons et rondelles livr s avec l appareil Faites basculer le po le vers l arri re et montez pr sent les pieds sur le po le A cette fin employez les rondelles et les cro...

Page 17: ...z la plaque pr d coup e Veillez au bon raccordement du collier de raccord et du couvercle sur l appareil en utilisant cette fin le mastique joint Si vous avez enlev la t le de protection arri re repla...

Page 18: ...d o risque de feu de chemin e Briquettes de lignite Les briquettes br lent environ de la m me fa on que le bois Veillez tout de m me avant de br ler des briquettes d avoir une bonne base de charbon d...

Page 19: ...se du fait que l oxyg ne n cessaire la combustion pourra atteindre facilement chaque b che Un empilage de cette fa on est conseill si l on veut chauffer pendant une p riode courte Un empilage serr don...

Page 20: ...blement rassembl es dans le cen drier Vous pouvez retirer le cendrier de l appareil en vous servant de la main froide joint l appareil voir figure La combustion du bois ne produit que peu de cendre et...

Page 21: ...tilisez cependant jamais de produits abrasifs ou mordants Un r glage d air secondaire qui coince peut tre r gl ou ajust au moyen des deux vis visibles juste au dessus des orifices d entr e voir croqui...

Page 22: ...om and to be hermetically con nected to a flue chimney If the stove is professionally installed connected to a well functioning chimney and sufficiently ventilated you can take the long term and troub...

Page 23: ...onnect several heaters to one chimney for instance the central heating boiler unless local or national regulations allow this Please check which chimney is to be used for the stove you purchased and w...

Page 24: ...ted Insufficient ventilation may disrupt the combustion process and cause the smoke flow through the chimney to be interrupted which may lead to smoke emissions into the room If necessary you can inst...

Page 25: ...M 555GM Assemble both parts of the legs at the requested length using the M6 bolts and rings Tilt the stove backwards and mount the legs on the pre installed M8 bolts on the bottom plate of the stove...

Page 26: ...e appliance tightly using the supplied kit or paste Remount the removed heat shield if any before connecting the appliance to the chimney 3 2 3 Assembling the cold handle 550CB Assemble the different...

Page 27: ...ood does You should only burn briquettes on a bed of charcoal in your stove Charcoal There are several categories of anthracite coal Some characteristics may be legally determined For instance anthrac...

Page 28: ...e Low intensity fires cause tar and creo sote to deposit in the chimney after a long period of time Tar and creosote are highly combustible substances Thicker layers of these substances might catch fi...

Page 29: ...o remove it each time daily Moreover wood burns better on a bed of ash When you heat with coals the ashes should be removed on a regular basis and the ashtray should be emptied frequently The ashes mu...

Page 30: ...er use abrasive or corrosive cleaning products A tight upper air slide can be adjusted with the two screws just above the air intake holes on the front plate see sketch At the end of the heating seaso...

Page 31: ...ntl ftung sind die Garantie f r eine langfristige und fehlerlose Funktion Ihres Ger tes Der zust ndige Bezirksschornsteinfegermeister muss vor dem Einbau bez glich der Eignung des Schornsteins und der...

Page 32: ...anzuschlie en z B den Zentralheizungskessel es sei denn dass regionale oder nationale Reglementie rungen dies vorsehen Bei Kamine mit selbstschliessenden Feuerraumt ren ist ein Anschluss an einen ber...

Page 33: ...reichenden L ftung kann die Verbren nung gest rt werden und kann die fehlerlose Abfuhr der Rauchgase durch den Schornstein nicht mehr garantiert werden mit m glichen Rauchausd nstungen im Wohnraum zur...

Page 34: ...Aschenf nger 450 3 2 1 Montage der Beine und Aschenf nger 425GM 555GM Montieren Sie den obersten und untersten Teil der Beine mit Hilfe der mitgelieferten Bolzen und Ringe aneinander und zwar auf der...

Page 35: ...ist immer als Zubeh r ver f gbar 450 Montieren Sie den mitgelieferten Anschlusskragen und Abschluss deckel bei der Lieferung lose in der Oberplatte mit Hilfe der mitgeliefer ten Muttern und Klemmplatt...

Page 36: ...echt riechende Gase freigesetzt und es verursacht viel Russbelag auf der Scheibe der T ren und im Schorn stein Braunkohlebriketts Braunkohlebriketts brennen ungef hr auf die gleiche Art und Weise wie...

Page 37: ...uftzufuhr zu erhalten Sorgen Sie daf r dass die T r des Ofens immer gut geschlossen ist Heizen Sie nie mals mit offener T r F llen Sie rechtzeitig Brennstoff nach F llen Sie nie zuviel zugleich ein Es...

Page 38: ...e Glut der vorigen Nachf llung sehen k nnen Wenn der Feuerkorb oder die Gusseisen Lamellen rot gl hen heizen Sie zu kr ftig 4 5 Entaschen Unter der Feuerst tte ist das Ger t mit einem Heiz oder Sch tt...

Page 39: ...ende Luftlade kann geregelt wer den mit Hilfe der zwei Schrauben in der Vorderplatte ber die Luftl chern siehe Zeichnung Am Ende der Heizsaison schliessen Sie den Kamin mit Hilfe einer Zeitungspapierk...

Page 40: ...tible materials Abstand zwichen dem Ger t und brennbaren Materialien 40 cm minimum 20 cm achter derri re back hinten Gewicht Poids Weight 125 kg 555GM 550GM 133 kg Aanbevolen brandstoffen Combustibles...

Page 41: ...450 425GM 555GM 41 03 27991 000...

Page 42: ...450 425GM 555GM 42 03 27991 000 Bijlage 2 Afmetingen Annexe 2 Dimensions Annex 2 Dimensions Anlage 2 Abmessungen 555 GM 425 GM...

Page 43: ...450 425GM 555GM 43 03 27991 000 450...

Page 44: ...ions of the delivered product may differ from the con tent of this booklet without further notice Im Rahmen kontinuerlicher Produktverbesserung k nnen Specifikationen des geliefertes Produktes von den...

Reviews: