
Installation / installation
Die Notfallfunktion darf erst getestet werden, wenn der Akku einmal mindestens 24 Stunden geladen wurde.
The emergency function test must be preformed when a battery is fuly charged for 1 about 24 hours.
Der Ausgangsstrom des Treibers muss kleiner als 1,5A sein! Wenn größer, fragen Sie unseren Techniksupport/
The output current of LED driver must be under 1.5A. If higher, ask our technology support.
Zum Testen des Notstrom Akku-Kits ist ein Testknopf und eine dazugehörige Anzeige im Lieferumfang
enthalten. Die Anzeige und den Testknopf gemäß Zeichnung anschließen. Mit einer der mitgelieferten Halterungen wird
die LED Anzeige in der Decke befestigt. (Je nach Zubehör Lochdurchmesser 6,5 mm / 21 mm).
Anschließend die Halterung mit der LED Anzeige in das gebohrte Loch stecken. Der der Testknopf wird in einem Loch in der
Decke versenkt (Lochdurchmesser 7 mm) und ggf. mit der mitgelieferten Mutter fixiert oder eingeklebt.
Mit dem kurzen Betätigen der Taste startet ein Funktionstest über 5 Sekunden. Akku mindestens 5% (30 min.) laden.
Alle 7 Tage wird mit dem Selbstest die Notlichteinheit, der Akku und das LED Modul getestet. Ersttest: Der Test wird 24 h
nach Erstinstallation automatisch durchgeführt. Halbjahresttest: Der Test wird alle 180-182 Tage durchgeführt und dauert
5 Tage.
To test the funktionality of the emergency battery kit is a testbutton and a LED indicator included. Connect the indicator and
the test button according the drawing. With one of the supplied brackets the indicator can be fixed on the ceilling. For that
please drill a hole in the ceilling with a diameter of 6,5 mmm or 21 mm (depending on which holder is used). After that
stick the holder with puged indicator in the drilled hole. The test button will sticked in an other hole in the grid ceilling.
(Diameter 7 mm). Fix the test button possibly with the nut or paste it.
Press the test button shortly for a 5 second long function test. The battery must be charged 5% (min. 30 minutes).
All 7 days the selftest checks the function of the emergency unit, the batteries and the LED module. 24 h. after installation
the device make a selftest.
Half year test: The device make a random test all 180-182 days and will take 5 days.
Funktionsanzeige LED / Indicator LED
LED leuchtet grün / Indicator shines green
Funktionsfähig, Ladevorgang / Funktional,
charging
LED blinkt schnell grün / LED flashes green fast
Selbsttest läuft / Funktion test underway
LED blinkt langsam grün / LED flashes green
slowly (1 sec.)
Dauertest läuft / Duration text underway
LED leuchtet rot / LED shines red
Leuchtenfehler / Lamp failure
Unterbrechung, Kurzschluss oder LED-Fehler, hier muss Resetstecker abgezogen
und wieder aufgesteckt werden / Open circuit or short circuit or LED failure, Reset
plug must be disconnected and reconnected
LED blinkt schnell rot / LED flashes red fast
Akkukapazitätsfehler / capacity failure
Fehler des Akkus im Dauertest / Battery failed duration test
LED blinkt langsam rot / LED flashes red slowly
Akkufehler / Battery failure
Falsche Akkuspannung, Kurzschluss oder Unterbrechung /
Incorrect battery voltage, short circuit or open circuit
LED blinkt grün und rot / LED flashes red and
green
Akkubetrieb / Battery Operation
Notmodus: Stromnetzunterbrechung oder Stomnetzfehler /
Emergency mode: Mains disconnected or mains failure
N
Akku / Battery
L
Phase Eingang / Live in
LED
Netzteil / Control gear
Neutralleiter
/ Neutral
Phase / Liv
e
Neutralleiter / Neutral
Phase / Live
A / Out +
Ausgang - / Out -
LED
Netzteil/ Control gear
LED
Netzteil /
Controll gear
Neutralleiter Ausgang / Neutral out
Neutralleiter Eingang / Neutral in
Geschalten L / Swiched L
Phase Ausgang / Live out
L‘
Indicator
Test Button
ON
OFF
Power
EM