DOTLUX 3923-1 User Manual Download Page 2

1

2.2W

5W

ON

OFF

EM Leistung

EM Power

Einstellung der DIP-Schalter an dem Gerät / 
Selektion of the DIP-switches on the device

Der Reset-Stecker muss während des Betriebs immer
eingesteckt sein.  Er verhindert, dass sich der Akku 
während des Transports entlädt. Durch Aus- und
Einstecken wird das System zurückgestellt. / 
The reset plug needs to be always inserted during 
operation. It prevents, that the battery discharge 
itself during the transport. By unplugging and 
plugging the system is reset.

Das Notsrom Akku-Kit mit Hilfe der Befestigungsöffnungen an die Rasterdecke anschrauben. /
Fix the emergency Battery kit with the holes on the grid ceilling.
 

Akku Entlade- und Ladespezifikationen / Battery discharge and charge spezification

Parameter

Max.

Hinweis / Note

Ausgangsspannung  / Output voltage

10 - 90 V DC

Wenn die beiden 
Wahlschalter auf „EM 

5W

“ eingestellt sind. 

Gemessen bei 6,4V 
Batteriespannung.
When the two dial switch 
been selected to

 „EM 

5W

“. Measured at 6,4 V 

battery input.

Konstanter Ausgangsstrom / Output constant current

40 - 330 mA

Notfallleistung / Emergency power

4,8 - 5,2 W

Ausgangsspannung  / Output voltage

10 - 90 V DC

Wenn die beiden 
Wahlschalter auf „EM 

2,2W

“ eingestellt sind. / 

Gemessen bei 6,4 V 
Batteriespannung. When 
2 dial switch been 
selected to „EM 

2,2W

“. 

Measured at 6,4

 V 

Konstanter Ausgangsstrom / Output constant current

22 - 195 mA

Notfallleistung / Emergency power

2,2 - 2,4 W

Testknopf /
Testbutton

LED Anzeige grün /
LED indicator green

LED Halterung klein /
LED holder small

LED Halterung groß /
LED holder big

24.2mm

215.8mm

250mm

n4

n4

60mm

Reviews: