DÖRR Powerpack HC2000 Quick Start Manual Download Page 6

www.doerrfoto.de

www.doerrfoto.de

DÖRR GmbH Fotomarketing • Postfach 1280 • 89202 Neu-Ulm/Germany

DÖRR GmbH Fotomarketing • Postfach 1280 • 89202 Neu-Ulm/Germany

11

3

8

10

9

1.  Boîtier

2.  Boucle de sangle 

3.  Fixation de sangle

4.  Affichage de témoins: État batterie, 

 

témoin mode , état d’avancement chargement

5.  Bouton  de pression

6.  Port multi-fonctionnel

7.  Câble de connexion avec l’appareil de flash

8.  Ventilation

9.  Câble d’alimentation réseau

10. Chargeur adaptateur véhicule

11. Sangle de transport

I.  Nomenclature des pièces

IV. Description des modes relevants du pack d’accus

•  Hors service: aucun  LED n’est allumé , aucun courant  ne coule par le port multi-fonctionnel ; la consommation 

 

d’énergie est très basse, la perte d’énergie de la batterie peut être négligée.

•  Mode de test: lorsque le câble de connexion n’est pas branché avec le port multi-fonctionnel, enfoncez le bouton

 

pour arriver au mode de test .Dès lors l’état de chargement des batteries  sera affiché. Enfoncez le bouton 

 

encore une fois ou attendez 3 secondes pour éteindre l’appareil.

•  Mode de travail: branchez le câble de connexion avec le port multi-fonctionnel  et enfoncez le bouton pour 

 

mettre l’appareil en service. L’affichage de mode (LED 5) s’allume. Enfoncez encore une fois le bouton ou 

 

retirez le  câble de connexion du port multi-fonctionnel  afin d’éteindre l’appareil.

Fonction coupure automatique: Cet appareil a une fonction de coupure automatique après 12 heures 

 

 

 

 

  d’utilisation afin d’éviter une consommation d’énergie trop élevée

•  Mode de chargement: lorsque l’appareil est branché avec  le réseau par le port multi-fonctionnel, alors 

 

l’appareil est en mode de chargement. En ce mode le témoin de chargement s’allume (LED 6) et les témoins 

 

du pack d’accus clignotent. Lorsque les 4 LED ne clignotent plus et s’allument en continu le pack d’acus 

 

sera complètement chargé. 

V.  Témoins LED

1.  Affichage de l’état de la batterie (LED 1-4)

Niveau batterie

LED 1

LED 2

LED 3

LED 4

Faible

clignote

éteint

éteint

éteint

Bas

allumé

éteint

éteint

éteint

Moyen

allumé

allumé

éteint

éteint

Presque plein

allumé

allumé

allumé

éteint

Plein

allumé

allumé

allumé

allumé

•  Chargez les batteries à temps selon l’indication des témoins LED.
•  Lorsque le  LED 1 clignote , l’appareil s’éteint automatiquement et doit être chargé avant la prochaine utilisation. 

 2.  Affichage de mode  (LED 5)

•  Dans le cas d’utilisation avec un appareil de flash ce LED ne s’allume pas pendant le temps de chargement 

 

du flash. Le LED s’allume lorsque le flash est complètement chargé. 

•  Dans le cas où le témoin d’affichage clignote, le flash a été surchargé. Lors de températures trop élevées à 

 

l’intérieur du pack, la protection contre surchauffe empêche l’utilisation de l’appareil. Après environ 10, 

 

minutes vous pouvez utiliser l’appareil.

3.  Affichage de chargement (LED 6)

•  Lorsque le chargement de la  batterie n’est pas en cours, ce témoin est éteint. 
•  Le témoin reste allumé pendant le chargement de la batterie ou la batterie est complètement chargée.
•  Le  LED clignote lorsque la batterie n’est pas complètement chargée après 4 heures de chargement. 

 

Ceci indique un défaut au niveau de la batterie. Dans ce cas  la batterie doit être remplacée.

VI. Durée de fonctionnement

Avec le pack d’acus  HC2000 les appareils Canon 580EX II, Nikon SB900 et Sony F58AM seront chargés dans 

une seconde. ( pleine puissance). Le flash peut être déclenché jusqu’à  500 fois.

LED

II.  Description

 

Mise en service

•  Sélectionnez  un câble de connexion compatible avec votre appareil de flash 
•  Branchez le câble avec le port multi-fonctionnel du pack d’accus
•  Branchez l’autre bout du câble avec votre appareil flash 
•  Enfoncez le bouton de pression. Le témoin batterie affiche l’état de charge de batterie.

Remarque: Lorsque le pack d’accus est utilisé avec un appareil flash, veillez à ce que les 

 

 

   batteries du flash aient une capacité suffisante .

 

Mise hors service – vous pouvez éteindre votre pack d’accus  en

•  enfonçant le bouton de pression encore une fois
•  déconnectant les câbles

III.  Chargement des batteries

•  Branchez  le pack d’accus avec  une prise de courant électrique(100-240V), ou,dans le cas où vous utilisez le 

 

chargeur adaptateur véhicule avec  l’allume cigare de votre véhicule. L’affichage de témoins s’allume et les 

 

4 LED clignoteront: le chargement du pack d’accus est en cours. 

•  Les LEDs 1-4 clignotent pendant l’opération de chargement et ils s’allumeront en continu aussitôt que 

 

l’opération sera terminée.

•  Le pack d’accus a  un  port multi-fonctionnel pour l’alimentation électrique et pour la fonction de chargement 

 

des batteries. 

Notice d’utilisation                                                                                                   

Notice d’utilisation                                                                                                   

Pack d’accus DÖRR  HC 2000

Pack d’accus DÖRR  HC 2000

Français

Français

Summary of Contents for Powerpack HC2000

Page 1: ...kontaktieren Sie bitte Ihren Fachh ndler Sch den die durch unsachgem es Auseinanderbauen entstehen sind nicht von der Garantie abgedeckt Sch den die durch Gebrauch entstehen der nicht in dieser Anleit...

Page 2: ...den 2 Statusanzeige LED 5 Bei Gebrauch mit einem Blitzger t Diese LED leuchtet nicht w hrend der Blitz geladen wird Sie leuchtet auf wenn das Blitzger t vollst ndig aufgeladen ist Wenn die Statusanzei...

Page 3: ...t optional cable With D RR HC2000 power pack it takes only one second to charge Canon 580EX II Nikon SB900 and Sony F58AM flashes at full power and provides up to 500 flashes in full brightness This l...

Page 4: ...using it again 3 Charging indicator LED6 It is off if no battery is being charged It is always on during charging or when the battery has been fully charged It will flicker if the battery is not charg...

Page 5: ...iron 1 seconde pleine puissance Quantit de d clenchements environ 500x pleine puissance Dimensions 147x104x44 3 mm Poids 490 g VIII Remarques Lorsque les batteries du pack doivent tre remplac es veuil...

Page 6: ...teint automatiquement et doit tre charg avant la prochaine utilisation 2 Affichage de mode LED 5 Dans le cas d utilisation avec un appareil de flash ce LED ne s allume pas pendant le temps de chargeme...

Page 7: ...lash circa 1 secondo a piena potenza Tempo durata flash circa 500 utilizzi a piena potenza Dimensioni totali 147x104x44 3 mm Peso 490 g VIII Manutenzione Se la batteria in dotazione del Power pack dev...

Page 8: ...ella Quando il LED1 lampeggia l apparecchio si spegne automaticamente la batteria va immediatamente caricata prima che il Power pack possa essere riusato 2 Indicatore di Status LED5 Quando viene utili...

Page 9: ...l flash Aproximadamente 1 segundo potencia m xima Cantidad de disparos Aproximadamente 500x potencia m xima Dimensiones 147x104x44 3 mm Peso 490 g VIII Notas En caso que las bater as deben ser remplaz...

Page 10: ...rpadee el aparato apagase automaticamente y debe ser cargado antes de la pr xima utilizaci n 2 Indicaci n de modo LED 5 En caso de una utilizaci n con un aparato flash este LED no se enciende durante...

Page 11: ...3 Pack d accus D RR HC 2000 Pack d accus D RR HC 2000 D RR Powerpack HC2000 D RR Powerpack HC2000 D RR HC2000 speedlites Canon Nikon Sony Metz D RR Canon 580EX II Nikon SB900 Sony F58AM D RR HC2000 5...

Page 12: ...ting Postfach 1280 89202 Neu Ulm Germany 11 3 8 10 9 1 2 3 4 STATUS CHARGE 5 6 7 8 9 AC 10 11 I Nomenclature des pi ces IV 3 12 V 1 LED1 LED2 LED3 LED4 LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 a a a a a a a a a LED1 2...

Reviews: