background image

20

05 | INSERIMENTO DELLE BATTERIE

Svitare il pezzo finale della torcia (4) in senso antiorario a sinistra. Inserire le batterie 

CR123 A in dotazione nel vano batterie (3) rispettando la polarità corretta (+/-)

. Avvitare 

di nuovo il pezzo finale della torcia (4).

 NOTA 

 

In alternativa, la torcia può essere utilizzata con una batteria ricaricabile  

   

 

di tipo 18650 (disponibile opzionalmente nei negozi).

06 | UTILIZZO

06.1   ACCENDERE/SPEGNERE LA LUCE

Per accendere la luce e per un

 funzionamento continuo

, premere con decisione il pulsante 

"on/off" (accensione/spegnimento) (5) sul pezzo finale della torcia finché non scatta. 

Per accendere la torcia in 

modo silenzioso

, basta premere leggermente e tenere premuto 

il pulsante "on/off" (accensione/spegnimento) (5).

 ATTENZIONE

Non guardare direttamente nel LED e non dirigere il raggio di luce negli occhi di umani o 
animali!

 NOTA 

  Durante il funzionamento la custodia in alluminio si può surriscaldare.

Premere il pulsante "on/off" (5) per spegnere la luce dopo l'uso.

06.2   FILTRO SUPERIORE ROSSO / VERDE

Assicurarsi di spegnere la luce con il pulsante "on/off" (accensione/spegnimento) (5)  
prima di montare il filtro superiore (7). Inserire il filtro superiore desiderato (9, rosso o 
verde) nel cappuccio del filtro in gomma (8) e spingere il filtro in avanti. Tirare il cappuccio 
del filtro (8) sopra la testa della luce a LED (1).

LED bianco (senza filtro superiore): 

Luce ultra-luminosa per una visione chiara di notte 

Con filtro superiore rosso/verde: 

Quasi invisibile per la fauna selvatica.

06.3   INTERRUTTORE REMOTO

Accertarsi di spegnere la torcia con il pulsante "on/off" (5) prima di montare l'interruttore 
in remoto (10). Svitare il pezzo finale della torcia (4) in senso antiorario verso sinistra. 
Avvitare il pezzo terminale dell'interruttore remoto (7a) al corpo della luce.

Interruttore a pressione (7b) consente un funzionamento quasi silenzioso della torcia. 
Per accendere la torcia, premere e tenere premuto l’interruttore a pressione (7b). Per 
spegnere la luce, rilasciare l'interruttore a pressione.

09 | CONTENUTO

1 Torcia JL-3 
1x ogni filtro superiore rosso + verde
1 Cappuccio del filtro
1 Interruttore in remoto
2 Batterie Panasonic CR123 A
1 Cinturino a mano
1 Custodia in nylon
1 Suggerimenti per la sicurezza

07 | PULIZIA E MAGAZZINAGGIO

Non utilizzare detergenti aggressivi o benzina per pulire il dispositivo. Si consiglia un pan-
no in microfibra morbido, leggermente umido per pulire le parti esterne del dispositivo. 
Spegnere il dispositivo e rimuove le batterie prima di pulire il dispositivo. Conservare 
il dispositivo in un luogo fresco e asciutto, privo di polvere. Questo dispositivo non è un 
giocattolo – tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere lontano da animali domestici.

08 | SPECIFICHE TECNICHE

Funzioni

Luminosità 100%

Luminosità 50% 

Luminosità 

circa. 800 Lumen

circa. 400 Lumen

Autonomia della batteria

circa. 1,5 h

circa. 2,5 h

Illuminazione

1 CREE® XML-T6

Lunghezza fascio di luce

Fino a 250 m

Resistenza all’impatto

fino a 1 m di altezza di caduta

Resistenza all’acqua

IPX6

Alimentazione

2x CR123 A batterie (incluse)

in alternativa con 1x batteria agli ioni di litio di tipo 18650 (opzionale)

Dimensioni

Lunghezza circa. 138 mm, ø circa. 26 mm

Peso

circa. 110 g (inclusa batteria)

Interruttore in remoto

Lunghezza del cavo circa.: 35 - 50cm

CR123A

CR123A

18650 (OPZIONALE)

Summary of Contents for 980498

Page 1: ...RUCTION MANUAL JL 3 LED HUNTING TORCH NOTICE D UTILISATION JL 3 LAMPE TORCHE LED POUR LA CHASSE MANUAL DE INSTRUCCIONES JL 3 LINTERNA DE BOLSILLO LED PARA LA CAZA MANUALE DI ISTRUZIONI JL 3 LED TORCIA...

Page 2: ...das Ger t Magnetfelder erzeugt Benutzen Sie das Ger t nicht in der direkten Umgebung von Funktelefonen und Ger ten die starke elektro magnetische Felder erzeugen z B Elektromotoren Das Ger t ist kein...

Page 3: ...ter gr n rot 04 TEILEBESCHREIBUNG 03 PRODUKTBESCHREIBUNG Multifunktionale Taschenlampe f r den Jagd und Outdoorbereich Ultrahelle LED 800 Lumen max Reichweite bis 250 m Mit Vorsatzfilter rot und gr n...

Page 4: ...R Bevor Sie den Fernschalter 7 anbringen schalten Sie die Lampe am Ein Aus Druckknopf 5 aus Schrauben Sie das Lampenendst ck 4 gegen den Uhrzeigersinn nach links ab Schrauben Sie das Endst ck des Fern...

Page 5: ...on Elektroschrott bei gleichzeitiger F rderung der Wiederverwendung des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung um M ll zu reduzieren Das abgebildete WEEE Logo M lltonne auf dem Produkt u...

Page 6: ...device nearby mobile phones and devices that generate strong electromagnetic fields e g electric engines This device is not a toy To prevent accidents and suffocation keep the device the accessories a...

Page 7: ...een red 04 NOMENCLATURE 03 PRODUCT FEATURES Multifunctional torch for hunting and outdoor requirements Ultra bright LED 800 Lumens max beam distance up to 250 m With red and green top filters Supplied...

Page 8: ...re to turn off the light with the on off button 5 before mounting the remote switch 7 Unscrew the light end piece 4 counter clockwise to the left Screw the end piece of the remote switch 7a to the lig...

Page 9: ...y should be encouraged to reduce waste The symbol trash can on the product and on the packing means that used electrical and electronic products should not be disposed of with general household waste...

Page 10: ...reil la proximit de radiot l phones et d appareils qui puissent produire des champs lectromagn tiques forts par exemple moteurs lectriques L appareil n est pas un jouet Veuillez tenir l appareil ses a...

Page 11: ...rouge 04 NOMENCLATURE 03 DESCRIPTION DU PRODUIT Lampe torche pour toutes les exigences dans le domaine de chasse et pour les activit s de plein air Lampe LED ultra lumineuse 800 Lumen max port e jusqu...

Page 12: ...3 INTERRUPTEUR DISTANCE Avant de monter l interrupteur distance 7 veuillez teindre la lampe au moyen du bouton pression marche arr t 5 Veuillez bien d visser la partie inf rieure de la lampe 4 dans le...

Page 13: ...le produit et sur l emballage attire l attention sur le fait que le produit ne doit pas tre trait avec les d chets m nagers Vous tes responsable de remettre tous les appareils lectriques et lectroniq...

Page 14: ...y de aparatos que puedan producir campos electromagn ticos fuertes por ejemplo motores el ctricos El aparato no es un juguete Quisiera Ud mantener el aparato sus accesorios y el material de embalaje a...

Page 15: ...NOMENCLATURA 03 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO Linterna de bolsillo apropiada para las exigencias en el dominio de la caza y para las actividades al aire libre Bombilla LED ultra luminosa 800 Lumen m x alca...

Page 16: ...tor remoto 7 quisiera Ud apagar la linterna por medio del bot n interruptor encendido apagado 5 Quisiera Ud desatornillar la parte inferior de la linterna 4 en sentido contrario a las agujas del reloj...

Page 17: ...basura en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser trata do como residuo dom stico Usted es responsable de entregar todos los aparatos el ctricos y electr nicos en fin...

Page 18: ...o un forte campo elettromagnetico es motori elettrici Questo dispositivo non un giocattolo Per evitare incidenti e soffocamento mantenere il dispositivo gli accessori e il materiale di imballaggio lon...

Page 19: ...ore verde rosso 04 NOMENCLATURA 03 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Torcia per tutte le esigenze di caccia e all aperto LED ultra luminosi 800 Lumen max raggio fino a 250 m Con i filtri superiori rossi e verd...

Page 20: ...la torcia con il pulsante on off 5 prima di montare l interruttore in remoto 10 Svitare il pezzo finale della torcia 4 in senso antiorario verso sinistra Avvitare il pezzo terminale dell interruttore...

Page 21: ...i rifiuti dovrebbero essere incoraggiati per ridurre gli sprechi Il simbolo del cestino sul prodotto e sulla confezione significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smalti...

Page 22: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de outdoor focus de Artikel Nr 980498...

Reviews: