Doro WT87 Manual Download Page 2

Svenska

1  Uttag för headset

2  PTT (Push To Talk) sändningsknapp

3  Skicka ringsignal

4  NER

5  Meny

6  UPP

7  Av/på

Dansk

1  Udtag til headset

2  PTT-knap (Push To Talk)

3  Send ringesignal

4  NED

5  Menu

6  OP

7  Tænd/sluk

Suomi

1  Kuulokeliitäntä

2  PTT-lähetyspainike (Push To Talk)

3  Soittoäänen lähettäminen

4  ALAS

5  Valikko

6  YLÖS

7  Virtapainike

Deutsch

1  Headset-Buchse

2  PTT-Sendetaste (Push To Talk)

3  Rufsignal senden

4  AB

5  Menü

6  AUF

7  An/aus

Français

1  Prise du casque

2  Touche PTT (Appuyer pour parler)

3  Touche pour appeler

4  Navigation vers le bas

5  Touche du menu

6  Navigation vers le haut

7  Touche Marche/Arrêt

Nederlands

1  Headsetcontact

2  PTT, Push to Talk-toets

3  Oproep-toets

4  OMLAAG

5  Menu-toets

6  OMHOOG

7  Aan/Uit-toets

1  Headset socket

2  PTT, Push to Talk button

3  Call button

4  DOWN

5  Menu button

6  UP

7  On/Off button

English

Italiano

1  Presa per cuffia auricolare

2  Tasto trasmissione, PTT

3  Tasto chiamata

4  GIÙ

5  Tasto Menu

6  SU

7  Tasto On/Off

Summary of Contents for WT87

Page 1: ...wt87...

Page 2: ...Push To Talk 3 Rufsignal senden 4 AB 5 Men 6 AUF 7 An aus Fran ais 1 Prise du casque 2 Touche PTT Appuyer pour parler 3 Touche pour appeler 4 Navigation vers le bas 5 Touche du menu 6 Navigation vers...

Page 3: ...idlo PTT Push to Talk 3 Tla idlo Hovor 4 NADOL 5 Tla idlo ponuky 6 NAHOR 7 Vyp na Magyar 1 Fejhallgat aljzat 2 Ad vev PTT gomb 3 H v s gomb 4 LE 5 Men gomb 6 FEL 7 Be ki kapcsol gomb 1 2 PTT Push to...

Page 4: ...ress and hold 1 for a few seconds to turn the handset on or off Volume control The sound volume is adjusted with v Vin standby To communicate 1 Make sure that all handsets are set to the same channel...

Page 5: ...e any signals being transmitted Press PTT to stop at the located channel 1 Press w and v at the same time The handset will start searching 2 To stop scanning press w Channel lock The channel lock func...

Page 6: ...Av p slagning av Walkie Talkie Sl av p handenheten genom att h lla 1 intryckt i n gra sekunder Volymkontroll Ljudstyrkan justeras med v V i vilol ge Att kommunicera 1 Se till att ni anv nder samma ka...

Page 7: ...ga huvudkanalen 1 Tryck w sju g nger DCM visas d i displayen 2 Bl ddra fram nskad kanal med v V OF av Tryck w 3 Bl ddra fram nskad verf ringskod med v V Tryck PTT S kning Du kan s ka skanna av alla ka...

Page 8: ...styrkeregulering Du regulerer lydstyrken ved hj lp af knapperne v V i standbytilstand Brug af walkie talkien 1 S rg for at anvende samme kanal og transmissionskode se nedenfor 2 Hold knappen PTT Push...

Page 9: ...Watch Du kan indstille en anden kanal som du kan aflytte samtidigt med den almindelige hovedkanal 1 Tryk p knappen w syv gange indtil symbolet DCM vises 2 Find den nskede indstilling ved at bladre me...

Page 10: ...virran pit m ll painiketta 1 painettuna muutaman sekunnin nenvoimakkuuden s t minen Voit s t nenvoimakkuutta painamalla lepotilassa v V Yhteyden muodostaminen 1 Varmista ett radiopuhelimissa on k yt...

Page 11: ...s ksi 1 Paina w seitsem n kertaa kunnes n yt ss n kyy DCM 2 M rit asetus painamalla v V OF ei k yt ss Paina w 3 Valitse haluamasi siirtokoodi painamalla v V Paina PTT Haku Voit etsi skannata kaikkia k...

Page 12: ...r la touche 1 pour allumer ou teindre l appareil R glage du volume R glez le volume en veille l aide des touches v V Pour communiquer 1 V rifiez que tous les appareils utilisent bien le m me canal et...

Page 13: ...iche 2 Choisissez le r glage d sir l aide des touches v V OF d sactiv Appuyez sur w 3 Choisissez le code de transfert d sir l aide des touches v V Appuyez sur PTT Recherche de canal mode scan Vous pou...

Page 14: ...autst rkenregelung Die Helligkeit kann mit v V im Standby Betrieb ge ndert werden Sprechen 1 Beide Ger te m ssen denselben Kanal und denselben bertragungscode verwenden 2 Beim Sprechen PTT Push To Tal...

Page 15: ...ellen 1 Siebenmal w dr cken Auf dem Display wird DCM angezeigt 2 Mit v V OF aus zum gew nschten Kanal bl ttern s dr cken 3 Mit v V zum gew nschten bertragungscode vorbl ttern PTT dr cken Suche Sie k n...

Page 16: ...en Volumeregeling Het geluidsvolume regelt u met v V in de standby modus Communiceren 1 Controleer of alle handsets op hetzelfde kanaal en dezelfde overdrachtscode zijn ingesteld Zie onder 2 Druk op P...

Page 17: ...uk op w 3 Scroll naar de gewenste overdrachtscode met v V Druk op PTT Scannen U kunt alle beschikbare kanalen scannen om uitgezonden signalen te vinden Druk op PTT om bij het gevonden kanaal te stoppe...

Page 18: ...dere o spegnere il walkie talkie Regolazione del volume Il volume pu essere regolato con i tasti v Vin standby Per comunicare 1 Assicurarsi che tutti i walkie talkie siano impostati sullo stesso canal...

Page 19: ...sette volte w viene visualizzato DCM 2 Scorrere le opzioni fino all impostazione desiderata utilizzando v V OF off Premere w 3 Scorrere le opzioni fino al codice di trasferimento desiderato utilizzand...

Page 20: ...do v V com o walkie talkie em modo de espera Para comunicar 1 Certifique se de que ambos os walkie talkies est o a utilizar o mesmo canal e o mesmo c digo de transfer ncia Ver em baixo 2 Prima o bot o...

Page 21: ...sete vezes aparece DCM no visor 2 Seleccione a configura o desejada utilizando v V OF off Prima w 3 Seleccione o c digo de transfer ncia desejado utilizando v V Prima PTT Detec o Pode procurar em todo...

Page 22: ...el radiotel fono Control del volumen El volumen del sonido se ajusta con v V en espera Para comunicar 1 Compruebe que todos los radiotel fonos est n ajustados al mismo canal y c digo de transferencia...

Page 23: ...veces y se visualizar DCM 2 Despl cese a la configuraci n deseada usando v V OF desactivado Pulse w 3 Despl cese al c digo de transferencia deseado usando v V Pulse PTT Escaneo Puede escanear todos lo...

Page 24: ...asitosti Hlasitos sa v pohotovostnom re ime nastavuje pomocou tla idiel v V Komunik cia 1 Skontrolujte i s v etky vysiela ky nastaven na ten ist kan l a prenosov k d al ie inform cie n jdete ni ie 2 A...

Page 25: ...tla te sedemkr t tla idlo w Zobraz sa text DCM 2 Pomocou tla idiel v V vyberte po adovan nastavenie OF vypnut Stla te tla idlo w 3 Pomocou tla idiel v V vyberte po adovan prenosov k d Stla te tla idlo...

Page 26: ...ohotovostn m re imu nastavuje pomoc tla tek v V Komunikace 1 Zkontrolujte zda jsou v echny vys la ky nastaveny na stejn kan l a p enosov k d Dal informace naleznete n e 2 Chcete li hovo it stiskn te a...

Page 27: ...n l 1 Stiskn te sedmkr t tla tko w Zobraz se text DCM 2 Pomoc tla tek v V vyberte po adovan nastaven OF vypnuto Stiskn te tla tko w 3 Pomoc tla tek v V vyberte po adovan p enosov k d Stiskn te tla tko...

Page 28: ...dos thatja Kommunik ci 1 Gondoskodjon r la hogy valamennyi k zibesz l n azonos csatorna s tviteli k d legyen be ll tva L sd al bb 2 Ha besz lni szeretne tartsa nyomva a PTT Push To Talk ad vev gombot...

Page 29: ...l k ugyancsak folyamatosan figyelni fog 1 Nyomja meg h tszer a w gombot A kijelz n megjelenik a DCM felirat 2 L pjen a k v nt be ll t sra a v V gombok seg ts g vel OF kikapcsolva Nyomja meg a w gombo...

Page 30: ...7 10 km 200 600 m 50 150 m 1 2 3 4 3 3 10 35 2 24 1 v V 1 2 PTT Push To Talk 3 PTT 1 w 2 v V 3 PTT 38 0 1 w 2 v V 3 PTT...

Page 31: ...1 3 3 PTT 1 w CA 2 1 5 v V OF 3 PTT 1 w V 2 w Roger PTT 1 w RO 2 v V OF On 3 PTT 1 w to 2 v V OF On 3 PTT Dual Watch 1 w DCM 2 v V OF w 3 v V PTT PTT 1 w v 2 w w v V 1 w 2 w Doro Doro wt87 1999 5 EC...

Page 32: ...czy wciskaj c przez kilka sekund klawisz 1 Regulacja g o no ci G o no d wi ku reguluje si naciskaj c v V w trybie gotowo ci Rozmowa 1 Upewnij si e we wszystkich radiotelefonach wybrano ten sam kana i...

Page 33: ...On w 3 Naci nij PTT D wi k klawiszy 1 Naci nij sze ciokrotnie klawisz w na wy wietlaczu pojawi si komunikat to 2 Wybierz dane ustawienie naciskaj c v V OF wy On w 3 Naci nij PTT Monitorowanie dw ch ka...

Page 34: ...ma handlowa lub punkt handlowy w kt rym dokonany zosta zakup produktu obj tego niniejsz gwarancj KARTA GWARANCYJNA W wypadku pyta zwi zanych z obs ug urz dzenia pomoc dost pna jest poprzez www tmdistr...

Page 35: ...t pi jakiekolwiek zmiany wytarcia zamazania lub numer seryjny umieszczony na produkcie umo liwiaj cy jego identyfikacj b dzie nieczytelny lub b dzie nosi lady zmian 8 Kart Gwarancyjn nale y przechowyw...

Page 36: ...zasilaj cej sieci energetycznej 22 Decyzja Serwisu Centralnego odno nie zasadno ci zg aszanych usterek jest decyzj ostateczn 23 W przypadku zaistnienia zak ce w dzia alno ci firmy spowodowanych nieprz...

Page 37: ...y wentylacyjne nale y sprawdzi czy s ods oni te Kable zasilaj ce liniowe sieciowe itp nie mog by nara one na nadepni cie potr cenie Urz dzenie nie mo e by ustawione w pobli u r de ciep a grzejnika pie...

Page 38: ...opis uszkodzenia u yte cz ci piecz serwisu Pierwsza naprawa data opis uszkodzenia piecz serwisu Druga naprawa data opis uszkodzenia piecz serwisu Trzecia naprawa data opis uszkodzenia piecz serwisu C...

Page 39: ...mer fabryczny piecz sklepu data sprzeda y podpis sprzedawcy ODCINEK GWARANCYJNY NR 2 MODEL numer fabryczny piecz sklepu data sprzeda y podpis sprzedawcy ODCINEK GWARANCYJNY NR 3 MODEL numer fabryczny...

Page 40: ...English Swedish Danish Finnish French German Dutch Italian Portuguese Spanish Slovak Czech Hungarian Greek Polish Version 1 0...

Reviews: