background image

G-SR / BG

Functional checks:

Open both door leaves and engage hold-open.

Then pull the active leaf closed.

The inactive leaf must be automatically released and

closed.

The active leaf should also close automatically once

the inactive leaf has reached its closed position.

Open active leaf and engage hold-open.

Open inactive leaf and engage hold-open.

Interrupt the power supply and ensure that the hold

open mechanisms are released.

The active leaf should also close automatically once

the inactive leaf has reached its closed position.

Clip on end cap trims.

Break out marked recess in the cover and clip cover

into position.

Determine the required length of centre cover 

 and

saw to size 

.

Clip on cover 

.

Break out marked recess 



on plastic trim for

inactive leaf.

Fit plastic jointing elements 

.

For remainder of the installation, see fixing

instructions for TS 93 G.

FINAL INSPECTION AND MAINTENANCE

See instruction sheet relating to the use and

application of hold-open systems.

1)

1)

1)

1)

1)

FURTHER INFORMATION

See instruction sheet relating to the use and

application of hold-open systems.

1)

1)

1)

1)

1)

See guidelines for hold-open systems published by

the Institute for Building Technology, Berlin

1)

1)

1)

1)

1)

, or

equivalent national guidelines.

1)

1)

1)

1)

1)

 Some documents are only printed in German as

they refer exclusively to the German market.

Close both door leaves



.

Unwind the adjustment sleeve by hand 

until pin

drops out 

. In this process, ensure that the

clamping plate remains perpendicular (90°) to the

clamping rod 

4.1

 .

Secure adjustment sleeve 

.

Note: The pin retains the closing mechanism in its

neutral position without clamping and can be

discarded once the system has been installed.

The clamping rod will only operate smoothly if the
clamping plate has been properly adjusted.
Only then will the active leaf swing freely with the
inactive leaf closed.

Functional checks:

Open both door leaves and then hold the inactive leaf

in its open position.

The active leaf must then stay open at any angle.

Allow the inactive leaf to close.

The active leaf should close automatically once the

inactive leaf has reached its closed position.

For G - SR/BG without electro-mechanical hold
open (EMF), skip to step 11 .

Install interconnecting cabling supplied 

.

Ensure that the cable does not come into contact

with any moving parts.

Connect the cable as follows:

EMF inactive leaf 

24 V DC - from RMZ smoke detector or fire alarm

installed by others 

E

 = Limit switch - this releases the inactive leaf when

the active leaf is pulled off/released from its

hold-open position.

Setting the hold-open point

Both hold-open points can be adjusted independently

of one another between approx. 80° and 120°.

Switch on power supply (24 V DC).

Open door leaves and engage hold-open 

.

Loosen screws 

.

Open door to required hold-open angle and secure 

.

Re-tighten screws 

.

The door cannot be opened beyond the hold open
point; fix a door stop at this position



.

Setting the pull-off force:

Adjust the pull-off force to suit the door width and

size of door closer.

EN 1155 states that the release torque at 90° door

opening angle should be between 40 and 120 Nm

If the pull-off force is set too high, damage might
occur at the hinges and fixings of the door closer
system.

11

12

7

8

9

10

Subject to change without notice

DORMA GmbH + Co. KG

DORMA Platz 1

D-58256 Ennepetal Tel. +49 2333 793-0 Fax +49 2333 793-4950

www.dorma.com

Summary of Contents for G-SR BG

Page 1: ...einandersto en Montageplatten anschrauben Montage mit Sturzfutterwinkel Winkel so k rzen da sie an der T rmitte voreinandersto en Sturzfutterwinkel anschrauben Im Folgenden wird die Montage f r Gangfl...

Page 2: ...e ist die Klemm stange leichtg ngig Nur dann l t sich der Gang fl gel auch bei geschlossenem Standfl gel einwandfrei bewegen Funktionspr fung Beide T rfl gel ffnen Standfl gel festhalten Gangfl gel mu...

Page 3: ...ix mounting backplates Mounting with angle brackets Shorten angle brackets so that they abut at the door centre Fix angle brackets The following describes the fixing process for a left handed ISO 6 ac...

Page 4: ...in its neutral position without clamping and can be discarded once the system has been installed The clamping rod will only operate smoothly if the clamping plate has been properly adjusted Only then...

Page 5: ...ontage direct Montage avec plaque de montage Recouper les plaques de montage de sorte qu elles soient jointives au centre de la porte Visser les plaques de montage Montage avec support querre Recouper...

Page 6: ...S curiser la douille r glable Remarque La goupille maintient le dispositif de fermeture dans une position neutre sans le serrer et ne sera plus utile l issue du montage La tige de blocage ne se laisse...

Page 7: ...ge met montageplaat Montageplaten zover inkorten dat deze elkaar in het midden van de deur raken Montageplaten opschroeven Montage met hoekconsole Hoekconsoles zover inkorten dat deze elkaar in het mi...

Page 8: ...tang soepel Alleen d n kan de loopdeur bij gesloten passieve deur probleemloos sluiten Functiebeproeving Beide deuren openen passieve deur vasthouden De loopdeur moet in iedere positie vaststaan Passi...

Page 9: ...plattorna Montering med karmfodervinkel Korta av vinkelkonsolerna s att de m ts vid d rrens mitt Skruva fast karmfodervinklarna I det f ljande visas monteringen av aktiv d rr v nster G r p motsvarande...

Page 10: ...rad ven n r den passiva d rren r st ngd Funktionsprovning ppna b da d rrbladen sp rra den passiva d rren Den aktiva d rren m ste stanna i varje l ge L t den passiva d rren st ngas Den aktiva d rren f...

Page 11: ...teringsplate Gj r platene s korte at de n r sammen midt p d ren Skru fast monteringsplatene Montering med overkantbeslag Gj r vinklene s korte at de n r sammen midt p d ren Skru fast overkantvinkelen...

Page 12: ...de det l ste og det svingbare d rbladet bevege seg feilfritt Funksjonstest pne begge d rbladene hold d rbladet som kan festes Gangfl yen m holdes fast i enhver posisjon Lukk sk tefl yen Gangfl yen ska...

Page 13: ...sennus asennuslevyn avulla Lyhenn asennuslevyj niin ett ne kohtaavat oven keskell Kiinnit asennuslevyt Asennus karmiin kiinnitett v n kulmaraudan avulla Lyhenn kulmalevyj niin ett ne kohtaavat oven ke...

Page 14: ...uttaa kevyesti passiivioven ollessa suljettuna Toimivuuskoe Molempien pariovien ovien aukaisu passiivioven kiinnipit minen K yntioven on pys hdytt v jokaisessa asennossa Anna passiivioven sulkeutua K...

Page 15: ...aderne afkortes s de n r sammen over d rmidten Monter montagepladerne Montering med vinkelkonsol Vinklerne afkortes s de n r sammen over d rmidten Monter vinkelkonsollerne Efterf lgende beskrives mont...

Page 16: ...nde d r lukket Ved bning af st ende d r fastl ses d rv lgerstangen og den g ende fl j kan ikke lukkes Funktionstest bn begge d rfl je og fasthold den st ende fl j Den g ende fl j skal fastholdes i enh...

Reviews: