acuerdo con las instrucciones de plantilla.
Ruban
Pointeau / Marteau
Tournevis à fente 3/16"
Tourne-vis à pointes croisées #3
Clé 1/2"
Clé polygonale 7/16"
Perceuse / Mèche 7/32"
Taraud 1/4-20
Mèches 3/8" & 5/32"
Clé hexagonale 5mm
Page 2 - Régulier
Page 3 - Sur le Linteau
Page 4 - Bras Parallèle
8916 / 8956 PH, PHJ, PHP
Cinta
Perforadora Central/Martillo
3/16" desarmador plano
Desarmador de Cruz del #3
Llave Inglesa de ½"
Llave Inglesa de Caja de 7/16"
Broca / Taladro del 7/32"
Canilla / Sostenedor de Canilla de ¼-20
Broca de 3/8" & 5/32"
Llave Inglesa Hex de 5mm
Página 2 - Montaje Regular
Página 3 - Montaje Marco Superior
Página 4 - Montaje de Brazo Paralelo
(Se muestra el montaje regular de apertura mano derecha).
Determine el tipo de instalación y apertura. Use las líneas de
referencia para alinear la plantilla de acuerdo con las instrucciones de
plantilla. Use la perforación del centro para marcar hoyos, perfore de les trous et percer selon les instructions du gabarit.
Page 2 - Regular Mount
Page 3 - Top Jamb Mount
Page 4 - Parallel Arm Mount
Tape
Center Punch/Hammer
3/16" Slotted Screw Driver
#3 Cross-Point Screw Driver
1/2" Wrench
7/16" Box Wrench
7/32" Drill Bit / Drill
1/4-20 Tap / Tap Holder
3/8" & 5/32" Drill Bit
5mm Hex Wrench
Full Size Templates Supplied
Se Proporcionan Plantillas Completas
Gabarit Pleine Dimension Fourni.
(Illustration d'un montage régulier, main droite). Choisir le type de
montage selon la main de la porte. Utiliser les lignes de référence pour
aligner le gabarit selon les instructions. À l'aide d'un pointeau, marquer
FULL SIZE TEM
PLATE
Mounting Index
Indice de Montaje Index du Montage
Tool List Lista de Herramientas Liste des outils
(Right hand-regular mount shown.)
Determine installation type and door hand. Use reference lines to
align template according to template instructions. Use center
punch to mark holes, then drill according to template instructions.
P
O
S
B
C
MAIN DROITE
ALIGN LINE WI
TH BOTTOM OF
FRAME FACE.
ALINEE CON L
A PARTE BAJA
DE LA CARA D
EL MARCO.
= Plate, Placa,
Plaque
Fixation d'une p
laque (facultati
f)
Accesorio de p
laca opcional.
O ptional plate a
ttachm ent.
= C loser, C ierr
apuertas, Ferm
e-porte
VIS AUTOTARA
UDEUSES 7/32
" FACULTATIV
ES
S
L
D
E
L
TORNILLOS OP
CIONALES DE
AUTO-EXTRAC
CION DE 7/32"
OPTIONAL SEL
F TAPPING SC
REWS 7/32"
Plaque
Placa
PLATE
ALIGNER SUR
LE CENTRE DU
PIVOT DE LA C
HARNIÉRE.
ALINEE CON E
L EJE DE LA B
ISAGRA.
ALIGN WITH C
ENTER LINE O
F HINGE OR PI
VOT.
ALIGNER CETT
E LIGNE SUR L
E BAS DE LA FA
CE DU CADRE.
BP89
METAL - 7/32" &
1/4-20 TAP, FO
R WOOD 5/32",
(FOR SEX NUT
S USE 3/8")
CANILLA DE M
ETAL 7/32" & 1/
4-20, PARA MA
DERA 5/32", (PA
RA USO DE TU
ERCAS DE 3/8"
)
MÉTAL 7/32" &
1/4-20, bois 5/32
", (ÉCROUS M
-F, PERCER 3/8
")
RIGHT HAND
MANO DERECH
A
INSPK NO. 08280470 Rev.09/09
www.dorma-usa.com 1-800-523-8483
PAGE
INS NO.
Rev.
08280471
09/09
1 of 9