background image

TURN

"OFF"

BACKCHECK

 POSITIONING

BP86 & BP86FC

(RH)

C

L

C

4

3

L

(RH)

2

C

(LH)

L

(RH)

1

C

L

(LH)

(LH)

9

6

11

A

B

C

8

10

3

7

6

1

4

6

2

B

C

A

          Prepare door and frame using template 08279682.
          If using optional plate, see plates this page.

Prepare puerta y plantilla de usar de marco 08279682.
Si usar plato opcional, ve platos en la página. 

Préparer la porte et le cadre à l'aide du gabarit 08279682.
Si vous utilisez une plaque, voir plaque à page.

AF REGULAR / AF REGULAR / AF RéGULIER

Optional plate attachment. 

Accesorio de placa opcional.

Fixation d'une plaque (facultatif)

SEE TEMPLATE 08279683

START BOLTS BY HAND
AND NOT WITH POWER
TOOLS

START BOLTS BY HAND
AND NOT WITH POWER
TOOLS

08279681

2 of 7

01/09

INS NO.

PAGE

Rev.

Summary of Contents for 8616 AFMJ

Page 1: ...r P gina 3 AR Montaje Regular P gina 4 AFP Montaje de Brazo Paralelo P gina 5 ARP Montaje de Brazo Paralelo Page 2 AF Regular Mount Page 3 AR Regular Mount Page 4 AFP Parallel Arm Mount Page 5 ARP Par...

Page 2: ...e usar de marco 08279682 Si usar plato opcional ve platos en la p gina Pr parer la porte et le cadre l aide du gabarit 08279682 Si vous utilisez une plaque voir plaque page AF REGULAR AF REGULAR AF R...

Page 3: ...epare door and frame using template 08279686 If using optional plate see plates this page Prepare puerta y plantilla de usar de marco 08279686 Si usar plato opcional ve platos en la p gina Pr parer la...

Page 4: ...lisez une plaque voir plaque page KEEP ARM PARALLEL MANTENGA EL BRAZO PARALELO LAISSER LES BRAS PARALL LES Rotate pinion 45 to pre load attach arm PARALLEL to door Gire el pi n 45 para preensamblar su...

Page 5: ...ez une plaque voir plaque page KEEP ARM PARALLEL MANTENGA EL BRAZO PARALELO LAISSER LES BRAS PARALL LES Optional plate attachment Accesorio de placa opcional Fixation d une plaque facultatif AR PARALL...

Page 6: ...stico a menos que se identifique un m todo alternativo en las listas individuales del fabricante de la puerta Aseg rese de que la puerta opera correctamente antes de instalar el cierrapuertas Al insta...

Page 7: ...11 3 6 5 4 5 6 4 3 2 FMC 12 100 125 150 100 250 200 150 200 125 BACKCHECK POSITIONING Spring Size Tama o del Resorte Force du ressort Adjuster Full Turns Ajuste vueltas completas Tours complets de r...

Reviews: