Dorma 7300 S-IS Manual Download Page 4

7

3

11

12

bolt

LH

1

6

8

2

3

7

9

10

6

1

2

8

RH

Right Hand (RH) Door

Left Hand (LH) Door

08279491

4 of 13

12/08

1

3

1

3

2

2

7300 S-ISH REGULAR / REGULAR / RéGULIER

        Prepare door and frame using template 08279492. If using optional backplate, use template 08279494.

Install main arm bar to door closer body.  Install door closer body onto door.

Install adjusting tube to damper assembly using the damper shoulder bolt.  Install damper assembly onto door frame.

INS NO.

PAGE

Rev.

1

6

8

2

3

7

11

12

bolt

RH

RH

RH

LH

LH

LH

Prepare la puerta y el marco utilizando la plantilla 08279492. Si utiliza el  soporte, use la plantilla 08279494. 
Préparer le cadre et la porte en utilisant le gabarit 08279492.  Si vous utilisez une plaque de montage optionnelle,  
utilisez le gabarit 08279494.  

 

Instalar brazo principal al cuerpo del cierrapuertas. Instale el cuerpo del cierra puertas a la puerta. 
Installer la barre du bras principal au ferme porte.  Installer le ferme-porte sur la porte.  

Instalar tubo de ajuste al soporte del brazo secundario utilizando el tornillo para soporte. Instalar soporte en el marco de la puerta.
Installer le tube d’ajustement au kit d’amortisseur en utilisant le boulon de l’amortisseur. Installer l’amortisseur sur le cadre de 
porte.

 

Summary of Contents for 7300 S-IS

Page 1: ...32 Llave Inglesa de Caja de 7 16 Cinta m trica Desarmador de Cruz del 3 4 3 16 desarmador plano Liste des outils Llave Inglesa Hex de 3 16 5mm 08279491 Page 6 9 Top Jamb Mount 12 08 Guarda Polvos 13 7...

Page 2: ...puerta y el marco utilizando la plantilla 08279492 Si utiliza el soporte use la plantilla 08279494 Pr parer le cadre et la porte en utilisant le gabarit 08279492 Si vous utilisez une plaque de montag...

Page 3: ...ULAR R GULIER Install connecting arm screw and bumper assembly Slide connecting arm into adjusting tube INS NO PAGE Rev Deslizar brazo secundario al tubo de ajuste Glisser le bras de fixation dans le...

Page 4: ...puerta y el marco utilizando la plantilla 08279492 Si utiliza el soporte use la plantilla 08279494 Pr parer le cadre et la porte en utilisant le gabarit 08279492 Si vous utilisez une plaque de montag...

Page 5: ...ULAR R GULIER Install connecting arm screw and bumper assembly Slide connecting arm into adjusting tube INS NO PAGE Rev Atornille y ajuste el cojinete al brazo principal Installer l ensemble de vis et...

Page 6: ...repare la puerta y el marco utilizando la plantilla 08279493 Si utiliza el soporte use la plantilla 08279495 Pr parer le cadre et la porte en utilisant le gabarit 08279493 Si vous utilisez une plaque...

Page 7: ...d bumper assembly 7300 S ISJ TOP JAMB MARCO SUPERIOR LINTEAU SUP RIEUR Slide connecting arm into adjusting tube INS NO PAGE Rev Atornille y ajuste el cojinete al brazo principal Installer l ensemble d...

Page 8: ...repare la puerta y el marco utilizando la plantilla 08279493 Si utiliza el soporte use la plantilla 08279495 Pr parer le cadre et la porte en utilisant le gabarit 08279493 Si vous utilisez une plaque...

Page 9: ...d bumper assembly 7300 S ISJH TOP JAMB MARCO SUPERIOR LINTEAU SUP RIEUR Slide connecting arm into adjusting tube INS NO PAGE Rev Atornille y ajuste el cojinete al brazo principal Installer l ensemble...

Page 10: ...aller le ferme porte Durant l installation v rifier attentivement le positionnement du bras Sex nuts Contratuercas Boulons m f Ajustes de operacion Aseg rese de que el cierrapuertas tiene la potencia...

Page 11: ...067 3 0 914 2 6 762 Ext rieur Exterior Interior Max Door Weight Peso M ximo de la Puerta Poids max de la porte 5 4 3 2 125 150 100 200 Spring Size Tama o del Resorte Force du ressort REGULAR TOP JAMB...

Page 12: ...uction to ensure proper procedure was followed for attach ing the main arm to the closer Trouble Shooting Referencias Funcionamiento Ajustes para ajustes La puerta no cierra con picaporte 1 Ajuste la...

Page 13: ...porte et des accessoires est conforme aux instructions du gabarit La porte se ferme trop lentement 1 V rifier et r gler les soupapes de verrouillage de vitesse et de but e le cas ch ant dans le sens c...

Reviews: