background image

*  Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes de comenzar a armarla.

*  NO use herramientas eléctricas.

*  Tiempo estimado para armarla: 15 minutos

          ADVERTENCIA: Si este producto está dañado y/o ciertas piezas 

faltan o están rotas, NO LO USE.

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete 
a remediar cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir de la fecha de compra 
original. Esta garantía es válida solamente con presentación de una prueba de compra. Esto se limita 
a la reparación o reemplazo de componentes defectuosos del mueble y no se incluye ningún trabajo 
de ensamblaje. Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido mal ensamblado, sujeto a 
mal uso o abuso, o que haya sido alterado o reparado de cualquier manera. Esta garantía le da 
derechos legales específicas y usted puede también tener otros derechos que varían de estado a 
estado.

Canada, H1G 3L1

CUIDADO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Quítele el polvo regularmente con un paño suave y seco, para evitar que la suciedad se acumule. 
Mantenga alejado del calor para evitar que se agriete, se funda o se queme. Utilice un servicio de 
limpieza profesional para limpiar la tela.

*  PRECAUCIÓN: Debe ser armada por un adulto.

*  Pueden necesitarse dos personas para armarla.

*  Los cojines han sido empacados al vacío para el transporte. Después de haber desembalado los 
cojines, por favor permita hasta 72 horas para que puedan volver a su forma original.

NOTAS

*  Ármela sobre superficies blandas para evitar dañar el pulido del producto.

*  

No

 utilice la unidad si se daña o está rota. 

SERVICIO AL CLIENTE

También puede contactarnos escribiendo a la dirección que figura a continuación. Por favor incluya el 

número de modelo del producto, el color y una descripción detallada de su pregunta.

Dorel Living - Customer Service Department

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Quebec

Summary of Contents for DA7567SF-A

Page 1: ...al comfort and service Before beginning assembly we encourage you to familiarize yourself with your new furniture piece by taking a few minutes to go through this booklet It contains important information on our warranty and care tips to keep your furniture looking as good as new Questions concerns missing parts Customer satisfaction is important to us at Dorel Asia CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE DE...

Page 2: ...0 Dorel warrants its product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect This warranty covers 1 year from the date of original purchase from authorized retailers This warranty is valid only upon presentation of proof of purchase This is solely limited to the repair or replacement of defective furniture components and no assembly labor is included This w...

Page 3: ...PARTS LIST A B C D E F G H SOFA DA7567SF A BACK SEAT PANEL 1 PC 1 PC FRONT RAIL LEFT ARM 1 PC 1 PC RIGHT ARM SEAT CUSHION BACK CUSHION SUPPORT LEG 2 PCS 1 PC 1 PC 2 PCS ...

Page 4: ... clean smooth surface Attach front rail C to right arm E and left arm D by inserting the brackets on front rail C into the metal plate on left and right arms D E as shown below Push the front rail C with a downward force to secure it into place ...

Page 5: ...STEP 2 SOFA DA7567SF A Attach support leg H to seat panel B by rotating clockwise H NOTE remove the protective cap on support leg H before beginning assembly B H Back ...

Page 6: ...F A Attach seat panel B to left arm D and right arm E by inserting the metal brackets on seat panel B into the metal glides on left arm D and right arm E Push the seat panel B with a downward force to secure it into place ...

Page 7: ... back A into the metal glides on left and right arms D E Push the sofa back A with a downward force to secure it into place Secure the fabric flap on sofa back A to the left and right arms using the velcro strips NOTE Both sides must be inserted at the same time This step is best performed with 2 people ...

Page 8: ...67SF A STEP 5 Place the cushion F G onto the sofa NOTE The cushions have been vacuum packed for transportation purposes After unpacking please allow up to 72 hours so that they can return to their original shape ...

Page 9: ...up Keep away from heat to avoid glazing melting or scorching Use a professional cleaning service to clean the fabric That s it You ve finished assembling your sofa DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE If a part is missing or damaged contact our customer service department We will replace the part FREE of charge Tel 1 800 295 1980 E Mail das dorel com Fax 514 353 7819 NEED HELP CALL US FOR ASSISTANCE...

Page 10: ...consejos de cuidados para que su mueble siempre conserve su apariencia de nuevo Para obtener más ideas de muebles inspirantes visite nuestro sitio web en www dorelliving com También puede mantenerse informado de todas las últimas tendencias suscribiéndose a nuestra página en Facebook y Instagram Preguntas inquietudes partes que faltan La satisfacción del cliente es importante para nosotros en Dore...

Page 11: ...s legales específicas y usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado Canada H1G 3L1 CUIDADO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Quítele el polvo regularmente con un paño suave y seco para evitar que la suciedad se acumule Mantenga alejado del calor para evitar que se agriete se funda o se queme Utilice un servicio de limpieza profesional para limpiar la tela PRECAUCIÓN Debe ser arma...

Page 12: ...D E F G H SOFÁ DA7567SF A RESPEALDAR DELSOFÁ A DOS PLAZAS PANEL DEL ASIENTO 1 PZA 1 PZA RIEL DELANTERO BRAZO IZQUIERDO 1 PZA 1 PZA BRAZO DERECHO COJINES DEL ASIENTO COJINES DE RESPALDO PATA DE APOYO 2 PZAS 1 PZA 1 PZA 2 PZAS ...

Page 13: ... lisa Una el riel delantero C al brazo derecho E y al brazo izquierdo D insertando los soportes metálicos en el riel delantero C en los deslizamientos metálicos de los brazos izquierdo y derecho D E Empuje el raíl delantero C con una fuerza hacia abajo para asegurarlo en su lugar ...

Page 14: ...FÁ DA7567SF A Fije la pata de apoyo H al panel del asiento B girándola en el sentido de las agujas del reloj H NOTA retire la tapa protectora en la pata de soporte H antes de comenzar el ensamblaje B H Back atrás ...

Page 15: ...razo izquierdo D y al brazo derecho E insertando los soportes metalicos en el panel del asiento B a los deslizamientos metálicos del brazo izquierdo D y del brazo derecho E Empuje el panel del asiento B con una fuerza hacia abajo para asegurarlo en su lugar ...

Page 16: ...A a los deslizadores metálicos de los brazos izquierdo y derecho D E Empuje el sofá hacia atrás A con una fuerza hacia abajo para asegurarlo en su lugar Asegure la solapa de tela en el respaldo del sofá A a los brazos izquierdo y derecho con las tiras de velcro NOTA Ambos lados deben insertarse al mismo tiempo Este paso se realiza mejor con 2 personas ...

Page 17: ...los cojines del asiento F y G sobre la silla del sofa NOTA Los cojines han sido empacados al vacío para el transporte Después de haber desembalado los cojines por favor permita hasta 72 horas para que puedan volver a su forma original ...

Page 18: ...nga alejado del calor para evitar que se agriete se funda o se queme Utilice un servicio de limpieza profesional para limpiar la tela Listo Acaba de armar su sofa NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Si falta una pieza o está dañada contacte nuestro departamento de servicio a la clientela Reemplazaremos la pieza SIN NINGÚN argo Tel 1 800 295 1980 Correo electrónico das dorel com Fax 514 353 7819 NE...

Page 19: ...ouver d autres idées inspirantes veuillez visiter notre site web à Des questions des préoccupations des pièces manquantes La satisfaction du client est importante pour nous chez Dorel Asia CONTACTEZ NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT AU DÉTAILLANT Nos agents sont disponibles du lundi au vendredi de 8h à 17h HNE pour prendre votre appel et répondre à vos questions Pour un se...

Page 20: ...varient d un état à l autre SOIN NETTOYAGE ET ENTRETIEN Époussettez régulièrement avec un chiffon doux et sec pour empêcher la poussière de s accumuler Gardez loin des sources de chaleur pour éviter le glaçage la fusion ou les brûlures Utilisez un service de nettoyage professionnel pour nettoyer le tissu NE PAS utiliser d outils électriques ATTENTION Doit être assemblé par un adulte Temps d assemb...

Page 21: ... DE PIÈCES A B C D E F G H SOFA DA7567SF A DOSSIER DU CANAPÉ PANNEAU DU SIEGE 1 PCE 1 PCE RAIL AVANT BRAS DROIT 1 PCE 1 PCE BRAS GAUCHE COUSSINS DE L ASSISE DOSSIER PATTE DU SUPPORT 2 PCES 1 PCE 1 PCE 2 PCES ...

Page 22: ...opre et lisse Fixez le rail avant C au bras droit E et aux bras gauche D en insérant les supports métalliques sur le rail avant C dans les glissières métalliques sur les bras gauche et droit D E Poussez le rail avant C avec une force vers le bas pour le fixer en place ...

Page 23: ...A Fixer la patte du support H au panneau du siège B en la vissant dans le sens des aiguilles d une montre H REMARQUE retirez le capuchon de protection de la jambe de support H avant de commencer l assemblage B H Back ARRIÈRE ...

Page 24: ...e B au bras gauche D et au bras droit E en insérant les supports métalliques sur le panneau du siège B dans les patins métalliques sur le bras gauche D et le bras droit E Pousser le panneau du siège B avec une force vers le bas pour le fixer en place ...

Page 25: ... les patins métalliques des bras gauche et droit D E Poussez le sofa vers l arrière A avec une force vers le bas pour le fixer en place Fixez le rabat en tissu sur le dos A du canapé aux bras gauche et droit à l aide des bandes Velcro REMARQUE Les deux côtés doivent être insérés en même temps Cette étape est la mieux réalisée avec 2 personnes ...

Page 26: ...A Placez les coussins F et G sur le sofa NOTE Les coussins ont été emballés sous vide pour le transport Après avoir déballé les coussins veuillez allouer jusqu à 72 heures pour qu ils puissent retrouver leur forme originale ...

Page 27: ...umuler Gardez loin des sources de chaleur pour éviter le glaçage la fusion ou les brûlures Utilisez un service de nettoyage professionnel pour nettoyer le tissu C est tout Vous avez fini d assembler votre sofa NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN Si une pièce est manquante ou endommagée contactez notre Service à la clientèle Nous remplacerons la pièce GRATUITEMENT Tel 1 800 295 1980 Courriel das...

Reviews: