background image

*

*
*
*
*

CUIDADO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Limpie regularmente con un paño suave y seco. No recomendamos el uso de limpiadores químicos o 
ceras en nuestros muebles laqueados, ya que pueden dañar el acabado. Mantenga los disolventes, el 
alcohol, el esmalte de uñas y los removedores de esmalte lejos de las superficies de sus muebles de 
madera.

Revise todos los pernos, tornillos y sujetadores periódicamente y apriételos si es necesario.

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete a 
remediar cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir de la fecha de compra original. 
Esta garantía es válida solamente con presentación de una prueba de compra. Esto se limita a la 
reparación o reemplazo de componentes defectuosos del mueble y no se incluye ningún trabajo de 
ensamblaje. Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido mal ensamblado, sujeto a mal uso 
o abuso, o que haya sido alterado o reparado de cualquier manera. Cualquier uso, rotura o pérdida de 
color de la tela no están incluidos en esta garantía (donde corresponda). Esta garantía le da derechos 
legales específicas y usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de 
provincia a provincia.

          ADVERTENCIA: Si este producto está dañado y/o ciertas piezas 

faltan o están rotas, NO LO USE.

NO

 use herramientas eléctricas.

PRECAUCIÓN: Debe ser armada por un adulto.

Pueden necesitarse dos personas para armar y manipular el producto.

NOTAS E INSTALACIÓN

Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes de comenzar a armar el producto.

Tiempo estimado para armar el producto: 30 minutos

SERVICIO AL CLIENTE

También puede contactarnos escribiendo a la dirección que figura a continuación. Por favor incluya el 

número de modelo del producto, el color y una descripción detallada de su pregunta.

Dorel Living - Customer Service Department

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Quebec

Canada, H1G 3L1

Summary of Contents for 0-65857-18898-1

Page 1: ...u with many years of exceptional comfort and service Before beginning assembly we encourage you to familiarize yourself with your new furniture piece by taking a few minutes to go through this booklet...

Page 2: ...rniture surfaces 1 YEAR LIMITED WARRANTY WARNING Should this product become damaged and or components are broken or missing DO NOT USE Check all bolts screws and fasteners periodically and tighten the...

Page 3: ...A B C 1 2 Metal Base Dining Table DA8241T PARTS LIST TABLE TOP TABLE SIDE PANEL STRETCHER 1 PC 2 PCS 1 PC HARDWARE LIST 1 4 X 5 8 BOLT ALLEN KEY 16 PCS 1 PC...

Page 4: ...l Base Dining Table DA8241T STEP 1 NOTE Do not fully tighten the bolts Loose bolts will facilitate assembly in the following step Attach the table side panels B to table top A with bolts 1 as shown be...

Page 5: ...iously installed Attach stretcher C to the table side panels B with bolts 1 as shown below NOTE The legs are equipped with adjustable levelers Rotate the adjustable levelers to make sure the unit rest...

Page 6: ...nd or products heavier than the maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE If a part is missing or damaged contact our customer ser...

Page 7: ...ion importante concernant notre garantie et des conseils d entretien pour vous assurer de garder votre meuble aussi beau qu aux premiers jours Pour trouver d autres id es inspirantes veuillez visiter...

Page 8: ...soumis une mauvaise utilisation ou abus ou qui a t modifi ou r par de quelque fa on L usure les d chirures ou la d coloration du tissu ne sont pas couverts par cette garantie le cas ch ant Cette gara...

Page 9: ...A B C 1 2 Table manger avec base en m tal DA8241T LISTE DES PI CES DESSUS DE LA TABLE CADRE LAT RAL DE LA TABLE BAR 1 PCE 2 PCES 1 PCE 16 PCES 1 PCE LISTE DE QUINCAILLERIE 1 4 X 5 8 BOULON CL ALLEN...

Page 10: ...241T TAPE 1 Fixez les panneaux lat raux de la table B au dessus de la table A l aide des boulons 1 comme indiqu ci dessous NOTE Ne serez pas compl tement les boulons Les boulons desserr s faciliteront...

Page 11: ...ux de la table B l aide des boulons 1 comme indiqu ci dessous Utilisez la cl Allen 2 pour serrer tous les boulons pr c demment install s NOTE Les pattes sont quip es de niveleurs r glables Tournez les...

Page 12: ...um indiqu s peut entra ner une instabilit ou causer des blessures C est tout Vous avez fini d assembler votre table manger NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN Si une pi ce est manquante ou endommag...

Page 13: ...garant a y consejos de cuidados para que su mueble siempre conserve su apariencia de nuevo Para obtener m s ideas de muebles inspirantes visite nuestro sitio web en www dorelliving com Tambi n puede...

Page 14: ...a ning n producto que haya sido mal ensamblado sujeto a mal uso o abuso o que haya sido alterado o reparado de cualquier manera Cualquier uso rotura o p rdida de color de la tela no est n incluidos en...

Page 15: ...1 2 Mesa de comedor con base de metal DA8241T LISTA DE PIEZAS TABLERO DE LA MESA MARCO LATERAL DE LA MESA TENSOR 1 PZA 2 PZAS 1 PZA 16 PZAS 1 PZA LISTA DE TORNILLOS Y ACCESORIOS LLAVE ALLEN PERNO 1 4...

Page 16: ...de metal DA8241T ETAPA 1 Fije los paneles laterales de la mesa B a la parte superior de la mesa A con los pernos 1 com NOTA No apriete completamente los pernos Los pernos flojos facilitar n el montaj...

Page 17: ...e la mesa B con los pernos 1 como se muestra a continuaci n Use la llave Allen 2 para apretar todos los pernos previamente instalados NOTA Las patas est n equipadas con niveladores ajustables Gire los...

Page 18: ...cados puede provocar inestabilidad o causar lesiones Listo Ha terminado de armar su mesa de comedor NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Si falta una pieza o est da ada contacte nuestro departamento de...

Reviews: