background image

*

*
*
*
*
*

Époussettez régulièrement avec un chiffon doux et sec pour empêcher la poussière de 
s'accumuler. Gardez loin des sources de chaleur pour éviter le glaçage, la fusion ou les 
brûlures. Utilisez un service de nettoyage professionnel pour nettoyer le tissu.                                                                             

ENTRETIEN

Vérifiez les boulons/vis périodiquement et serrez-les si nécessaire. 

GARANTIE LIMITÉE

Dorel garantit que son produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication et accepte 
de remédier à un tel défaut. Cette garantie couvre un (1) an à partir de la date d'achat originale. 
Cette garantie est valable uniquement sur présentation d'une preuve d'achat. Cette garantie se 
limite exclusivement à la réparation ou au remplacement de pièces défectueuses du mobilier et 
aucun travail d'assemblage n'est inclus. Cette garantie ne s'applique pas à un produit qui a été 
assemblé incorrectement, soumis à une mauvaise utilisation ou abus, ou qui a été modifié ou 
réparé de quelque façon. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous 
pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre. L'usure, les 
déchirures ou la décoloration ne sont pas couverts par cette garantie.

         AVERTISSEMENT: Si ce produit est endommagé, 

et/ou des pièces sont brisées ou manquantes, NE PAS 

UTILISER.  

Assemblez sur une surface douce et lisse pour empêcher d'endommager la finition du produit. 

NE PAS 

utiliser d'outils électriques.

ATTENTION: Doit être assemblé par un adulte.
L'assemblage nécessite deux personnes.
Temps d'assemblage estimé: 5 minutes.

SOIN & ENTRETIEN

Montréal, Québec

Canada, H1G 3L1

E-MAIL: [email protected]

NOTES

Assurez-vous que toutes les pièces et les composantes sont présentes avant de commencer 
l'assemblage. 

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Si des pièces sont manquantes ou si vous avez des questions concernant ce produit, contactez d'abord 
notre Service à la clientèle!

     TÉLÉPHONEZ AU 1-800-295-1980 

Vous pouvez aussi commander des pièces à l'adresse indiquée ci-dessous. S.V.P. veuillez indiquer le 
numéro de modèle du produit, la couleur et une description détaillée de la pièce.

Service à la clientèle - Département No. 413

12345, boul. Albert-Hudon, Suite 100

Summary of Contents for 0-65857-17830-2

Page 1: ...7915 Color GRAY CHAIR AND A HALF GLIDER TAKEN FROM CARTON _____________________________________ NOTE NEED HELP CALL US FOR ASSISTANCE 1 800 295 1980 DO NOT RETURN PRODUCT TO STOR E MAIL DAS DOREL COM...

Page 2: ...gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from State to State DO NOT use power tools CAUTION Adult assembly required Assembly and handling will require two people E...

Page 3: ...PARTS LIST A B C SEAT CUSHION 1 PC CHAIR AND A HALF GLIDER DA7915 SEAT FRAME BACK CUSHION 1 PC 1 PC...

Page 4: ...STEP 1 CHAIR AND A HALF GLIDER DA7915 Place back cushion B on seat frame A B A...

Page 5: ...r cause possible injury Dust regularly with a soft dry cloth to prevent soil build up Keep away from heat to avoid glazing melting or scorching Use a professional cleaning service to clean the fabric...

Page 6: ...Name Shipping Address Street Number City State Zip Code Day Time Phone Number including area code Date Place of Purchase Part s description and quantity Please be sure to list model number or SKN num...

Page 7: ...DIGO UPC SILLA MECEDORA Y MEDIA 0 65857 17830 2 GRIS NOTA Numero de lote TOMADO DEL CARTON _____________________________________ NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Si falta una pieza o est da ada con...

Page 8: ...do ADVERTENCIA Si este producto resultara da ado y o algunos componentes estuvieran rotos o da ados NO LO USE Pueden necesitarse dos personas para armarla CUIDADO Y LIMPIEZA Qu tele el polvo regularme...

Page 9: ...LISTA DE PIEZAS A B C COJ N DEL ASIENTO 1 PZA SILLA MECEDORA Y MEDIA DA7915 MARCO DE LA SILLA COJ N DEL RESPALDO 1 PZA 1 PZA...

Page 10: ...ETAPA 1 SILLA MECEDORA Y MEDIA DA7915 Coloque el coj n del respaldo B en el marco del asiento A B A...

Page 11: ...un pa o suave y seco para evitar que la suciedad se acumule Mantenga alejado del calor para evitar que se agriete se funda o se queme Utilice un servicio de limpieza profesional para limpiar la tela N...

Page 12: ...Descripci n de pieza s y cantidad Por favor aseg rese de incluir n mero de modelo o n mero SKN Servicio al Cliente POR FAVOR CONTACTE LOS REPRESENTANTES DEL SERVICIO A LA CLIENTELA A LOS SIGUIENTES N...

Page 13: ...__ _______ _______ CONTIENT INFORMATION DE S CURIT IMPORTANTE VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE Date d achat NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN Si une pi ce est manquante...

Page 14: ...ne des droits l gaux sp cifiques et vous pouvez galement avoir d autres droits qui varient d une province l autre L usure les d chirures ou la d coloration ne sont pas couverts par cette garantie AVER...

Page 15: ...LISTE DE PI CES A B C COUSSIN DE SI GE 1 PCE CHAISE ET FAUTEUIL BER ANT ET DEMI DA7915 SI GE COUSSIN DE DOSSIER 1 PCE 1 PCE...

Page 16: ...TAPE 1 CHAISE ET FAUTEUIL BER ANT ET DEMI DA7915 Placez le coussin de dossier B sur la si ge A B A...

Page 17: ...t poussettez r guli rement avec un chiffon doux et sec pour emp cher la poussi re de s accumuler Gardez loin des sources de chaleur pour viter le gla age la fusion ou les br lures Utilisez un service...

Page 18: ...nce Code Postal No de t l phone jour incluant le code r gional Date Nom du Magasin Description quantit de pi ce s S V P ne pas oublier le num ro de mod le ou de SKU Service la Client le No de t l phon...

Reviews: