background image

3

5

Release lever to adjust the handlebars 
Molette de réglage du guidon 
Rueda de ajuste del manillar 
Einstellrädchen des Lenkers 
Rotella di regolazione del manubrio 
Instelknop stuur 
Botão de regulação do guiador 
Pokrętło regulacji kierownicy 
Kormány állítócsavar 
Ручка регулировки руля 
Buton de reglare a ghidonului 
Nastavovacie koliesko riadidiel 
Kolečko pro nastavení madla 
Reglagehjul till styre 
Кръгла ръчка за регулиране на кормилото 
Gidon ayar düğmesi 
Regulator upravljača 

懵㔙庒唑懻懽

 

慙㔙嵎乏懘憹

 

뼭麙ꗉ눥놽녚렍

ҳ᧎ᦸᧄᦿҫᦢᥲᦟᥴᦿ᧎ᧃ᥮ᦛ

6

Fold-up button 
Bouton de pliage 
Botón de plegado 
Klappknopf 
Tasto di chiusura 
Knop voor uitklappen 
Botão de dobragem 
Przycisk składania 
Összehajtó gomb 
Кнопка складывания 
Buton de pliere 
Tlačítko pre skladanie 
Tlačítko pro skládání 
Fällknapp 
Бутон за прибиране на ключа 
Katlama düğmesi 
Gumb za sklapanje 

㔧♯㖘朽

 

㔧♯㖘撤

 

뇆韥꘹뱱

ᦢᥲᦠᦿҫҵҶ

7

Pedal 
Pédale 
Pedal 
Pedal 
Pedale 
Pedaal 
Pedal 
Pedał 
Pedál 
Педаль 
Pedală 
Pedál 
Pedál 
Pedal 
Педал 
Pedal 
Pedala 

厩悞㨎

 

吂悞㨎

 

뵍鲡

Ӄҫᦊᥱ

8

Levelling feet 
Compensateurs de niveau 
Compensadores de nivel 
Niveauausgleicher 
Compensatori di livello 
Niveauregelaars 
Compensadores de nível 
Kompensatory poziomu 
Szintkiegyenlítők 
Компенсаторы уровня 
Compensatori de nivel 
Kompenzátory úrovne 
Vyrovnávací podložky 
Nivåkompensatorer 
Компенсатори на нивото 
Yükseklik ayar tertibatları 
Kompenzatori razine 

㄂嫰嫴⌎⣷

 

㄂嫰孫⎮⣷

 

ꯍ뵾눥놽鲙ꍡ

ӈ᧎᥸ᦔᧄᦿҫҮ᥮ᦟӇ᥮᦬ᧃ

1 0

Angle adjustment 
Réglage angulaire 
Ajuste angular 
Winkeleinstellung 
Regolazione angolare 
Instelling hoek 
Ajuste angular 
Regulacja kątowa 
Szögbeállítás 
Регулировка угла наклона 
Reglaj unghiular 
Nastavenie úhlov 
Nastavení úhlu 
Vinkelinställning 
Ъглова настройка 
Açı ayarı 
Kutne prilagodbe 

屡ㄵ幍函

 

屡ㄵ岼函

 

閶鵹눥뇊

ӉӇҫᦐᦿҫᦾ᧓ᦊ᦬᥸ᦿҫ

1 3

Heart rate monitor belt 
Ceinture cardiofréquencemètre 
Cinturón cardiofrecuencímetro 
Herzfrequenzmessgurt 
Cintura cardiofrequenzimetro 
Band voor hartslagmeting 
Cinto cardiofrequencímetro 
Pas do pomiaru częstotliwości tętna 
Szívritmusmérő öv 
Пояс-пульсометр 
Centură cardio-frecvențmetru 
Pás merača srdcovej frekvencie 
Pás měřiče tepové frekvence 
Hjärtfrekvensbälte 
Колан за измерване на пулса 
Kardiyofrekansmetre kemeri 
Uređaj za mjerenje srčane frekvencije 

㉒䘖㿚摞厇サ

 

㉒䘖䂻摞厇ヅ

 

겡ꗊꯍꑝ鱽뫥ꙝ뱭

ᥰᧀᦸᦿҫҮ᥮ᦠᥲᧇҷ᥮᧔ᦷӄҫᦐᦃ

1 1

Front foot 
Pied avant 
Pata delantera 
Vorderer Fuß 
Piede anteriore 
Steun voorkant 
Pé dianteiro 
Noga przednia 
Első láb 
Передняя опора 
Picior faţă 
Predný podstavec 
Přední podstavec 
Främre fot 
Преден крак 
Ön ayak 
Prednja noga 

ⓜ厩

 

ⓜ吂

 

꼓ꗑ

ᥴ᧔ᧃ᥮ᧃ᧗ҫӄᦊᦸᦿҫ

1 2

Back foot 
Pied arrière 
Pata trasera 
Hinterer Fuß 
Piede posteriore 
Steun achterkant 
Pé traseiro 
Noga tylna 
Hátsó láb 
Задняя опора 
Picior spate 
Zadný podstavec 
Zadní podstavec 
Bakre fot 
Заден крак 
Arka ayak 
Zadnja noga 

⚝厩

 

㈛吂

 

鹬ꗑ

ᥴ᧔ᦴᧀᦈᦿҫӄᦊᦸᦿҫ

Summary of Contents for VM FOLD 6

Page 1: ...VM FOLD 6 VM FOLD 6 32 kg 70 lbs 110 x 47 x 138 cm 43 x 19 x 54 cm 40 min MAXI 110 kg 242 lbs...

Page 2: ...Kole ko pro nastaven sedla Reglagehjul till sadel Sele ayar d mesi Regulator sjedala 9 Multi directional casters Billes de d placement Bola de desplazamiento Transportrollen Sfere di spostamento Trans...

Page 3: ...atori de nivel Kompenz tory rovne Vyrovn vac podlo ky Niv kompensatorer Y kseklik ayar tertibatlar Kompenzatori razine 10 Angle adjustment R glage angulaire Ajuste angular Winkeleinstellung Regolazion...

Page 4: ...a nych obra e Przed przyst pieniem do u ytkowania produktu nale y dok adnie przeczyta instrukcj obs ugi i przestrzega wszystkich zamieszczonych w niej ostrze e oraz zalece Urz dzenie nie mo e by obs u...

Page 5: ...TAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTA SZEREL S MONTARE MONT MONT MONTERING MONTAJ MONTA A SAFETY S CURIT SEGURIDAD SICHERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURAN A BEZPIECZE STWO BIZTONS G SIGURAN BEZPE NOS BEZPE...

Page 6: ...no s ku anskim otpadom Oni podlije u posebnom na inurazvrstavanjaotpada Baterije i elekroni ki proizvod koji se vi e ne mo e koristiti predajte ovla tenom prikupljali tu za recikla u Ovakvim na inom z...

Page 7: ...7 1 2 3 5 A X2 4 1...

Page 8: ...8 A X2 2 3 4 1 5 2...

Page 9: ...9 3 1 2 C...

Page 10: ...10 B 4 1 2 3...

Page 11: ...11 C 5 1 2...

Page 12: ...12 D 6 1 2 3 4...

Page 13: ...13 7 1 2...

Page 14: ...14 R L R L R 8 L...

Page 15: ...15 9 CLICK CLICK 2 1 3 4 5 6 UNFOLDING D PLIAGE DESPLEGADO AUSKLAPPEN APERTURA INKLAPPEN DESDOBRAGEM ROZK ADANIE KIHAJT S DEPLIERE ROZKLADANIE ROZKL D N UPPF LLNING A MA RASKLAPANJE...

Page 16: ...TELLINGEN DEFINI ES REGULACJE BE LL T SOK REGLAJE NASTAVENIA NASTAVEN REGLAGE AYARLAR PODE AVANJE 2 1 3 4 CLICK FOLDING PLIAGE PLEGADO EINKLAPPEN CHIUSURA UITKLAPPEN DOBRAGEM SK ADANIE SSZEHAJT S PLIE...

Page 17: ...17 SETTINGS R GLAGES AJUSTES EINSTELLUNGEN REGOLAZIONI INSTELLINGEN DEFINI ES REGULACJE BE LL T SOK REGLAJE NASTAVENIA NASTAVEN REGLAGE AYARLAR PODE AVANJE...

Page 18: ...conviene usar calzado deportivo No use prendas amplias ni colgantes que puedan quedar atrapadas en la m quina Prescinda del uso de joyas y suj tese el cabello para que no le moleste durante el ejerci...

Page 19: ...ESI N DE UN PERFIL Seleccione el icono y defina su perfil con la informaci n siguiente 1 Idioma 2 Nombre 3 Imagen 4 Edad 5 Peso 6 Altura 7 Frecuencia card aca m xima 1 8 Frecuencia card aca m nima 2 9...

Page 20: ...por un valle m s progresivo CARDIO 4 Sesi n por fracciones para mantener el coraz n en plena forma Circuito marcado por una serie de 8 puertos de ascenso abruptos 5 En la ruta de los puertos Tras un p...

Page 21: ...esfuerzo en funci n de la frecuencia card aca INTENSIDAD DEL ESFUERZO ZONA ROJA Zona de alto rendimiento reservada a los expertos FC 90 FC m x FRECUENCIA CARD ACA en pulsaciones por minuto ZONA NARAN...

Page 22: ...mana como m nimo Entrenamiento aer bico de resistencia esfuerzo intenso entre 20 y 40 minutos Este tipo de entrenamiento consigue reforzar significativamente los m sculos del coraz n y mejorar el trab...

Page 23: ...29 47 48 36 12 65 14 15 70 68 16 17 18 3 4 5 32 39 31 22 38 20 21 7 34 30 69 66 67 73 64 2 26 27 81 9 6 25 23 58 24 8 10 37 40 41 42 43 44 45 46 57 72 56 52 71 55 49 50 51 54 28 59 60 62 63 33 61 74...

Page 24: ...istenza Ci potete trovare sul sito Internet www domyos com costo di una connessione Internet o potete recarvi all accoglienza di un negozio del mar chio in cui avete comprato il prodotto muniti di un...

Page 25: ...originale conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung f r Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual orig...

Reviews: