background image

ES

Gracias por su confianza al haber elegido un producto de la marca DOMYOS.
Tanto si es principiante como deportista profesional, DOMYOS será su aliado para mantenerse en forma o desarrollar su condición física. Nuestros equipos 

se esfuerzan en todo momento por diseñar los mejores productos. Si aun así tiene alguna observación, sugerencia o duda que plantearnos, le atenderemos 

en nuestra web DOMYOS.COM, donde también encontrará consejos para realizar ejercicios físicos y asistencia en caso de necesidad.
Esperamos que disfrute con el entrenamiento y que este producto de DOMYOS satisfaga plenamente sus expectativas.

 

„

PRESENTACIÓN

Este producto es un soporte que permite apoyar la barra durante los ejercicios. Se puede usar para las sentadillas y para los movimientos de press 

en combinación con un banco plano o reclinable del tipo BA530.

 

„

PRECAUCIONES DE USO 

Léalas atentamente y guárdelas para consultarlas en el futuro.
1. 

Es responsabilidad del propietario asegurarse de informar a todo usuario del producto sobre las precauciones de empleo.

2. 

Ante una utilización incorrecta, DOMYOS se exime de toda responsabilidad con respecto a los daños materiales y corporales.

3. 

Consulte a un médico para comprobar su estado de salud, sobre todo en el caso de las personas mayores de 35 años y las que hayan tenido 

problemas de salud anteriormente. 

4. 

Si siente vértigo, náuseas, dolor en el pecho o cualquier otro síntoma anómalo, interrumpa inmediatamente el ejercicio y consulte a su 

médico antes de proseguir con el entrenamiento.

5. 

Aparato destinado al uso doméstico (categoría H). No apto para el uso profesional o comercial.

6. 

Para proteger los pies, conviene usar calzado deportivo. Sujétese el pelo. No utilice prendas demasiado holgadas que pudieran molestarle. 

Quítese todas las joyas.

7. 

No permita que se rebasen los dispositivos de regulación.

8. 

El aparato debe colocarse en una superficie estable, plana y horizontal.

9. 

Antes de utilizarlo, compruebe que el producto esté bloqueado (pasador colocado y atornillado). 

10.  Se recomienda fijar el producto al suelo con tornillos en los agujeros que se encuentran en las patas delanteras. Consulte a un profesional si 

no sabe cuáles son los elementos de fijación apropiados según el tipo de suelo.

 

„

CONSEJOS DE MANTENIMIENTO

Como medida de seguridad, inspeccione el aparato regularmente.
• 

Compruebe que los elementos de fijación estén bien apretados. 

• 

Inspeccione detenidamente las piezas más susceptibles de desgastarse.

• 

Reemplace de inmediato las piezas defectuosas.

• 

Mantenga el aparato fuera de servicio hasta su reparación.

 

„

CONSEJOS DE UTILIZACIÓN

• 

Conviene calentar antes de cada sesión.

• 

Efectúe todos los movimientos de forma regular, sin golpes bruscos.

• 

Mantenga siempre la espalda recta (sin encorvarla ni hacia dentro ni fuera).

• 

Si es principiante, empiece por series cortas durante varias semanas. No fuerce demasiado para ir acostumbrando los músculos al esfuerzo.

 

„

GARANTÍA COMERCIAL

En condiciones normales de uso, este producto cuenta con una garantía de DOMYOS de 5 años para la estructura y de 2 años para las demás piezas 

y la mano de obra a partir de la fecha de compra que aparece en el recibo.
La obligación de DOMYOS en virtud de esta garantía se limita a la sustitución o a la reparación del producto, a discreción de DOMYOS.
Esta garantía no se aplica en los siguientes casos:
• 

Daños causados durante el transporte

• 

Utilización y/o almacenamiento en el exterior o en un ambiente húmedo

• 

Montaje mal realizado

• 

Mal uso o uso anómalo

• 

Mantenimiento incorrecto

• 

Reparaciones efectuadas por técnicos no autorizados por DOMYOS

• 

Utilización fuera del entorno privado

Esta garantía comercial no excluye la garantía legal vigente en el país donde se adquiera el producto.
Para beneficiarse de la garantía del producto, consulte la última página del manual de instrucciones.

10

Summary of Contents for RBR 530

Page 1: ...ovejte Originalbipacksedel att spara Запазете оригиналното упътване Muhafaza edilecek orijinal kullanım kılavuzu Izvorne upute sačuvajte za kasniju upotrebu 请保留说明书 請保留原始說明書 보관해야 할 사용설명서 원본 التعليمات بهذه االحتفاظ يرجى OXYLANE 4 boulevard de Mons BP 299 59 665 VILLENEUVE D ASCQ CEDEX FRANCE IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda CNPJ 02 314 041 0022 02 Импортер ООО Октоблу 141031 Россия Московска...

Page 2: ...RBR 530 RBR 530 38 kg 84 lbs 142 x 184 x 116 cm 56 x 73 x 46 cm 30 min MAXI 250 kg 550 lbs ...

Page 3: ...mechanismus des Abstand ziehen und drehen Meccanismo di regolazione della distanza pull and turn Instellingsmechanisme breedte pull and turn Mecanismo de ajuste do desvio pull and turn Mechanizm regulacji rozstawu pull and turn Távolságállító rendszer pull and turn Приспособление для регулировки расстояния вытяжного и поворотного типа Mecanism de ajustare a distanţei pull and turn Mechanizmus nast...

Page 4: ...1 G J F E 7 3 2 8 6 5 4 E X2 F X2 G X2 J X2 MAXI 250kg 550lbs 2 ...

Page 5: ...TAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ MONTAŽA 安装 安装 조립 التركيب 30 min C B A 1 A X16 X2 X1 X2 G H I B X18 X17 C D X1 E F J X6 X6 3 ...

Page 6: ...3 A C B A F E X4 B X4 C X4 E X4 F X4 2 C B A 4 ...

Page 7: ...4 D I I H D B B C X1 B X2 C X1 H X1 I X2 5 G J F E E X2 F X2 G X2 J X2 5 ...

Page 8: ...ERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURANÇA BEZPIECZEŃSTWO BIZTONSÁG МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ SIGURANŢĂ BEZPEČNOSŤ BEZPEČNOST SÄKERHETSANVISN INGAR БЕЗОПАСНСТ GÜVENLİK SIGURNOST 安全 安全 안전 أمنية اﺣﺘﻴﺎﻄﺎﺖ 1 m 40 in 1 m 40 in NOK NOK NOK OK OK OK 6 ...

Page 9: ...KLÁDÁNÍ HOPFÄLLNING СГЪВАНЕ KATLAMA SKLAPANJE 折叠 折叠 접기 الطي SETTINGS RÉGLAGES AJUSTES EINSTELLUNGEN REGOLAZIONI INSTELLINGEN DEFINIÇÕES REGULACJE BEÁLLÍTÁSOK РЕГУЛИРОВКИ REGLAJE NASTAVENIA NASTAVENÍ REGLAGE РЕГУЛИРАНЕ AYARLAR PODEŠAVANJE 调节 調節 세팅 الضبط 90 cm 35 44 in 100 cm 39 38 in 110 cm 43 31 in 120 cm 47 25 in 7 ...

Page 10: ...ivos de regulación 8 El aparato debe colocarse en una superficie estable plana y horizontal 9 Antes de utilizarlo compruebe que el producto esté bloqueado pasador colocado y atornillado 10 Se recomienda fijar el producto al suelo con tornillos en los agujeros que se encuentran en las patas delanteras Consulte a un profesional si no sabe cuáles son los elementos de fijación apropiados según el tipo...

Page 11: ...9 1 16 33 19 18 33 33 27 28 21 30 29 13 25 2 14 11 9 24 27 28 5 31 29 30 29 6 22 17 20 7 23 29 30 13 21 28 27 18 19 33 33 33 16 33 3 15 29 30 17 14 12 27 28 8 26 26 8 10 19 33 30 29 29 30 2 4 10 29 30 25 9 26 1 29 ...

Page 12: ...n u het product heeft gekocht Neem het aankoop bewijs mee OUTROS PAÍSES Precisa de assistência Contacte nos através do site da Internet www domyos com custo de uma ligação à Internet ou dirija se à recepção da loja da marca onde adquiriu o seu produto com o respec tivo comprovativo de compra INNE KRAJE Potrzebujesz pomocy Znajdź nas na stronie internetowej www domyos com koszt jednego połączenia i...

Reviews: