background image

Ref. 3485000_ r1

POLAR SE
POLAR XS SE
POLAR SE SDM
POLAR SE WHC2

DOMUS Line Srl

Via Maestri del Lavoro, 1

33080 PORCIA _ PN _ Italy

phone

fax

e-mail

website

0039 0434 595911

0039 0434 923345

[email protected]

www.domusline.com

MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO

INSTALLATION MANUAL

INSTALLATIONSHANDBUCH

MANUEL D'INSTALLATION 
MANUAL DE INSTALACIÓN 

IT

EN

DE

FR

ES

Summary of Contents for POLAR SE

Page 1: ...Via Maestri del Lavoro 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone fax e mail website 0039 0434 595911 0039 0434 923345 info domusline com www domusline com MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION MANUAL IN...

Page 2: ...g administrativer Strafen mit sich die in den geltenden Richtlinien vorgesehen sind Le produit doit tre collect s par ment et non jet avec les d chets m nagers en le portant dans les d chetteries pr v...

Page 3: ...POLAR SE A B A B POLAR XS SE Fig 1 Fig 2...

Page 4: ...POLAR SE SDM A C B Fig 3 Fig 4 Converter Switch E D POLAR SE POLAR SE POLAR SE...

Page 5: ...Fig 5 Fig 6 Converter E D POLAR SE SDM C POLAR SE POLAR SE POLAR SE WHC2 SDM POLAR SE WHC2 POLAR SE WHC2 Converter E D C...

Page 6: ...the achievement of maximum brightness WARNING Safety is guaranteed if these instructions are followed and therefore they must be kept Installation may require the involvement of qualified personnel B...

Page 7: ...ee spotlight then it must be turned on via a remote switch that can be placed on the POLAR SE SDM wired in the MASTER version as shown in figure 4 or it can be assigned to a separate switch connected...

Page 8: ...and vor dem Sensor kann die Intensit t des Lichts ver ndert werden Ein kurzes Blinken der Leuchte zeigt die Erreichung der maximalen Helligkeit an WARNHINWEISE Die Sicherheit ist garantiert wenn diese...

Page 9: ...ur Verf gung Das erreichte Helligkeitsniveau wird bis zur n chsten Einstellung gespeichert Der Ausgang output cable des POLAR SE SDM kann eine maximale Last von 72W 24Vdc einschlie lich der Stromaufna...

Page 10: ...es sur la plaque du produit ne d passe pas la puissance maximale admise par le convertisseur AVERTISSEMENT La s curit est garantie condition de suivre les pr sentes instructions c est pourquoi il est...

Page 11: ...chant simplement le commutateur IR sensible garder une main ferme face la m me vous pouvez r gler l intensit de la lumi re Un bref flash de la lumi re indique la r alisation d une luminosit maximale L...

Page 12: ...icas que aparecen en la etiqueta del producto no supere la m xima admitida por el convertidor ADVERTENCIA La seguridad est garantizada si se siguen estas instrucciones por lo tanto es necesario conser...

Page 13: ...nsibles manteniendo una mano firme al frente de la misma se puede ajustar la intensidad de la luz Un breve destello de la luz p blica indica la consecuci n de la m xima luminosidad El nivel de luminos...

Page 14: ...apparecchi controllare i dati targa riportati sull etichetta del prodotto non superi quella massima ammessa dal Converter AVVERTENZA La sicurezza garantita se si seguono queste istruzioni e pertanto...

Page 15: ...o la mano all interruttore sensibile IR C mantenendo la mano ferma di fronte allo stesso si pu regolare l intensit della luce Un breve lampeggio del faretto indica il raggiungimento della massima lumi...

Page 16: ...DOMUS Line Srl Via Maestri del Lavoro 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone fax e mail website 0039 0434 595911 0039 0434 923345 info domusline com www domusline com...

Reviews: