background image

24

DO959T

ES

PIEZAS

1. 

Tostadora automática

2. 

Bandeja para migas

3. 

Elevador del pan

4. 

Ranuras

5. 

Tecla de parada

6. 

Función crujiente

7. 

Regulador del nivel de 
tueste

8. 

Tecla de calentamiento

9. 

Tecla de 
descongelación

ANTES DEL PRIMER USO

 · Retire todo el material de embalaje. Limpie el exterior del aparato con un paño seco. 
 · Utilice la tostadora por primera vez sin poner pan. Pulse el elevador del pan hacia abajo y ajuste el 

nivel de tueste al máximo. De esta manera puede quemar posibles residuos que entran en la tostadora  
durante la fabricación y el transporte. Durante este primer uso puede salir un poco de humo y olor. 

USO

1. 

Para tostar pan, inserte el enchufe en la toma. 

2. 

Elija el nivel de tueste deseado y ponga el pan en la ranura. 

3. 

Empuje el pan hacia abajo hasta que haga clic. El elemento calentador está encendido. El pan se 
centra automáticamente en la parrilla de manera uniforme. 

4. 

El pan sube automáticamente cuando ha transcurrido el tiempo fijado. El aparato se apaga 
automáticamente. Atención: nunca utilice objetos afilados para retirar la tostada de la tostadora. 

5. 

Para retirar fácilmente el pan de la tostadora puede levantar un poco más el elevador de pan.

BOTÓN DE PARADA

Con el botón de parada se puede detener el tueste en cualquier momento.

FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN

Si quiere tostar pan congelado, primero debe ajustar el nivel de tueste deseado. Presione el elevador 
de pan hasta que este encaje y presione el botón de descongelación. El botón se iluminará. Se tiene en 
cuenta un mayor tiempo de tostado. Cuando el pan se haya tostado, vuelva a deslizar el elevador de pan 
hacia arriba, tras lo cual se podrá retirar el pan tostado de las ranuras. La luz se apaga automáticamente.

FUNCIÓN DE CALENTAMIENTO

Si desea recalentar pan ya tostado puede utilizar la función de calentamiento. Coloque el pan que desea 
calentar en las ranuras. Presione el elevador de pan hasta que este encaje y presione el botón de la 
función de calentamiento. El botón se iluminará. El pan se calentará brevemente, sin tostarse. Cuando el 
pan se haya calentado vuelva a deslizar el elevador de pan hacia arriba, tras lo cual se podrá retirar el pan 
de las ranuras. La luz se apaga automáticamente.

1

2

3

4

5 6 7

8 9

Summary of Contents for DO959T

Page 1: ...dleiding Broodrooster Mode d emploi Grille pain Gebrauchsanleitung Toaster Instruction booklet Toaster Manual de instrucciones Tostadora Istruzioni per l uso Tostapane N vod k pou it Topinkova N vod n...

Page 2: ...n manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni P ed pou i...

Page 3: ...de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van de...

Page 4: ...altijd eerst afkoelen vooraleer het te verplaatsen Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het volta...

Page 5: ...alle verpakkingsmateriaal Maak de buitenkant van het toestel schoon met een droge doek Gebruik de broodrooster voor de eerste keer zonder brood erin Druk de broodlift naar beneden en zet de bruinings...

Page 6: ...deze vastklikt en druk op de crunchytoets De knop zal oplichten Wanneer het brood geroosterd is schuift de broodlift weer naar boven en kan je het geroosterd brood uit de sleuven halen Het lichtje gaa...

Page 7: ...dit product op de correcte manier wordt verwijderd voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details...

Page 8: ...brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme R paration ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autoris Utilisation d l ments ou d accessoires qui ne sont pas r...

Page 9: ...areil correspond la tension du r seau lectrique de votre domicile Le cordon d alimentation doit toujours tre branch dans une prise de courant plac e et mise la terre conform ment aux normes et standar...

Page 10: ...5 Bouton d arr t 6 Fonction Crunchy 7 Bouton de grillage 8 Bouton de r chauffage 9 Bouton de d cong lation AVANT LA PREMI RE UTILISATION tez tout le mat riel d emballage Nettoyez l ext rieur de l app...

Page 11: ...llume Une fois le pain grill le chariot jecteur remonte et vous pouvez sortir le pain grill des fentes de l appareil Le t moin lumineux s teint automatiquement GRILLE DE SUPPORT POUR VIENNOISERIES Pou...

Page 12: ...est limin correctement vous favorisez la pr vention des cons quences n gatives pour l environnement et la sant humaine qui sinon seraient le r sulat d un traitement inappropri des d chets de ce produ...

Page 13: ...Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden F llen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei fal...

Page 14: ...s Ger t nicht im Freien Versetzen oder tragen Sie das Ger t nicht solange es noch in Gebrauch oder noch hei ist Lassen Sie das Ger t erst abk hlen bevor es an einen anderen Ort gestellt wird Ger t nur...

Page 15: ...zur Verantwortung gezogen werden ACHTUNG Decken Sie zurVermeidung von Brandgefahr denVerschluss auf keinen Fall ab Achtung Verwenden Sie zum Herausnehmen desToasts aus demToaster niemals scharfe Gege...

Page 16: ...funktion falls Sie bereits getoastetes Brot aufw rmen m chten Stecken Sie das aufzuw rmende Brot in den Brotschlitz Dr cken Sie den Brotschlitten nach unten bis er einrastet und dr cken Sie auf dieTas...

Page 17: ...ich ab bevor Sie sie wieder zu machen Wickeln Sie das Kabel nicht um das Ger t sondern verwenden Sie die Kabelaufwicklung unten im Toaster ENTSORGEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung...

Page 18: ...cally in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is too high In case of incorrect rough or abnormal us...

Page 19: ...th a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination repair o...

Page 20: ...will automatically switch off Caution never use any sharp objects to remove the toast from the toaster 5 The bread lift can be raised an extra distance in order to be able to remove toasted bread from...

Page 21: ...cts to clean the inside of the toaster This may damage the heating elements Before cleaning the crumb tray remove the plug from the socket and wait for the toaster to cool down Pull the crumb tray out...

Page 22: ...r con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el mbito dom stico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos profesionales si...

Page 23: ...NUNCA UTILICE EL APARATO CON UN CABLE ALARGADOR Desenrolle el cable de alimentaci n completamente para evitar el sobrecalentamiento del mismo No deje que el cable de alimentaci n cuelgue sobre superf...

Page 24: ...tenci n nunca utilice objetos afilados para retirar la tostada de la tostadora 5 Para retirar f cilmente el pan de la tostadora puede levantar un poco m s el elevador de pan BOT N DE PARADA Con el bot...

Page 25: ...e un tenedor ni otro objeto punzante para limpiar la tostadora Esto podr a da ar los elementos calentadores Para limpiar la bandeja para migas saque el enchufe de la toma de corriente y deje que la to...

Page 26: ...ali Assicurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi ne...

Page 27: ...letamente il cavo di alimentazione per evitare che si surriscaldi Non lasciare mai il cavo appoggiato su una superficie calda o penzolante dal bordo di un tavolo o della cucina Non lasciare mai il cav...

Page 28: ...e viene centrato automaticamente in modo che la tostatura sia omogenea 4 Il pane tostato esce automaticamente quando trascorso il tempo di tostatura impostato L apparecchio si spegne automaticamente A...

Page 29: ...Non utilizzare prodotti abrasivi Non utilizzare forchette o altri oggetti appuntiti per pulire la parte interna del tostapane Ci potrebbe danneggiare gli elementi riscaldanti Per la pulizia del casse...

Page 30: ...st edisku firmy Domo elektro s r o Hlubok 147 34506 Kdyn viz www domo elektro cz tel 379 789 684 nebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPE NOSTN POKYNY P i pou v n jakk hokoli el spot ebi...

Page 31: ...Abyste zabr nili razu elektrick m proudem nesm te nikdy pot p t kabel s ovou z str ku nebo samotn p stroj do vody nebo jin ch tekutin Krat p vodn kabel je vyr b n z m rn aby se sn ilo riziko zakopnut...

Page 32: ...rkejte ostr kovov p edm ty 5 Pokud je pot eba tak je mo n ope en chleba v ce vyzdvihnout Sta ru n lehce nadzdvihnout vysunovac p ku a t m chl b povysko a vy tak snadn ji a bezpe n ji m ete vyjmout z p...

Page 33: ...ut Cel p stroj ot ete vlhk m had kem a pot d kladn osu te Nikdy nepou vejte drsn istidla Nikdy na i t n vnit n ho prostoru nepou vejte ostr kovov p edm ty vidli ku atd Mohlo by to po kodit topn t lesa...

Page 34: ...elektro s r o Hlubok 147 34506 Kdyn pozri www domo elektro cz tel 379 789 684 alebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPE NOSTN POKYNY Pri pou van jakk hokoli el spotrebi e dbajte na zv en...

Page 35: ...br nili razu elektrick m pr dom nesmiete nikdy pot pa k bel sie ov z str ku alebo samotn pr stroj do vody alebo in ch tekut n Krat ie pr vodn k bel je vyr ban z merne aby sa zn ilo riziko zakopnutia i...

Page 36: ...iankova za ne nahrieva a opeka Chlieb je automaticky vycentrovan do stredu trbiny 4 Po uplynut nastaven ho asu sa upe en chlieb automaticky vysunie a pr stroj prestane hria POZOR Nikdy do pr stroja ne...

Page 37: ...eva pe ivo na nadstavci Nezabudnite e sa mus pe ivo pravidelne ru ne ot a aby sa opiekli zo v etk ch str n ISTENIE A DR BA Pred isten m vypojte pr stroj z el siete Pr stroj nechajte dostato ne vychlad...

Page 38: ...cessoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pi ces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubeh r und Ersatzteile online ber oder...

Reviews: