background image

25

DO710BL

www.domo-elektro.be

IT

 · Il cavo di alimentazione deve essere sempre collegato a una presa installata correttamente e con 

messa a terra in conformità alla normativa locale vigente.

 · Utilizzare solo gli accessori forniti con l’apparecchio.
 · Non utilizzare mai l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, dopo un 

malfunzionamento o quando è danneggiato. In questi casi, portare l’apparecchio al servizio assistenza 
post-vendita di DOMO o al centro assistenza autorizzato più vicino per farlo controllare, riparare 
o per apportare le necessarie modifiche elettriche o tecniche. Non cercare mai di riparare da soli 
l’apparecchio.

 · Non immergere mai l’apparecchio, il cavo o la spina in acqua o in altri liquidi. Questo per evitare scosse 

elettriche o incendi.

 · Non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate.
 · Questo apparecchio è munito di un cavo di alimentazione corto, per evitare il rischio che, con un cavo 

più lungo, persone o cose vi si appoggino o cadano. NON UTILIZZARE MAI L’APPARECCHIO CON UNA 
PROLUNGA.

 · Srotolare completamente il cavo di alimentazione per evitare che si surriscaldi.
 · Non lasciare mai il cavo appoggiato su una superficie calda o penzolante dal bordo di un tavolo o della 

cucina.

 · Non lasciare mai il cavo di alimentazione penzolante sotto l’apparecchio.
 · Non utilizzare l’apparecchio se contiene ancora acqua o se alcune parti sono ancora bagnate dopo 

essere state lavate.

 · Non utilizzare mai l’apparecchio a vuoto.
 · Prestare molta attenzione quando si afferrano gli accessori taglienti, come le lame. Gli accessori 

possono essere toccati solo quando sono completamente fermi.

 · Se l’apparecchio non viene pulito bene, la sua durata di vita può ridursi in modo drastico e possono 

verificarsi situazioni pericolose.

 · Gli incidenti o i danni causati dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni sono responsabilità 

dell’utilizzatore. Non possono essere ritenuti responsabili per tali danni né il produttore, né 
l’importatore, né il fornitore.

COMPONENTI

1. 

Misurino

2. 

Coperchio

3. 

Guarnizione del coperchio

4. 

Recipiente

5. 

Blocco coltelli

6. 

Guarnizione del blocco coltelli

7. 

Base del recipiente

8. 

Blocco motore

9. 

Regolatore di velocità

10.  3 tasti funzione: impulsi, tritaghiaccio, smoothie

1
2

3

4

5

6

7

8

9

10

Summary of Contents for DO710BL

Page 1: ...L Handleiding Blender Mode d emploi Blender Gebrauchsanleitung Blender Instruction booklet Blender Manual de instrucciones Blender Istruzioni per l uso Blender N vod k pou it Stoln mix r N vod na pou...

Page 2: ...n manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni P ed pou i...

Page 3: ...n de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van d...

Page 4: ...ens de lokale standaarden en normen Gebruik enkel de accessoires die meegeleverd worden bij het toestel Gebruik het toestel nooit wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is na een slechte werki...

Page 5: ...en 3 Zet het maatbekertje in het deksel en draai het in wijzerzin vast 4 Draai de kan op het motorblok in wijzerzin tot deze vast zit De blender is nu klaar voor gebruik GEBRUIK 1 Zorg er steeds voor...

Page 6: ...inigen moeilijker maken 4 Haal de afneembare onderdelen uit mekaar Haal ook het deksel van de kan en het maatbekertje uit het deksel Plaats de kan ondersteboven en draai de basis in tegenwijzerszin lo...

Page 7: ...contraire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme R paration ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autoris Utilisation d l ments ou d accessoires qui ne...

Page 8: ...Placez le joint d tanch it sur l ensemble de lames Maintenez la carafe en verre l envers Vissez les lames sur la carafe avec le joint d tanch it Fixez la base sur la carafe en la faisant tourner dans...

Page 9: ...e avant de pouvoir commencer un nouveau m lange N utilisez jamais de liquides bouillants ou n utilisez jamais l appareil vide Lorsque vous utilisez le bouton de vitesse il est impossible de s lectionn...

Page 10: ...est limin correctement vous favorisez la pr vention des cons quences n gatives pour l environnement et la sant humaine qui sinon seraient le r sulat d un traitement inappropri des d chets de ce produ...

Page 11: ...6 Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden F llen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei fa...

Page 12: ...wenden Sie nur das mit dem Ger t mitgelieferte Zubeh r Verwenden Sie das Ger t nie wenn das Netzkabel oder der Stecker besch digt ist wenn es nicht richtig funktioniert oder besch digt ist Bringen Sie...

Page 13: ...e die Kanne wieder um 2 Befestigen Sie den Deckel mit Drehungen im Uhrzeigersinn an der Kanne 3 Den Messbecher in den Deckel einsetzen und durch Drehen im Uhrzeigersinn befestigen 4 Schrauben Sie die...

Page 14: ...asten nicht genutzt werden Erst muss dieser Regler in die Off Position geschaltet werden REINIGUNG UND WARTUNG 1 WarmesWasser mit Sp lmittel in den Krug geben und einige Sekunden lang auf die Pulse Ta...

Page 15: ...werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gef hrdet Wei...

Page 16: ...ty of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is...

Page 17: ...h all local standards and requirements Only use the utensils delivered with the appliance Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has be...

Page 18: ...measuring cup in the lid and jug and screw it tight in a clockwise direction 4 Turn the pitcher clockwise on the motor block until you hear a click The blender is now ready for use USE 1 Make sure th...

Page 19: ...is will make them harder to clean 4 Disassemble the removable parts Remove the lid from the container and the measuring cup from the lid Place the jug upside down and unscrew the base in an anticlockw...

Page 20: ...de que los ni os no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el mbito dom stico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y...

Page 21: ...para evitar que personas u objetos se enreden en el mismo o se caigan NUNCA UTILICE EL APARATO CON UN CABLE ALARGADOR Desenrolle el cable de alimentaci n completamente para evitar el sobrecalentamien...

Page 22: ...luminar en azul Gire el regulador de velocidad hasta la velocidad deseada 5 O utilice los botones de funci n Coloque el regulador de velocidad en la posici n de apagado y presione uno de los botones d...

Page 23: ...jada de los ni os 7 Limpie el bloque motor con un pa o h medo y luego s quelo bien Atenci n No sumerja el bloque motor en l quidos para evitar el riesgo de descarga el ctrica No use esponjas o estropa...

Page 24: ...imballi e gli eventuali adesivi promozionali Assicurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli co...

Page 25: ...UNA PROLUNGA Srotolare completamente il cavo di alimentazione per evitare che si surriscaldi Non lasciare mai il cavo appoggiato su una superficie calda o penzolante dal bordo di un tavolo o della cuc...

Page 26: ...sul recipiente Ruotare la regolazione della velocit nella posizione desiderata 5 Oppure utilizzare i tasti funzione Mettere il regolatore di velocit in posizione off e premere uno dei tasti funzione I...

Page 27: ...blocco motore con un panno umido e asciugarlo con cura Attenzione Non immergere mai il blocco motore in nessun liquido per evitare il rischio di scosse elettriche Non utilizzare spugne abrasive o pro...

Page 28: ...st edisku firmy Domo elektro s r o Hlubok 147 34506 Kdyn viz www domo elektro cz tel 379 789 684 nebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPE NOSTN POKYNY P i pou v n jakk hokoli el spot ebi...

Page 29: ...raz el proudem Ujist te se e m te p stroj postaven na such m m st Nikdy se nedot kejte zmrzl n doby mokr ma rukama P vodn kabel je z m rn vyroben krat sni uje to riziko o jeho zakopnut str en p stroj...

Page 30: ...kem Oto te ovlada na po adovanou rychlost 5 Nebo m ete pou t n kterou z p ednastaven ch funkc Ovlada rychlosti vypn te do polohy 0 a n sledn stiskn te jedno z funk n ch tla tek Pulsn tla tko slou pro...

Page 31: ...kolo no e bude velmi opatrn N sledn nechte n oschnout a p i tom zajist te aby z stal mimo dosah d t 7 Motorovou z kladnu sta ot rat vlhk m ist m had kem a nechat d kladn uschnout Pozor Nikdy nesm te p...

Page 32: ...mo elektro cz tel 379 789 684 alebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPE NOSTN POKYNY Pri pou van jakk hokoli el spotrebi e dbajte na zv en opatrnos a dodr ujte ur it bezpe nostn pravidl St...

Page 33: ...ste Nikdy sa nedot kajte zmrznut n doby mokr mi rukami Pr vodn k bel je z merne vyroben krat ia zni uje to riziko o jeho zakopnutia strhnutie pr stroja z pracovnej plochy Z toho d vodu NEPOU VAJTE pre...

Page 34: ...m Oto te ovl da na po adovan r chlos 5 Alebo m ete pou i niektor z prednastaven ch funkci Ovl da r chlosti vypnite do polohy 0 a n sledne stla te jedno z funk n ch tla idiel Pulzn tla idlo sl i pre r...

Page 35: ...olo no a bude ve mi opatrn N sledne nechajte n oschn a pri tom zaistite aby zostal mimo dosahu det 7 Motorov z klad u sta utiera vlhkou istou handri kou a necha d kladne uschn Pozor Nikdy nesmiete pon...

Page 36: ...cessoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pi ces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubeh r und Ersatzteile online ber oder...

Reviews: