background image

FJ 1700, FJ 2000, FJ 2200, FJ 3200

7

1

FreshJet 1700, 2000, 2200

1

FreshJet 3200

5

1

1

1

1

FreshJet 1700, 2000, 2200

FreshJet 3200

6

DometicFJ1700-FJ2000-FJ2200-FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022.book  Page 7  Monday, March 21, 2022  9:50 AM

Summary of Contents for FRESHJET FJ1700

Page 1: ... tagmontering Betjeningsvejledning 150 Takmonterad klimatanläggning Bruksanvisning 168 Takmontert klimaanlegg Bruksanvisning 186 Kattooilmastointilaitteisto Käyttöohje 203 Накрышный кондиционер Инструкция по эксплуатации 222 Klimatyzator dachowy Instrukcja obsługi 241 Strešné klimatizačné zariadenie Návod na obsluhu 260 Střešní klimatizace Návod k obsluze 278 Tetőklíma berendezés Használati utasít...

Page 2: ...The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All rights are reserved DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 2 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 3: ...FJ 1700 FJ 2000 FJ 2200 FJ 3200 3 FreshJet 1700 2000 2200 FreshJet 3200 1 2 4 3 1 2 4 3 1 DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 3 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 4: ...FJ 1700 FJ 2000 FJ 2200 FJ 3200 4 Chillout ADB ADB 4 3 2 1 1 2 3 4 2 DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 4 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 5: ...FJ 1700 FJ 2000 FJ 2200 FJ 3200 5 1 7 6 13 12 15 14 2 4 3 11 10 9 5 8 3 DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 5 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 6: ...FJ 1700 FJ 2000 FJ 2200 FJ 3200 6 ADB Chillout ADB 1 2 1 5 1 4 3 2 4 DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 6 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 7: ...00 FJ 2200 FJ 3200 7 1 FreshJet 1700 2000 2200 1 FreshJet 3200 5 1 1 1 1 FreshJet 1700 2000 2200 FreshJet 3200 6 DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 7 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 8: ...FJ 1700 FJ 2000 FJ 2200 FJ 3200 8 1 3 2 A B ADB Chillout ADB 1 2 3 A B 7 DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 8 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 9: ...3 25 60 562 535 225 480 47 25 60 257 5 297 5 555 470 225 FreshJet 1700 2000 2200 ADB FreshJet 1700 2000 2200 Chillout ADB 254 533 787 562 45 8 DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 9 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 10: ...0 980 703 277 248 25 60 650 480 535 470 555 257 5 297 5 980 703 277 650 25 60 45 248 FreshJet 3200 Chillout ADB FreshJet 3200 ADB 9 DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 10 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 11: ...FJ 1700 FJ 2000 FJ 2200 FJ 3200 11 FreshJet 1700 0 DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 11 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 12: ...FJ 1700 FJ 2000 FJ 2200 FJ 3200 12 FreshJet 2000 2200 a DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 12 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 13: ...FJ 1700 FJ 2000 FJ 2200 FJ 3200 13 FreshJet 3200 b DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 13 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 14: ...FJ 1700 FJ 2000 FJ 2200 FJ 3200 14 Chillout ADB c ADB d DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 14 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 15: ... other property in the vicinity This product manual including the instructions guide lines and warnings and related documentation may be subject to changes and updates For up to date product information please visit documents dometic com You find the installation manual online at https documents dometic com object_id 73226 The instructions in the installation manual are intended for qualified pers...

Page 16: ...nnel who are familiar with the risks involved when handling refrigerant and air conditioning systems as well as the relevant regulations Inade quate repairs may cause serious hazards For repair service please contact the ser vice centre in your country Fire hazard Flammable materials Keep the ventilation openings free of obstructions Do not damage the refrigerant circuit Do not use the roof air co...

Page 17: ... into the air A NOTICE Damage hazard Never drive through automatic car washes when the roof air conditioner is mounted Please ask your vehicle manufacturer if a technical inspection is required after fitting an air conditioner and whether the height entered in your vehicle documents needs to be altered FreshJet1700 2000 2200 increased height 225 mm FreshJet3200 increased height 248 mm 3 Target gro...

Page 18: ...ons 7 Technical description The roof air conditioner supplies the interior with cool dehumidified air without dust and dirt Dimmable LED lamps integrated in the air outlet unit provide pleasant lighting LED lights are available only on spe cific model The roof air conditioner is operated with the remote control I The roof air conditioner is protected against over voltage When the supply voltage is...

Page 19: ...r models with heat pump only The roof air conditioning is preparing for heat mode or defrost is active Flashing green orange The roof air conditioner is in winter mode Red light Only if the system is connected to 12 Vg the supply voltage of 230 Vw is not available Continuously flashing red light Over voltage The roof air conditioner resumes normal service when the supply voltage is within the allo...

Page 20: ...5 button Activates the sleep function The sleep function automatically modifies the target value to provide a pleasant sleeping temperature 6 button Press once Press again Displays the current interior temperature symbol is displayed Displays the set temperature 7 button Activates the I feel function Every 10 minutes the I feel function adjusts the target temperature to the temperature measured by...

Page 21: ...able for models with heating only or cooling and by controlling the necessary blower output The button is deactivated in this mode Cooling You specify the temperature and blower settings and the air conditioner cools the interior to this tempera ture Heating Available for models with heating only You specify the temperature and blower settings and the air conditioner heats the interior to this tem...

Page 22: ...ymbols for 5 seconds Press simultaneously the button and the button during this 5 seconds The display shows the default model number Additional function Display mes sage Explanation Timer The air conditioner is switched on at the specified time The air conditioner is switched off at the specified time The air conditioner is switched on and off at the specified times Sleep The set temperature is mo...

Page 23: ...firms the receipt of data with a high note Ifdatatransmissionfailed pointtheremotecontrolto theIRreceiveronthecontrolpanelandpressthe SETbutton This transmits the data to the roof air conditioner The roof air conditioner confirms the receipt of data with a high note Switching only the remote control to or from stand by In stand by mode the remote control display shows only the time If the remote c...

Page 24: ...sensibly Make sure the air nozzles and intake grille are not covered by cloths paper or other objects 9 4 Switching the roof air conditioner on and off I With the control panel The figure shows how to use the control panel to switch the roof air conditioner on off or to stand by Press the button as shown in the illustration Example The roof air conditioner is in stand by mode You want to switch it...

Page 25: ...and Dehumidifying modes you can specify a temperature between 16 C and 31 C via the remote control Use the or button to select the desired temperature The roof air conditioner confirms the receipt of the values with a high note The temperature is set on the roof air conditioner NOTE The roof air conditioner can only be operated by the remote control when it is switched on or in stand by mode You c...

Page 26: ...trol Use the or button to set the time when the roof air conditioner is to switch on Press the SET button to transmit the value to the roof air conditioner The switch on time is set on the roof air conditioner The roof air conditioner is switched on with the selected air conditioning mode at the specified time Switch the roof air conditioner to stand by Setting the switch off time Press the button...

Page 27: ...mits this measurement to the roof air conditioner every 10 minutes The roof air conditioner adapts the target value to this measurement The I feel function is only active when the temperature range is between 18 C and 29 C Press the button The symbol appears in the display The I feel function is activated Position the remote control so that it points at the IR receiver fig 2 4 page 4 on the contro...

Page 28: ... lid of the battery compartment and slide it open in the direction of the arrow Insert the new batteries 2x type AAA in the remote control as indicated in the battery compartment Close the cover of the battery compartment B Protect the environment Do not dispose of batteries with general household waste Return any used batteries to your retailer or take them to a collection point 9 14 Setting the ...

Page 29: ...of the roof air conditioner NOTICE Damage hazard Do not clean the roof air conditioner with a high pressure cleaner Exposure to water can damage the air conditioner Do not use sharp or hard objects or cleaning agents for cleaning as these may dam age the roof air conditioner To clean the roof air conditioner use water with a gentle cleaning agent Never use petrol diesel or solvents WARNING Health ...

Page 30: ...not set to cooling Set the roof air conditioner to cooling The ambient temperature is above 52 C The roof air conditioner is only designed for ambient temperatures of up to 52 C The temperature set is higher than the room temperature Select a lower temperature The ambient temperature is below 16 C The roof air conditioner is only designed for ambient temperatures above 16 C One of the temperature ...

Page 31: ...ntry in which disposal takes place All product components must be disposed of preferably recycled in compliance with statutory legislation in the country in which disposal takes place For correct disposal the appliance must be consigned to an authorised waste disposal company to ensure that all recyclable components are reused and the remaining materials are processed properly During installation ...

Page 32: ...enhouse gas and should not be allowed into the envi ronment M If you wish to finally dispose of the product ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regu lations Dispose of the product at an official waste disposal facility in accordance with the applicable recycling or dis posal guidelines Protect the environm...

Page 33: ...ng Ihrer selbst und anderer Personen zu Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen Dieses Produkthandbuch einschließlich der Anweisun gen Richtlinien und Warnhinweise sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierun gen unterliegen Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents dometic com Sie finden die Montageanleitung onli...

Page 34: ...ätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Kühlgerät spielen Die Installation Wartung und Reparaturen der Dachklimaanlage dürfen nur von Fach kräften durchgeführt werden die mit den Gefahren beim Umgang mit Kältemittel und Klimaanlagen sowie den einschlägigen Vorschriften vertraut sind Durch unsach gemäße Reparaturen können erhebliche Gefah...

Page 35: ...en oder mittelschweren Verletzungen führen Gesundheitsgefahr Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch Führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Gerät durch Greifen Sie nicht in Lüftungsauslässe und führen Sie keine Fremdgegenstände in die Dachklimaanlage ein Treten Fehler im Kältemittelkreislauf der Dachklimaanlage auf so muss die Dach klimaanlage von einem Fachbetrieb g...

Page 36: ...U einen Ausfall des Geräts zur Folge Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden am Produkt die durch Folgendes entste hen Unsachgemäße Montage oder falscher Anschluss einschließlich Überspannung Unsachgemäße Wartung oder Verwendung von anderen als den vom Hersteller gelieferten Original Ersatztei len Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers ...

Page 37: ...ensie DasKältemittel nimmt Wärme auf und verdampft Gebläse 4 Die abgekühlte Luft wird im Fahrzeuginneren durch das Gebläse über eine Luftauslasseinheit verteilt Übersicht aller Bauteile FreshJet1700 Abb 0 Seite 11 FreshJet2000 2200 auch für Modelle mit Heizung und Soft Start Abb a Seite 12 FreshJet3200 Abb b Seite 13 Luftauslasseinheit Chillout ADB Abb c Seite 14 Luftauslasseinheit ADB Abb d Seite...

Page 38: ...nlage auch an 12 Vg angeschlossen ist Die Ver sorgungsspannung von 230 Vw steht nicht zur Verfügung blinkt andauernd rot Überspannung Die Dachklimaanlage setzt normalen Betrieb fort wenn sich die Versorgungsspannung wieder innerhalb des erlaubten Bereichs befindet blinkt langsam rot Funktionsstörung des inneren Temperatursensors E1 blinkt mittelschnell rot Funktionsstörung des äußeren Temperaturse...

Page 39: ...me Schlaftemperatur zu gewährleisten 6 Taste Einmal drücken Erneut drücken ZeigtdieaktuelleTemperaturdesInnenraumsan Symbol wird angezeigt Zeigt die eingestellte Temperatur an 7 Taste I feel Funktion aktivieren Mit der I feel Funktion wird der Temperatursollwert alle 10 Minuten an die Temperatur angepasst die die Fernbedienung misst 8 Taste C F Temperatur Einheit zwischen Celsius C und Fahrenheit ...

Page 40: ...ese Tem peratur im Innenraum her und steuert die benötigte Gebläseleistung In diesem Modus ist die Taste deaktiviert Kühlen Sie legen Temperatur und Gebläseleistung fest die Klima anlage kühlt den Innenraum auf diese Temperatur Heizen Nur für Modelle mit Heizung Sie legen Temperatur und Gebläseleistung fest die Klima anlage heizt den Innenraum auf diese Temperatur Umluft Sie legen die Lüfterstufe ...

Page 41: ... Sekunden lang alle Symbole Drücken Sie während dieser 5 Sekunden gleichzeitig die Taste und die Taste Das Display zeigt die Standard Modellnummer Zusatzfunktion Display meldung Erklärung Timer Die Klimaanlage wird zum eingestellten Zeitpunkt ein geschaltet Die Klimaanlage wird zum eingestellten Zeitpunkt aus geschaltet Die Klimaanlage wird zu den eingestellten Zeitpunkten ein und wieder ausgescha...

Page 42: ...et sein Drücken Sie eine Taste Der Wert direkt zur Dachklimaanlage gesendet Die Dachklimaanlage quittiert den Empfang der Daten mit einem hohen Ton Falls die Datenübertragung fehlgeschlagen sein sollte richten Sie die Fernbedienung auf den IR Empfänger am Bedienpanel aus und drücken Sie die Taste SET Dadurch werden die Daten erneut an die Dachklimaanlage gesendet Die Dachklimaanlage quittiert den ...

Page 43: ...Kühlen eingeschaltet wird Vermeiden Sie im Klimamodus Kühlen unnötiges Öffnen von Türen und Fenstern Richten Sie die Luftdüsen sinnvoll aus Achten Sie darauf dass die Luftdüsen und Ansauggitter nicht durch Tücher Papier oder andere Gegenstände abgedeckt sind 9 4 Dachklimaanlage ein und ausschalten I Mit dem Bedienpanel Die Abbildung zeigt wie Sie die Dachklimaanlage mit dem Bedienpanel ein aus ode...

Page 44: ...C und 31 C vorgeben Wählen Sie mit der Taste oder die gewünschte Temperatur Die Dachklimaanlage quittiert den Empfang der Werte mit einem hohen Ton Die Temperatur ist in der Dachklimaanlage eingestellt HINWEIS Um die Dachklimaanlage mit der Fernbedienung bedienen zu können muss die Dachklimaanlage im Stand By Modus oder eingeschaltet sein Mit der Fernbedienung können Sie die Dachklimaanlage aus de...

Page 45: ...tur aus Einschaltzeitpunkt einstellen Drücken Sie die Taste einmal Das Symbol ON blinkt auf dem Display der Fernbedienung Stellen Sie mit der Taste oder die Uhrzeit ein zu der die Dachklimaanlage eingeschaltet werden soll Drücken Sie die Taste SET um den Wert zur Dachklimaanlage zu senden Der Einschaltzeitpunkt ist in der Dachklimaanlage eingestellt Die Dachklimaanlage startet zum eingestellten Ze...

Page 46: ...isplay angezeigt Die Sleep Funktion ist aktiviert Zum Deaktivieren der Sleep Funktion drücken Sie die Taste nochmal I 9 11 Zusatzfunktion I feel einstellen Bei dieser Funktion misst die Fernbedienung die Raumtemperatur und überträgt den Messwert alle 10 Minuten an die Dachklimaanlage Die Dachklimaanlage passt die Solltemperatur an diesen Messwert an Die Funktion I feel ist nur aktiv wenn die Tempe...

Page 47: ...atterien der Fernbedienung austauschen Tauschen Sie die Batterien aus wenn auf dem Display das Symbol angezeigt wird Das Batteriefach befindet sich an der Rückseite der Fernbedienung Drücken Sie den Deckel des Batteriefachs leicht ein und schieben Sie ihn in Pfeilrichtung auf Setzen Sie die neuen Batterien 2 x Typ AAA wie im Batteriefach abgebildet in die Fernbedienung ein Schließen sie den Deckel...

Page 48: ...nderen Schmutz von den Belüftungsöffnungen Abb 5 1 Seite 7 auf der Dachklimaanlage Achten Sie darauf dass Sie dabei nicht die Lamellen in der Dachklimaanlage beschädigen Reinigen Sie die Fernbedienung gelegentlich mit einem leicht feuchten Tuch Zur Reinigung des Displays emp fiehlt sich ein Brillenputztuch 11 Dachklimaanlage warten ACHTUNG Beschädigungsgefahr Reinigen Sie die Dachklimaanlage nicht...

Page 49: ...ofildichtung der Dachklimaanlage zum Fahrzeugdach auf Risse und andere Beschädigungen Einmal pro Jahr Wärmetauscher warten lassen Lassen Sie die Wärmetauscher der Dachklimaanlage von einer Fachwerkstatt warten Einmal pro Jahr Aktivekohle Filter ersetzen Abb 7 Seite 8 Entfernen Sie von Hand die Abdeckung 1 des Filters Entnehmen Sie den Filter 2 Entfernen Sie den Aktivkohle Filter 3 Reinigen Sie die...

Page 50: ... sich an eine autorisierte Fach werkstatt Wassereintritt im Fahr zeug Die Ablauföffnungen für Kondenswasser sind verstopft Reinigen Sie die Ablauföffnungen für Kon denswasser Die Dichtungen sind schadhaft Wenden Sie sich an eine autorisierte Fach werkstatt Dachklimaanlage schal tet nicht ein Es liegt keine Versorgungsspan nung 230 Vw an Kontrollieren Sie die Spannungs versorgung Die Spannung ist z...

Page 51: ...ie Ent sorgung stattfindet entsorgt vorzugsweise recycelt werden Zur korrekten Entsorgung muss das Gerät an ein autorisierten Recyclingcenter übergeben werden damit sichergestellt ist dass alle recycelbaren Komponenten wiederverwendet werden und mit den restlichen Mate rialien ordnungsgemäß verfahren wird Stellen Sie während der Installation sicher dass der Raum ausreichend belüftet ist um das Ent...

Page 52: ... die Umwelt Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll Geben Sie Ihre verbrauchten oder defekten Batterien bitte beim Händler oder bei einer Sammelstelle ab DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 52 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 53: ...onnes d endommager votre produit ou d endommager d autres biens à proximité Le présent manuel du produit y compris les instructions directives et avertissements ainsi que la documentation associée peuvent faire l objet de modifications et de mises à jour Pour obtenir des informations actualisées sur le produit veuillez consulter le site documents dometic com Vous trouverez les instructions de mont...

Page 54: ...s qui en résultent Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil L installation la maintenance et les réparations du climatiseur de toit doivent être effectuées uniquement par un personnel qualifié et parfaitement informé des dan gers relatifs à la manipulation de réfrigérants et de climatiseurs et des règlements spé cifiques Toute réparation mal effectuée risquerait d entraîner de graves dan...

Page 55: ...té modérée Risque pour la santé Utilisez l appareil conformément à l usage pour lequel il a été conçu Ne procédez à aucune modification ni transformation de l appareil Neglissezpaslesdoigtsdanslessortiesd airetn introduisezaucunobjetàl intérieur du climatiseur de toit Si des défauts apparaissent dans le circuit frigorifique du climatiseur ce dernier doit être contrôlé et remis en état par une entr...

Page 56: ...aillance Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dégâts sur le produit résultant d un montage ou d un raccordement incorrect y compris d une surtension d un entretien inadapté ou de l utilisation de pièces de rechange autres que les pièces de rechange d origine fournies par le fabricant de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant d usag...

Page 57: ...s évapore Ventilateur 4 L air rafraîchi se diffuse dans l habitacle du véhicule par le ventilateur via une unité de sortie d air Vue d ensemble de tous les éléments FreshJet1700 fig 0 page 11 FreshJet2000 2200 également pour les modèles avec chauffage et démarrage progressif fig a page 12 FreshJet3200 fig b page 13 Unité de sortie d air Chillout ADB fig c page 14 Unité de sortie d air ADB fig d pa...

Page 58: ...w n est pas disponible Voyant rouge clignotant en continu Surtension Le climatiseur se remet à fonc tionner normalement une fois que la tension d alimentation se trouve à nouveau dans la plage autorisée Voyant rouge clignotant lente ment Dysfonctionnementducapteur interne de température E1 Voyant rouge clignotant à vitesse moyenne Dysfonctionnementducapteur externe de température E2 2 Touche Activ...

Page 59: ...limatisation 5 Touche Activation de la fonction Sleep La fonction Sleep modifie automatiquement la valeur de consigne afin de garantir une température de sommeil agréable 6 Touche Une pression Une nouvelle pression Affichage de la température actuelle de l habi tacle le symbole s affiche Affichage de la température réglée 7 Touche Activation de la fonction I feel La fonction I feel permet d adapte...

Page 60: ...ture dans l habitacle et fixe la puissance nécessaire du ventilateur Dans ce mode la touche est désactivée Refroidissement Vous déterminez la température et la puissance du ven tilateur le climatiseur refroidit l habitacle à cette tempé rature Chauffage Uniquement pour les modèles avec chauffage Vous déterminez la température et la puissance du ven tilateur le climatiseur chauffe l habitacle à cet...

Page 61: ...lécommande page 67 L écran affiche tous les symboles pendant 5 secondes Pendant ces 5 secondes appuyez simultanément sur les touches et L écran affiche le numéro de modèle standard Fonction supplémentaire Message à l écran Explication Minuterie Le climatiseur est mis en marche au moment réglé Le climatiseur s arrête au moment réglé Le climatiseur est mis en marche et à l arrêt aux moments réglés S...

Page 62: ...au climatiseur de toit Le climatiseur de toit valide la réception des données par un signal aigu Si la transmission des données échoue dirigez la télécommande vers le récepteur IR du panneau de commande et appuyez sur latouche SET Lesdonnées sont alors envoyées de nouveau au climatiseur de toit Le climatiseur de toit valide la réception des données par un signal aigu Activation ou désactivation de...

Page 63: ... ou fenêtres Orientez les buses de ventilation de manière pertinente Veillez à ce que les buses de ventilation et la grille d aspiration ne soient pas recouvertes par du tissu du papier ou un quelconque objet 9 4 Mise en marche arrêt du climatiseur de toit I Avec le panneau de commande L illustration montre comment allumer éteindre ou commuter en mode veille le climatiseur de toit à l aide du pan ...

Page 64: ...ue Refroidissement et Déshumidification vous pouvez indiquer une température entre 16 C et 31 C Sélectionnez avec la touche ou la température souhaitée Le climatiseur de toit valide la réception des valeurs par un signal aigu REMARQUE Pour pouvoir utiliser le climatiseur de toit avec la télécommande le climatiseur doit être en mode veille ou allumé Avec la télécommande vous pouvez allumer le clima...

Page 65: ...e ou l heure de mise à l arrêt uniquement ou encore les deux valeurs I Avant la programmation de la minuterie choisissez le mode de climatisation et toutes les valeurs souhaitées p ex la température Réglage de l heure de mise en marche Appuyez une fois sur la touche Le symbole ON clignote sur l écran de la télécommande À l aide de la touche ou réglez l heure à laquelle le climatiseur de toit doit ...

Page 66: ... afin de garantir une température de sommeil agréable Réglez la température souhaitée voir chapitre Réglage de la température page 64 Appuyez sur la touche Le symbole s affiche à l écran La fonction Sleep est activée Pour désactiver la fonction Sleep appuyez de nouveau sur la touche I 9 11 Réglage de la fonction supplémentaire I feel Avec cette fonction la télécommande mesure la température ambian...

Page 67: ...ran Appuyez sur la touche ou jusqu à ce que les lampes soient réglées à la luminosité souhaitée Vous pouvez ajuster la luminosité des lampes sur 20 40 60 80 et 100 Appuyez de nouveau sur la touche afin de désactiver la fonction DIM Le symbole s allume 9 13 Changement des piles de la télécommande Remplacez les piles lorsque le symbole s affiche à l écran Le compartiment des piles se trouve au dos d...

Page 68: ...ures de ventilation fig 5 1 page 7 du climatiseur Veillez à ne pas endommager les lamelles du climatiseur de toit Nettoyez de temps à autre la télécommande avec un chiffon légèrement humide Il est conseillé d utiliser un essuie lunettes pour le nettoyage de l écran 11 Entretien du climatiseur de toit REMARQUE Lors du réglage de l heure si vous n appuyez sur aucune touche pendant env 10 secondes la...

Page 69: ... sur le toit du véhicule ne présente ni fissures ni autres détériorations Une fois par an Faites procéder à la maintenance des échangeurs thermiques Confiez l entretien des échangeurs thermiques du climatiseur de toit à un ate lier spécialisée Une fois par an Remplacer le filtre à charbon actif fig 7 page 8 Retirer manuellement le couvercle de protection 1 du filtre Retirer le filtre 2 Retirer le ...

Page 70: ...iration d air est bouchée Enlevez la poussière et autres salissures qui encombrent les lamelles de ventilation du clima tiseur Le ventilateur est défectueux Contactez un atelier spécialisé et agréé Infiltration d eau dans le véhicule Lesouverturesd écoulementd eau de condensation sont bouchées Nettoyez les ouvertures d écoulement d eau de condensation Les joints sont défectueux Contactez un atelie...

Page 71: ...éférence recyclés conformément aux directives légales en vigueur dans le pays où l élimination a lieu Pour une élimination correcte l appareil doit être transmis à un centre de recyclage afin que tous les compo sants recyclables puissent être réutilisés et que les matériaux restants soient traités de manière conforme Pendant l installation assurez vous que l habitacle est suffisamment aéré pour év...

Page 72: ...cupération des déchets Éliminez le produit en vous conformant uniquement aux directives de recyclage ou d élimination en vigueur auprès d une entreprise de recyclage agréée Protégez l environnement Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers Retournez les piles endommagées ou usées à votre détaillant ou déposez les dans les points de collecte DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_...

Page 73: ...piedades cercanas Este manual del producto incluyendo las instrucciones directrices y advertencias y la documentación relacionada pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones Para obtener información actualizada sobre el producto visite la página documents dometic com Encontrará las instrucciones de montaje en línea en https documents dometic com object_id 73226 Las indicaciones en las instruc...

Page 74: ... aparato y a los posibles peligros que pueden emanar de él No deje que los niños jueguen con el aparato Solo personal técnico que conozca tanto los posibles peligros relacionados con la manipulación de refrigerantes y equipos de aire acondicionado como las normas correspondientes tiene autorización para realizar las tareas de instalación y la repara ción del equipo de aire acondicionado de techo L...

Page 75: ...nforme a su uso adecuado No realice modificaciones en el aparato No introduzca las manos en las salidas de ventilación ni inserte objetos extraños en el equipo de aire acondicionado de techo Si se producen fallos en el circuito de refrigerante un taller especializado debe con trolar el equipo de aire acondicionado de techo y repararlo según las normativas Nunca se debe dejar salir refrigerante a l...

Page 76: ...los El fabricante no se hace responsable de ninguna lesión o daño en el producto ocasionados por Un montaje o conexión incorrectos incluido un exceso de tensión Un mantenimiento incorrecto o el uso de piezas de repuesto distintas de las originales proporcionadas por el fabricante Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante Uso con una finalidad distinta de...

Page 77: ...ntilador 4 El ventilador distribuye el aire enfriado en el habitáculo del vehículo a través de una unidad de salida de aire Vista general de todos los componentes FreshJet1700 fig 0 página 11 FreshJet2000 2200 también para modelos con calefacción y Soft Start fig a página 12 FreshJet3200 fig b página 13 Unidad de salida del aire Chillout ADB fig c página 14 Unidad de salida del aire ADB fig d pági...

Page 78: ...2 Vg La tensión de alimentación de 230 Vw no está disponible Luz roja con parpadeo continuo Sobretensión El equipo de aire acondicionado de techo continúa con el funcionamiento normal cuando la tensión de alimenta ción vuelve al rango admitido Luz roja con parpadeo lento Falla de funcionamiento del sensor de temperatura interna E1 Luz roja con parpadeo medio rápido Falla de funcionamiento del sens...

Page 79: ...de climatización 5 Tecla Activa la función Sleep Con la función Sleep el valor nominal se modifica automáticamente para así proporcionar una temperatura agradable a la hora de dormir 6 Tecla Si se pulsa una vez Si se pulsa de nuevo Indica la temperatura actual del habitáculo se muestra el símbolo Indica la temperatura establecida 7 Tecla Activa la función I feel Con la función I feel el valor nomi...

Page 80: ...habitáculo a esta temperatura y controla la potencia del ventilador En este modo la tecla está desactivada Enfriar Usted establece la temperatura y la potencia del ventila dor el equipo de aire acondicionado enfría el habitá culo a esta temperatura Calentar Solo para modelos con calefacción Usted establece la temperatura y la potencia del ventila dor el equipo de aire acondicionado calienta el hab...

Page 81: ... del control remoto en la página 87 En la pantalla aparecen todos los símbolos durante 5 segundos Función adicional Indicación en pantalla Explicación Temporizador El equipo de aire acondicionado se enciende a la hora ajustada El equipo de aire acondicionado se apaga la hora ajus tada El equipo de aire acondicionado se enciende y vuelve a apagarse a las horas ajustadas Sleep La temperatura ajustad...

Page 82: ...remoto debe apuntar hacia el receptor de infrarrojos fig 2 4 página 4 situado en el panel de con trol Pulse una tecla El valor se envía directamente al equipo de aire acondicionado de techo El equipo de aire acondicionado de techo anuncia la recepción de los datos con un sonido agudo En caso de una transferencia de datos fallida apunte el control remoto hacia el receptor de infrarrojos situado en ...

Page 83: ...re de circulación antes de seleccionar el modo de climatización Enfriar Evite abrir innecesariamente puertas o ventanas cuando utilice el modo de climatización Enfriar Oriente apropiadamente las toberas de aire Preste atención a que las toberas y la rejilla de aspiración no estén cubiertas con paños papel ni otros objetos 9 4 Encendido y apagado del equipo de aire acondicionado de techo I Con el p...

Page 84: ...r es posible predefinir una temperatura entre 16 C y 31 C con el control remoto Seleccione la temperatura deseada con la tecla o El equipo de aire acondicionado de techo notifica la recepción de los valores con un sonido agudo La temperatura queda establecida en el equipo de aire acondicionado de techo NOTA Para poder manejar el equipo de aire acondicionado de techo mediante el control remoto el e...

Page 85: ...es de programar el temporizador seleccione el modo de climatización y todos los valores deseados por ej la temperatura Ajustar la hora de activación Pulse la tecla una vez El símbolo ON parpadea en la pantalla del control remoto Use la tecla o para establecer a qué hora debería encenderse el equipo de aire acondicionado de techo Pulse la tecla SET para enviar el valor al equipo de aire acondiciona...

Page 86: ...ra así garantizar una temperatura agradable a la hora de dormir Establezca la temperatura deseada véase capítulo Ajuste de la temperatura en la página 84 Pulse la tecla El símbolo se muestra en la pantalla La función Sleep está activada Para desactivar la función Sleep pulse de nuevo la tecla I 9 11 Ajuste de función adicional I feel En esta función el control remoto mide la temperatura ambiente y...

Page 87: ...antenga presionada la tecla o hasta que las luces queden reguladas al brillo deseado Puede atenuar las luces a 20 40 60 80 y 100 Pulse de nuevo la tecla para apagar la función de atenuación Se ilumina el símbolo 9 13 Cambiar las pilas del control remoto Cambie las pilas cuando la pantalla muestre el símbolo El compartimento para pilas se encuentra en la parte trasera del control remoto Presione su...

Page 88: ...el equipo de aire acondicionado de techo y la unidad de salida de aire con un paño húmedo Retire regularmentelahojarasca y otro tipo de suciedad de las aberturas de ventilación fig 5 1 página 7 del equipo de aire acondicionado de techo Tenga cuidado de no dañar las láminas del equipo de aire acondicio nado de techo Limpie el control remoto con un paño húmedo cuando sea necesario Para la limpieza d...

Page 89: ...ltro Extraiga el filtro 2 Limpie el filtro 2 con una solución de detergente y déjelo secar Vuelva a colocar el filtro seco 2 Vuelva a colocar la tapa 1 Una vez al año Control de las juntas de perfil Compruebe anualmente si las juntas de perfil del equipo de aire acondicio nado de techo del vehículo presentan fisuras u otros daños Una vez al año Mantenimiento del intercambiador de calor Diríjase a ...

Page 90: ...stá dañado Poca potencia de aire La aspiración de aire está atascada Quite la hojarasca y otros tipos de suciedad de las láminas de ventilación del equipo de aire acondicionado de techo El ventilador está averiado Diríjase a un taller autorizado Entrada de agua en el vehículo Las aberturas de salida para el agua de con densación están atascadas Límpielas Las juntas están dañadas Diríjase a un tall...

Page 91: ... de los materiales se desechen según las normativas Asegúrese durante la instalación de que el habitáculo reciba ventilación suficiente para evitar la acumulación de aire viciado que podría resultar perjudicial para la salud del usuario Asegúresedurante el uso yel mantenimiento de que todas lassustancias nocivas aceite grasa y demás sedes echen según las normativas Mantenga el nivel de ruido bajo ...

Page 92: ...roduto incluindo as instruções orientações e avisos bem comoa documentação relacionada podem estar sujeitos a alte rações e atualizações Para consultar as informações atualizadas do produto visite documents dometic com As instrucoes de montagem encontram se online em https documents dometic com object_id 73226 As indicacoes nas instrucoes de montagem destinam se a tecnicos especializados em oficin...

Page 93: ...ças não podem brincar com o aparelho A instalação a manutenção e as reparações no sistema de ar condicionado de teja dilho apenasdevem ser realizadaspor técnicosespecializados familiarizadoscom os perigos inerentes durante o manuseamento com um agente de refrigeração e siste mas de ar condicionado ou com as normas em vigor As reparações inadequadas podem levar a perigos graves Em caso de reparação...

Page 94: ...ãos nas saídas de ar e não insira objetos estranhos no sistema de ar condicionado de tejadilho Se ocorrerem falhas no sistema de ar condicionado de tejadilho o mesmo deve ser verificado e devidamente reparado por uma empresa especializada O agente de refrigeração nunca pode ser libertado para o ar livre A NOTA Perigo de danos Nunca coloque a sua caravana num túnel de lavagem com o sistema de ar co...

Page 95: ...um desempenho insatisfatório e uma possível avaria O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos ou prejuízos no produto resultantes de Montagem ou ligação incorreta incluindo sobretensões Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais fornecidas pelo fabricante Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante Utilização para outras finalidades q...

Page 96: ... Ventilador 4 O ar refrigerado é distribuído pelo habitáculo do veículo por meio do ventilador através de uma unidade de saída do ar Vista geral de todos os componentes FreshJet1700 fig 0 página 11 FreshJet2000 2200 também para modelos com aquecimento e Soft Start fig a página 12 FreshJet3200 fig b página 13 Unidade de saída de ar Chillout ADB fig c página 14 Unidade de saída de ar ADB fig d págin...

Page 97: ...ermelho Apenas se o sistema também estiver conectado a 12 Vg A tensão de alimentação de 230 Vw não se encontra dis ponível Luz vermelha a piscar continua mente Sobretensão O sistema de ar condicionado de tejadilho retoma o funciona mento normal quando a tensão de alimentação se encontrar novamente no âmbito permi tido Luz vermelha a piscar lenta mente Falha de funcionamento do sensor de temperatur...

Page 98: ...dida valor nominal em C ou F Temperatura interior atual Modo de climatização Nível de ventilação Símbolos para as funções adicionais ativas Estado da bateria 2 Botão Liga o sistema de ar condicionado e o controlo remoto ou ativa o modo standby 3 Botão Seleciona o nível de ventilação 4 Botão MODE Seleciona o modo de climatização 5 Botão Ativa a função Sleep Com a função Sleep o valor nominal é modi...

Page 99: ...has ver capítulo Substituir as pilhas do controlo remoto na página 107 15 Símbolo enviar valores É exibido por breves instantes sempre que o controlo remoto envia valores para o sistema de ar condicionado de tejadilho Modo de climatização Mensagem no mostrador Explicação Automático Defina a temperatura o ar condicionado refrigera ou aquece apenas modelos com aquecimento o habi táculo a essa temper...

Page 100: ...ão e desumidifica o habitáculo funcio namento de circulação de ar Neste modo o botão está desativado Função adicional Mensagem no mostrador Explicação Timer O ar condicionado liga se à hora definida O ar condicionado desliga se à hora definida O ar condicionado liga se e volta a desligar se às horas definidas Sleep A temperatura definida é modificada em 1 C após uma hora e 2 C após duas horas de m...

Page 101: ...e ar condicionado de tejadilho dispõe de três modos de funcionamento Através do painel de comando pode ligar e desligar o sistema de ar condicionado de tejadilho bem como ativar o modo standby ou modo de inverno ligar e desligar a luz bem como diminuir a sua intensidade Através do controlo remoto pode ligar o sistema de ar condicionado de tejadilho a partir do modo standby e voltar a este modo lig...

Page 102: ...a 4 no painel de comando pode ativar ou colocar o controlo remoto no modo standby independentemente do sistema de ar con dicionado de tejadilho Prima o botão 9 3 Indicação para uma melhor utilização Se respeitar as seguintes indicações o funcionamento do seu sistema de ar condicionado de tejadilho é otimi zado Melhore o isolamento térmico do veículo vedando as fissuras e pendurando estores refleto...

Page 103: ... ar o nível de ventilação pode ser selecio nado automaticamente Nosrestantes modos de climatização osistema de ar condicionado de tejadilho controla automaticamente o nível de ventilação OBSERVAÇÃO Para poder operar o sistema de ar condicionado de tejadilho através do controlo remoto o sistema de ar condicionado de tejadilho deve encontrar se ligado ou no modo standby Com o controlo remoto pode li...

Page 104: ...dicionado de tejadilho 9 8 Ajustar os bocais de ar A entrada de arnohabitáculo do veículo pode ser regulada através da posição dosbocais de ar fig 4 página 6 Chillout ADB Rode as aletas 1 dos bocais de ar para a direção pretendida através da roda de ajuste 2 ADB Rode as aletas 1 dos bocais de ar independentes uns dos outros para a direções pretendidas através das rodas de ajuste 2 3 4 A corrente d...

Page 105: ...esativação Prima o botão três vezes O símbolo ON pisca no mostrador do controlo remoto O símbolo OFF é visível Configure as horas em que deve ser ligado o sistema de ar condicionado de tejadilho com o botão ou Prima o botão novamente O símbolo OFF pisca no mostrador do controlo remoto Configure as horas em que deve ser desligado o sistema de ar condicionado de tejadilho com o botão ou Prima o botã...

Page 106: ...12 Operar as luzes apenas determinados modelos As luzes no sistema de ar condicionado de tejadilho são de intensidade regulável Ligam se com o valor de lumi nosidade utilizado pela última vez I Ligar desligar a luz no painel de comando Prima o botão por breves instantes para ligar ou desligar as luzes Regular a intensidade da luz no painel de comando Mantenha o botão premido até que a luminosidade...

Page 107: ...r a hora atual para a programação do temporizador A hora é exibida no mostrador do controlo remoto Para configurar as horas execute os seguintes passos I Prima o botão durante alguns segundos para aceder ao modo de definição da hora A hora pisca no mostrador do controlo remoto Defina a hora atual com o botão ou Prima o botão ou durante mais de 2 segundos para configurar a hora mais rapidamente Pri...

Page 108: ... AVISO Outros trabalhos de manutenção apenas devem ser realizados por técnicos especiali zados familiarizados com os perigos inerentes durante o manuseamento com um agente de refrigeração e sistemas de ar condicionado ou com as normas em vigor Os trabalhos de manutenção inadequados podem provocar perigos graves Intervalo Verificação manutenção Regularmente Verificar as aberturas para saída da água...

Page 109: ...e tejadi lho foi concebido apenas para uma tem peratura ambiente de até 52 C A temperatura configurada é superior à temperatura ambiente Selecione uma temperatura mais baixa A temperatura ambiente é inferior a 16 C O sistema de ar condicionado de tejadi lho foi concebido para uma temperatura ambiente a partir de 16 C Um dos sensores de temperatura está danificado Dirija se a uma oficina autorizada...

Page 110: ...crições legais em vigor no país onde se procede à eliminação de preferência reciclagem Todos os componentes do produto têm de ser eliminados em conformidade com as prescrições legais em vigor no país onde se procede à eliminação de preferência reciclagem Para uma eliminação correta o aparelho tem de ser entregue a um centro de reciclagem devidamente autori zado para que esteja assegurado que todos...

Page 111: ...namento bem como ao realizar reparações e trabalhos de manutenção preste atenção para que o circuito de refrigeração não seja danificado e não possa haver fugas de agente de refrigeração Este atua como gás de estufa e não deve se libertado para o meio ambiente M Paracolocaroprodutodefinitivamenteforadefuncionamento informe sejuntodocen tro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposiç...

Page 112: ...esente manuale del prodotto com prese le istruzioni le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti Per informazioni aggiornate sul prodotto visitare il sito documents dometic com Per le istruzioni di montaggio online si rimanda a https documents dometic com object_id 73226 Le indicazioni riportate nelle istruzioni di montaggio sono d...

Page 113: ...ffettuati solo da personale qualificato informato sui pericoli connessi all uso del refrigerante e degli impianti di climatizzazione e che conosca le relative prescri zioni Le riparazioni che non vengono eseguite in maniera corretta possono causare ingenti pericoli In caso di riparazioni rivolgersi al centro di assistenza del proprio paese Pericolo di incendio Assicurare che le aperture di ventila...

Page 114: ...erante del climatizzatore a tetto occorre farlo controllare e riparare correttamente da un tecnico specializzato Non scaricare mai il refrigerante nell atmosfera A AVVISO Pericolo di danni Se il climatizzatore a tetto è montato non entrare mai con il camper in una stazione di lavaggio automatica Informarsi presso il produttore del veicolo se una volta installato il climatizzatore a tetto si debba ...

Page 115: ...rnite dal fabbricante modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del fabbricante impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale Dometic si riserva il diritto di modificare l aspetto e le specifiche del prodotto 7 Descrizione tecnica Il climatizzatore a tetto immette nell abitacolo aria fresca e deumidificata senza polvere o sporco Le luci a LED regolabili integrate ne...

Page 116: ... scambiatore di calore L aria circolante assorbe calore il gas refrigerante caldo si raffredda e fluidifica Evaporatore 3 Gli evaporatori raffreddano l aria circolante e la deumidificano Il refrigerante assorbe il calore ed evapora Ventilatore 4 Il ventilatore mediante un unità di fuoriuscita dell aria immette l aria raffreddata nell abitacolo del veicolo Panoramica di tutti i componenti FreshJet1...

Page 117: ...one di 230 Vw non è disponibile Luce rossa lampeggio conti nuo Sovratensione Il climatizzatore a tetto riprende il normale funziona mento quando la tensione di alimentazione ritorna all interno del campo consen tito Luce rossa lampeggio lento Disturbo di funzionamento del sensore di temperatura interno E1 Luce rossa lampeggio medio rapido Disturbo di funzionamento del sensoreditemperaturaesterno E...

Page 118: ...di climatizzazione 5 Tasto Attivazione della funzione Sleep Con la funzione Sleep il valore nominale viene modificato automa ticamente in modo da garantire una temperatura piacevole durante il sonno 6 Tasto Premuto una volta Premuto nuovamente Indica la temperatura attuale nell abitacolo viene visualizzato il simbolo Indica la temperatura impostata 7 Tasto Attivazione della funzione I feel Con la ...

Page 119: ...iscaldamento solo per i modelli con riscalda mento e regola la potenza di ventilazione necessaria In questa modalità viene disattivato il tasto Refrigerazione Si imposta la temperatura e la potenza di ventilazione desi derate il climatizzatore raffredda l abitacolo a questa tem peratura Riscaldamento Solo per i modelli con riscaldamento Si imposta la temperatura e la potenza di ventilazione desi d...

Page 120: ... a pagina 126 Il display visualizza per 5 secondi tutti i simboli Durante questi 5 secondi premere contemporaneamente il tasto e il tasto Il display mostra il numero del modello standard Funzione supplementare Messaggio sul display Spiegazione Timer Il climatizzatore viene acceso all orario impostato Il climatizzatore viene spento all orario impostato Il climatizzatore viene acceso e spento agli o...

Page 121: ...segnale acustico alto In caso di mancata trasmissione dei dati orientare il controllo remoto verso il ricevitore IR sul pannello di controllo e premere il tasto SET In questo modo i dati vengono inviati nuovamente al climatizzatore a tetto Il climatizzatore a tetto conferma la ricezione dei dati emettendo un segnale acustico alto Come accendere o commutare in modalità stand by solo il controllo re...

Page 122: ...sario Orientare opportunamente le bocchette dell aria Assicurarsi che le bocchette dell aria e le griglie di aspirazione non siano ostruite da panni carta o altri oggetti 9 4 Accensione e spegnimento del climatizzatore a tetto I Con il pannello di controllo L illustrazione mostra come accendere spegnere e commutare nellamodalità stand by il climatizzatore a tetto con il pannello di controllo Preme...

Page 123: ...one Nellemodalitàdiclimatizzazione Automatico Refrigerazione e Deumidificazione attraverso il controllo remoto si può impostare una temperatura tra i 16 C e i 31 C Selezionare la temperatura desiderata con i tasti o NOTA Per poter comandare il climatizzatore a tetto con il controllo remoto il climatizza tore a tetto deve essere acceso o in stand by Con il controllo remoto è possibile inserire il c...

Page 124: ...ibile impostare il periodo di tempo desiderato per la climatizzazione Si può inserire solo l orario di accensione o quello di disinserimento oppure entrambi I Prima di programmare il timer selezionare la modalità di climatizzazione e tutti i valori desiderati p es la tem peratura Impostazione dell orario di accensione Premere una volta il tasto Il simbolo ON sul display del controllo remoto lampeg...

Page 125: ...e Sleep I Quando la funzione Sleep è attiva la temperatura impostata viene modificata di 1 C dopo un ora e di 2 C dopo due ore in modo da garantire una piacevole temperatura durante il sonno Impostare la temperatura desiderata vedi capitolo Regolazione della temperatura a pagina 123 Premere il tasto Sul display viene visualizzato il simbolo La funzione Sleep viene attivata Per disattivare la funzi...

Page 126: ...i non sono regolate alla luminosità desiderata È possibile regolare le luci al 20 40 60 80 e 100 Per disattivare la funzione Dimmer premere nuovamente il tasto Il simbolo è acceso 9 13 Sostituzione delle batterie del controllo remoto Sostituire le batterie quando sul display viene visualizzato il simbolo Il vano batterie si trova sul retro del controllo remoto Premere leggermente il coperchio del ...

Page 127: ...limatizzatore viene così disattivato 10 Pulizia del climatizzatore a tetto A Di tanto in tanto con un panno umido pulire l alloggiamento del climatizzatore a tetto e l unità di fuoriuscita dell aria Rimuovere regolarmente le foglie e lo sporco dalle bocchette di aerazione fig 5 1 pagina 7 sul climatizza tore a tetto Prestare attenzione a non danneggiare le lamelle del climatizzatore a tetto Di tan...

Page 128: ...soluzione detergente e farlo asciugare Rimontare il filtro asciutto 2 Riposizionare la copertura 1 Una volta all anno Controllare le guarnizioni del profilo Controllare che le guarnizioni del profilo del climatizzatore a tetto del veicolo non presentino crepe o altri danni Una volta all anno Sottoporre lo scambiatore di calore a manutenzione Far eseguire la manutenzione dello scambiatore di calore...

Page 129: ...porco dalle lamelle di ventilazione sul climatizza tore a tetto Il ventilatore è difettoso Rivolgersi a un officina specializzata e autorizzata Infiltrazione di acqua nel veicolo Le aperture di scarico per l acqua di condensa sono intasate Pulire le aperture di scarico per l acqua di condensa Le guarnizioni sono danneggiate Rivolgersi a un officina specializzata e autorizzata Il climatizzatore a t...

Page 130: ...che i materiali rimanenti ven gano smaltiti correttamente Per evitare il ristagno di aria viziata che è dannoso alla salute dell utente durante l installazione assicurarsi che l ambiente sia sufficientemente ventilato Durante l esercizio e la manutenzione assicurarsi che tutti i prodotti di scarto pericolosi olio grasso ecc ven gano smaltiti correttamente Per ridurre l inquinamento acustico manten...

Page 131: ...es en waar schuwingen kan leiden tot letsel voor uzelf en anderen schade aan uw product of schade aan andere eigendom men in de omgeving Deze gebruiksaanwijzing met inbegrip van de instructies richtlijnen en waarschuwingen en de bijbehorende documentatie kan onderhevig zijn aan wijzigingen en updates Actuele productinformatie vindt u op documents dometic com U vindt de montagehandleiding online op...

Page 132: ...g kunnen gebruiken Ook dienen ze inzicht te hebben in de gevaren die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het toestel spelen Installatie onderhoud en reparatie van de dakairco mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd die bekend zijn met de gevaren bij het gebruik van koudemidde len airco s en de desbetreffende voorschriften Door onvakkundige reparaties kun ne...

Page 133: ...den tot licht of gemiddeld letsel Gevaar voor de gezondheid Gebruik het apparaat alleen volgens de voorschriften Voer geen wijzigingen of verbouwingen aan het toestel uit Grijp niet in ventilatie uitlaten en steek geen vreemde voorwerpen in de dakairco Bij storingen in de koudemiddelkring van de dakairco moet deze door een gespeci aliseerde firma worden gecontroleerd en correct gerepareerd Het koe...

Page 134: ...n gen De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor letsel of schade aan het product als gevolg van Onjuiste montage of aansluiting inclusief te hoge spanning Onjuist onderhoud of gebruik van andere dan door de fabrikant geleverde originele reserveonderdelen Wijzigingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze han...

Page 135: ...t koelmiddel neemt warmte op en verdampt Ventilator 4 De afgekoelde lucht wordt in de binnenruimte van het voertuig door de ventilator via een luchtuitlaat verdeeld Overzicht van de componenten FreshJet1700 afb 0 pagina 11 FreshJet2000 2200 ook voor modellen met verwarming en Soft Start afb a pagina 12 FreshJet3200 afb b pagina 13 Luchtuitlaat Chillout ADB afb c pagina 14 Luchtuitlaat ADB afb d pa...

Page 136: ...de installatie ook op 12 Vg is aangesloten De voe dingsspanning van 230 Vw is niet beschikbaar Continu knipperend rood licht Overspanning De dakairco werkt in normaal bedrijf als de voedingsspan ning weer binnen het toege stane bereik is Langzaam knipperend rood licht functiestoring van de inwen dige temperatuursensor E1 Gemiddeld snel knipperend rood licht functiestoring van de uitwen dige temper...

Page 137: ...gewijzigd om een aangename slaaptemperatuur te garanderen 6 Toets Eén keer indrukken Nogmaals indrukken Toont de actuele temperatuur van de binnen ruimte symbool wordt weergegeven Geeft de ingestelde temperatuur weer 7 Toets I feel functie activeren Met de I feel functie wordt de ingestelde temperatuurwaarde elke 10 minuten aangepast aan de temperatuur die de afstandsbediening meet 8 Toets C F Tem...

Page 138: ...warming deze temperatuur in de binnenruimte en regelt het beno digde ventilatorvermogen In deze modus is de toets gedeactiveerd Koelen U legt temperatuur en het ventilatorvermogen vast de airco koelt de binnenruimte tot deze temperatuur Verwarmen Alleen voor modellen met verwarming U legt temperatuur en het ventilatorvermogen vast de airco koelt de binnenruimte tot deze temperatuur Circulatie U le...

Page 139: ...seconden alle symbolen Druk tijdens deze 5 seconden gelijktijdig op de toets en de toets Het display toont het standaard modelnummer Extra functie Displaymelding Verklaring Timer De airco wordt op het ingestelde tijdstip ingeschakeld De airco wordt op het ingestelde tijdstip uitgeschakeld De airco wordt op de ingestelde tijdstippen in en weer uitge schakeld Sleep De ingestelde temperatuur wordt na...

Page 140: ...s met een hoge toon Als de gegevensoverdracht is mislukt nadat u alle instellingen heeft uitgevoerd richt u de afstandsbediening op de IR ontvanger van het bedieningspaneel en drukt u op de toets SET Hierdoor worden de gegevens opnieuw naar de dakairco verzonden De dakairco bevestigt de ontvangst van de gegevens met een hoge toon Alleen de afstandsbediening in de stand bymodus schakelen of inschak...

Page 141: ...lers en aanzuigroosters mogen niet door doeken papier of andere voorwerpen afgedekt zijn 9 4 De dakairco in en uitschakelen I Met het bedieningspaneel De afbeelding toont hoe u de dakairco met het bedieningspaneel in en uitschakelt of in de stand bymodus kunt schakelen Druk hiervoor op de toets zoals weergegeven in de afbeelding Voorbeeld de dakairco staat in de stand bymodus Hij moet worden uitge...

Page 142: ...en temperatuur tussen 16 C en 31 C vastleggen Selecteer met de toets of de gewenste temperatuur De dakairco bevestigt de ontvangst van de waarden met een hoge toon De temperatuur is in de dakairco ingesteld INSTRUCTIE Om de dakairco met de afstandsbediening te kunnen bedienen moet deze in de stand bymodus staan of ingeschakeld zijn Metdeafstandsbedieningkuntudedakaircovanuitdestand bymodusinschake...

Page 143: ...r voor de programmering van detimer de klimaatmodus en alle gewenstewaarden bijvoorbeeld tem peratuur Inschakeltijdstip instellen Druk een keer op de toets Het symbool ON knippert op het display van de afstandsbediening Stel met de toets of het tijdstip in waarop de dakairco moet worden ingeschakeld Druk op de toets SET om de waarde naar de dakairco te versturen Het inschakeltijdstip is in de daka...

Page 144: ...display De sleep functie is geactiveerd Druk opnieuw op de toets om de sleep functie te deactiveren I 9 11 Extra functie I feel instellen Bij deze functie meet de afstandsbediening de ruimtetemperatuur en geeft de gemeten waarde om de 10minuten door aan de dakairco De dakairco past de gewenste temperatuur aan deze gemeten waarde aan De functie I feel is alleen actief als de temperatuur tussen 18 C...

Page 145: ...en van de afstandsbediening vervangen Vervang de batterijen wanneer op het display het symbool verschijnt Het batterijvak bevindt zich aan de achterzijde van de afstandsbediening Druk het deksel van het batterijvak iets in en schuif het in de richting van de pijl open Plaats de nieuwe batterijen 2 x type AAA zoals afgebeeld in het batterijvak in de afstandsbediening Sluit het deksel van het batter...

Page 146: ...de dakairco worden beschadigd Reinig de afstandsbediening af en toe met een licht vochtige doek Voor de reiniging van het display kunt u het beste een brillenpoetsdoekje gebruiken 11 De dakairco onderhouden LET OP Gevaar voor beschadiging Reinig de dakairco niet met een hogedrukreiniger Binnendringend water kan de dakairco beschadigen Gebruikgeenscherpeofharde voorwerpen of reinigingsmiddelen bijd...

Page 147: ...eve koolfilter 3 Reinig het filter 2 met een reinigingsmiddeloplossing en laat het drogen Plaats een nieuw actieve koolfilter Plaats het droge filter 2 terug Plaats de afdekking 1 terug Storing Oorzaak Oplossing De dakairco schakelt steeds uit De ijssensor heeft geschakeld Buitentemperatuur is te laag of alle luchtverdelers zijn gesloten Geen koelvermogen De dakairco is niet op koelen ingesteld St...

Page 148: ...het toestel te maken heeft Slecht luchtvermogen De luchtaanzuiging is verstopt Verwijderbladerenenandervuilvan de ventilatielamellen op de dakairco De ventilator is defect Neem contact op met een geautori seerde werkplaats Waterlekken in het voer tuig De afvoeropeningen voor condenswa ter zijn verstopt Reinig de afvoeropeningen voor condenswater De afdichtingen zijn beschadigd Neem contact op met ...

Page 149: ...oducten olie vet e d volgens de voorschriften worden afgevoerd Houd het geluidsniveau ter beperking van de geluidsoverlast laag Aanvullende informatie over de correcte demontagevan onzeproductenvindtuinderecycling handleidingenop dometic com Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen Let er tijdens het gebruik en bij reparaties en onderhoudswerkzaamheden op dat het koelcircuit niet bes...

Page 150: ...forbehold foreventuelle ændrin ger og opdateringer af denne produktvejledning samt anvisningerne retningslinjerne og advarslerne samt den til hørende dokumentation Se documents dometic com for de nyeste produktinformationer Du finder monteringsvejledningen online under https documents dometic com object_id 73226 Anvisningerne i monteringsvejledningen er beregnet til fagpersonal på værksteder der k...

Page 151: ...r kender farerne ved omgang med kølemidler og klimaanlæg og de pågældende forskrifter Ved ukorrekte reparationer kan der opstå betydelige farer Ved reparationer skal du henvende dig til serviceafdelingen i dit land Brandfare Hold ventilationsåbningerne fri for forhindringer Beskadig ikke kølekredsløbet Anvend ikke tagklimaanlægget i nærheden af antændelige væsker eller i lukkede rum Brændbare gens...

Page 152: ...nder ingen omstæn digheder lukkes ud i atmosfæren A VIGTIGT Fare for beskadigelse Når der er monteret et tagklimaanlæg må autocamperen under ingen omstændig heder køres ind i vaskeanlæg Kontakt køretøjsproducenten for at afklare om køretøjets højde skal godkendes og ændres i dine indregistreringspapirer når tagklimaanlægget monteres FreshJet1700 2000 2200 Karosserihøjde 225 mm FreshJet3200 Karosse...

Page 153: ...duktspecifikationer 7 Teknisk beskrivelse Tagklimaanlægget forsyner der indvendige rum med kølig affugtet luft uden støv og snavs LED lamper der er intergreret i luftudstrømningsenheden og kan dæmpes sørger for behageligt lys står ikke til rådighed ved alle modeller Tagklimaanlægget styres med fjernbetjeningen I Tagklimaanlægget er beskyttet mod overspænding Hvis forsyningsspændingen stiger over 2...

Page 154: ...maanlægget er slukket Lyser orange Tagklimaanlægget er i standby modus Lyser grønt Tagklimaanlægget er tændt Blinker grønt Kun ved modeller med var mepumpe Tagklimaanlægget forbereder opvarmningen eller afrimnin gen er aktiv Blinker grønt orange Tagklimaanlægget er i vinter modus Lyser rødt Kun hvis anlægget er tilsluttet til 12 Vg Forsyningsspændin gen på 230 Vw står ikke til rådighed Kontinuerli...

Page 155: ... 4 Infrarød IR modtager til fjernbetjeningen Nr Forklaring 1 Display Viser følgende Klokkeslæt Ønsket rumtemperatur nominel værdi i C eller F Faktisk rumtemperatur Klimamodus Blæsertrin Symboler for aktive ekstrafunktioner Batteristatus 2 Tast Tænder klimaanlægget og fjernbetjeningen eller skifter til standby modus 3 Tast Vælger blæsertrin 4 Tast MODE Valg af klimamodus 5 Tast Aktiverer sleep funk...

Page 156: ...eningens batterier er afladede Udskift i dette tilfælde batterierne se kapitlet Udskiftning af fjernbetjeningens batterier på side 163 15 Symbol send værdier Vises kortvarigt når fjernbetjeningen sender værdier til tagklimaanlægget Klimamodus Displaymelding Forklaring Automatik Du bestemmer temperaturen klimaanlægget afkøler eller opvar mer kun for modeller med opvarmning det indvendige rum til de...

Page 157: ...ef fekt og affugter det indvendige rum cirkulationsdrift I denne modus er tasten deaktiveret Ekstrafunktion Displaymelding Forklaring Timer Klimaanlægget tændes på det indstillede tidspunkt Klimaanlægget slukkes på det indstillede tidspunkt Klimaanlægget tændes på det indstillede tidspunkt og sluk kes igen Sleep Den indstillede temperatur ændres efter en time med 1 C og efter to timer med 2 C for ...

Page 158: ...skifte til standby modus eller til vintermodusen Tænde slukke og dæmpe lyset Med fjernbetjeningen kan du Tænde tagklimaanlægget fra standby modusen og indstille det på standby modusen igen Tænde slukke og dæmpe lyset Foretage indstillinger Vælge ekstrafunktioner 9 2 Anvendelse af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen skal ved betjeningen være rettet mod den infrarøde modtager fig 2 4 side 4 på betjeni...

Page 159: ...t med reflekterende rullegardiner eller forhæng Når køretøjet var udsat for sollys i lang tid Anvend først tagklimaanlægget med åbnede vinduer i klimamodu sen cirkulationsluft før du tilkobler klimamodusen afkøling Undgå at åbne døre og vinduer unødigt i klimamodusen afkøling Indstil luftdyserne hensigtsmæssigt Kontrollér at luftdyserne og indsugningsgitrene ikke er tildækket af tøj papir eller an...

Page 160: ... C med fjernbetjeningen Vælg den ønskede temperatur med tasten eller Tagklimaanlægget kvitterer modtagelsen af værdierne med en høj tone Temperaturen er indstillet i tagklimaanlægget BEMÆRK For at kunne betjene tagklimaanlægget med fjernbetjeningen skal tagklimaanlæg get være i standby modus eller være tændt Med fjernbetjeningen kan du tænde tagklimaanlægget fra standby modusen og indstille det på...

Page 161: ...sten Symbolet ON blinker på fjernbetjeningens display Indstil klokkeslættet hvor tagklimaanlægget skal tændes med tasten eller Tryk på tasten SET for at sende værdien til tagklimaanlægget Tilkoblingstidspunktet er indstillet i tagklimaanlægget Tagklimaanlægget starter med den valgte klimamodus på det indstillede tidspunkt Indstil tagklimaanlægget på standby modus Indstilling af frakoblingstidspunk...

Page 162: ...gen rumtemperaturen og overfører måleværdien hvert 10 minut til tagkli maanlægget Tagklimaanlægget tilpasser den nominelle temperatur til denne værdi Funktionen I feel er kun aktiv når temperaturen ligger mellem 18 C og 29 C Tryk på tasten Symbolet vises på displayet Funktionen I feel er aktiveret Lægfjernbetjeningen såden pegerpådeninfrarødemodtager fig 2 4 side 4 på betjeningspanelet Ellers kan ...

Page 163: ... i pilens retning Sæt de nye batterier 2 x type AAA i fjernbetjeningen som vist i batterirummet Luk batterirummets dæksel B Beskyt miljøet Batterier hører ikke til i husholdningsaffaldet Aflevér brugte batterier hos forhandleren eller ved et indsamlingssted 9 14 Indstilling af klokkeslættet Fjernbetjeningen skal kende det aktuelle klokkeslæt ved timerprogrammeringen Klokkeslættet vises på fjernbe ...

Page 164: ...T Fare for beskadigelse Rengør ikke tagklimaanlægget med en højtryksrenser Indtrængende vand kan beskadige tagklimaanlægget Anvend ikke skarpe eller hårde genstande eller rengøringsmidler til rengøring da det kan beskadige tagklimaanlægget Anvend udelukkende vand med et skånende rengøringsmiddel til at rengøre tagkli maanlægget Anvend under ingen omstændigheder benzin diesel eller opløs ningsmidle...

Page 165: ...gklimaanlægget er ikke indstillet på afkøling Stil tagklimaanlægget på afkøling Udenomstemperaturen er højere end 52 C Tagklimaanlægget er kun beregnet til en udenomstemperatur indtil 52 C Den indstillede temperatur erhøjere end rumtemperaturen Vælg en lavere temperatur Udenomstemperaturen er lavere end 16 C Taglimaanlæggeterkunberegnettilen udenomstemperatur fra 16 C En af temperaturfølerne er de...

Page 166: ...se med de lovmæssigefor skrifter i landet hvor bortskaffelsen finder sted Ved korrekt bortskaffelse skal apparatet overdrages til et autoriseret recyclingcenter så det er sikret at alle gen anvendelige komponenter genanvendes og de resterende materialer behandles korrekt Sørg under installationen for at rummet er tilstrækkeligt ventileret så det forhindres at der opstår stillestående luft der kan ...

Page 167: ... ud af drift skal du kontakte det nærmeste recy clingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om bortskaffelse Bortskaf kun produktet i overensstemmelse med de gældende recycling og bortskaffelsesforskrifter hos et autoriseret bortskaffelsesfirma Beskyt miljøet Bortskaf ikke batterier sammen med almindeligt husholdningsaffald Returner defekte eller brugte batterier til din fo...

Page 168: ...nna produkthandbok inklusive instruktionerna direktiven och var ningarna samt relaterad information kan ändras och uppdateras För uppdaterad produktinformation besök documents dometic com Du hittar monteringsanvisningen pa webben under https documents dometic com object_id 73226 Instruktionerna i monteringsanvisningen ar avsedda for specialutbildad personal pa verkstader som ar fortrogen med riktl...

Page 169: ... den takmonterade klimatanläggningen får endast genomföras av härför utbildad personal som är förtrogen med riskerna vid hantering av köldmedium och klimatanläggningen samt känner till de gällande före skrifterna Ickefackmässiga reparationerkanledatill attallvarligafaror Vänd digtill ett servicekontor när det gäller reparationer Brandrisk Se till att ventilationsöppningarna är fria från hinder Ska...

Page 170: ...eklimatanläggningen provas och repareras av behöriga installatörer Köldmediet får absolut inte släppas ut i atmosfären A OBSERVERA Risk för sakskador Kör aldrig in i en biltvättanläggning om en klimatanläggning har monterats på husbi lens tak Fråga fordonstillverkaren om uppgifterna för fordonets höjd måste ändras i fordons handlingarna eller om en ny besiktning måste göras efter att den takmonter...

Page 171: ...ra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer 7 Teknisk beskrivning Den takmonterade klimatanläggningen förser innerutrymmet med kall avfuktad luft utan damm och smuts Dimmbara lysdioder som integrerats i luftutsläppsenheten ger ett behagligt ljus ej tillgängligt på alla modeller Den takmonterade klimatanläggni...

Page 172: ...Fläkt 4 Den kylda luften fördelas i fordonet av fläktarna genom en luftenhet Översikt över alla komponenter FreshJet1700 bild 0 sida 11 FreshJet2000 2200 även för modeller med värme och mjukstart bild a sida 12 FreshJet3200 bild b sida 13 Luftutsläppsenhet Chillout ADB bild c sida 14 Luftutsläppsenhet ADB bild d sida 14 7 2 Kontrollpanel Kontrollpanelen sitter på klimatanläggningens luftutsläppsen...

Page 173: ...ningsspänningen på 230 Vw är inte tillgänglig Blinkar konstant med rött sken Överspänning Den takmonterade klimatan läggningen återupptar normal drift när försörjningsspän ningen åter befinner sig i det til låtna området Blinkar långsamt med rött sken Fel på den inre temperatursen sorn E1 Mediet blinkar snabbt med rött sken Fel på den yttre temperatursen sorn E2 2 Knapp För att aktivera stänga av ...

Page 174: ...tt 5 Knapp Aktivera Sleep funktionen Med Sleep funktionen ändras börvärdet automatiskt till en behaglig sov temperatur 6 Knapp Tryck en gång Tryck igen Visar den aktuella temperaturen inomhus symbolen visas Visar den inställda temperaturen 7 Knapp Aktivera I feel funktionen Med I feel funktionen anpassas temperaturbörvärdet var 10 e minut till temperaturen som fjärrkontrollen mäter 8 Knapp C F Byt...

Page 175: ...rutrymmet till denna temperatur och ställer in fläktens effekt I detta läge är knappen avaktiverad Kyla Du bestämmer temperatur och fläkteffekt klimatanlägg ningen kyler innerutrymmet till denna temperatur Värma upp Endast för modeller med värme Du bestämmer temperatur och fläkteffekt klimatanlägg ningen värmer innerutrymmet till denna temperatur Cirkulationsluft Du bestämmer fläktsteget och klima...

Page 176: ...r Tryck under dessa 5 sekunder samtidigt på knapparna och Displayen visar standardmodellnumret Tryck inom 3 sekunder samtidigt på knapparna och för att välja modellnummer FreshWell3000 02 FreshJet 07 FreshLight 11 Displayen visar alla symboler i 5 sekunder Extra funktion På displayen Förklaring Timer Klimatanläggningen aktiveras vid inställd tidpunkt Klimatanläggningen stängs av vid inställd tidpu...

Page 177: ...onterade klimatanläggningen Den takmonterade klimatanlägg ningen kvitterar mottagningen av värdet med en hög ton Ställa fjärrkontrollen i standby läge eller slå på den I standby läget visas endast klockan på fjärrkontrollens display Om fjärrkontrollen inte är riktad mot IR mottagaren bild 2 4 sida 4 på kontrollpanelen kan du slå på den eller ställa den i standby läge utan att aktivera avaktivera d...

Page 178: ... är avstängd Med fjärrkontrollen I ANVISNING Vid påslagning startar klimatiseringen med de senast inställda värdena ANVISNING För att kunna styra den takmonterade klimatanläggningen med fjärrkontrollen måste den takmonterade klimatanläggningen vara inställd på standby läget Med fjärrkontrollen kan du aktivera den takmonterade klimatanläggningen ur standby läget och aktivera standby läget igen Tryc...

Page 179: ...ma upp endast för modeller med värme I driftsätten Automatläge och Värma upp kan du använda fjärrkontrollen och välja en temperatur på mellan 16 C och 31 C Välj önskad temperatur med knappen eller Den takmonterade klimatanläggningen kvitterar mottagningen av värdet med en hög ton Temperaturen är inställd i den takmonterade klimatanläggningen 9 8 Ställa in luftmunstyckena Lufttillförseln till inner...

Page 180: ... Tryck tre gång på knappen Symbolen ON blinkar på fjärrkontrollens display Symbolen OFF visas Ställ in tiden med knappen eller när den takmonterade klimatanläggningen ska slås på Tryck på knappen igen Symbolen OFF blinkar på fjärrkontrollens display Ställ in tiden med knappen eller när den takmonterade klimatanläggningen ska stängas av Tryck på knappen SET för att skicka värdet till den takmontera...

Page 181: ...bolen blinkar tre gånger på displayen och stängs sedan av 9 12 Använda belysning endast på vissa modeller Lamporna i den takmonterade klimatanläggningen kan dimmas När de slås på är de inställda på det sist använda värdet I Slå på stänga av belysningen på kontrollpanelen Tryck kort på knappen för att slå på stänga av lamporna Dimma belysningen på kontrollpanelen Tryck kort på knappen tills lamporn...

Page 182: ...ärrkontrollen Tiden visas på fjärrkontrollens display Genomför följande steg för att ställa in klockan I Tryck på knappen lång tryckning för att aktivera inställningsläget för klockan Tiden blinkar på fjärrkontrollens display Ställ klockan med knapp eller Tryck på knappen eller längre än 2 sek för att ställa fram eller tillbaka tiden snabbare Tryck på knappen SET för att bekräfta inställningen 9 1...

Page 183: ...rtrogen med riskerna vid hantering av köldmedier och klimatanlägg ningar och känner till gällande föreskrifter Icke fackmässiga underhållsarbeten kan leda till att allvarliga faror uppstår Intervall Kontroll underhåll Regelbunden Kontrollera kondensvattenutlopp Kontrollera då och då att kondensvattenutloppen bild 6 1 sida 7 på den takmonterade klimatanlägg ningens sidor inte är tilltäppta och att ...

Page 184: ...omgivningstem peratur från 16 C En temperaturgivare är defekt Kontakta en auktoriserad verkstad Fel på förångarfläkten Fel på kondensorfläkten Dåligt luftflöde Luftinsug tilltäppt Ta bort löv och smuts från ventila tionslamellerna på den takmonte rade klimatanläggningen Fläkten är defekt Kontakta en auktoriserad verkstad Det kommer in vatten i fordonet Utloppsöppningarna för kondensvatten är tillt...

Page 185: ...tas på ett korrekt sätt Kontrollera under installationen att utrymmet har tillräcklig ventilation så att luften inte står stilla Det kan vara skadligt för hälsan Se vid drift och underhåll till att alla skadliga avfallsprodukter olja fett osv omhändertas på ett korrekt sätt Håll bullret på en låg nivå för att inte störa din omgivning Mer information för korrekt demontering och avfallshantering hit...

Page 186: ...duktet eller skade på annen eiendom i nærheten Denne produktveiledningen inkludert instruksjonene retningslinjene og advarslene samt relatert dokumentasjon kan være underlagt endringer og oppdateringer For oppdatert produktinformasjon se documents dometic com Du finner monteringsanvisningen online på https documents dometic com object_id 73226 Anvisningene i monteringsanvisningen er ment for fagpe...

Page 187: ...lk som kjenner til farene ved håndtering av kjølemidler og klimaanlegg og som er kjent medgjeldendeforskrifter Feilreparasjonerkanføretilbetydeligeskader Vedbehov for reparasjon kontakter du servicestedene i ditt land Brannfare Hold lufteåpningene fri for hindringer Unngå å skade kuldekretsløpet Plasser ikke takklimaanlegget i nærheten av lettantennelige væsker eller i lukkede rom Påse at brennbar...

Page 188: ...let må under ingen omstendighet etterlates i friluft A PASS PÅ Fare for skade Hvis bobilen har påbygd takklimaanlegg må du under ingen omstendighet kjøre bilen i vaskemaskin Spør kjøretøyprodusenten om det på grunn av høyden på enheten er nødvendig å endre godkjenningen og registreringene av kjøretøyets høyde i vognkortet FreshJet1700 2000 2200 Monteringshøyde 225 mm FreshJet3200 Monteringshøyde 2...

Page 189: ...pesifikasjoner 7 Teknisk beskrivelse Takklimaanlegget forsyner kjøretøyet innvendig med kjølig avfuktet luft uten støv og smuss LED lamper som kan dimmes og somer integrerte i luftutløpsenheten sørgerforet behageliglys ikketilgjengelig på alle modeller Takklimaanlegget styres med fjernkontrollen I Takklimaanlegget er beskyttet mot overspenning Hvis forsyningsspenningen stiger over 265 V kobler tak...

Page 190: ...ått på blinker grønt Kun på modeller med var mepumpe Takklimaanlegget klargjør opp varmingen eller avriming er aktiv blinker grønt oransje Takklimaanlegget er i vintermo dus Lyser rødt Kun når anlegget også er koblet til 12 Vg Tilførselsspen ning på 230 Vw er ikke tilgjen gelig Kontinuerlig blinkende rødt lys Overspenning Takklimaanlegget fortsetter normal drift når forsynings spenningen befinner ...

Page 191: ...amodus Viftehastighet Symboler for aktive tilleggsfunksjoner Batteristatus 2 Knapp Slå klimaanlegg og fjernkontroll på eller sette dem i standby modus 3 Knapp Velge viftehastighet 4 Knapp MODUS Velge klimamodus 5 Knapp Aktivere Sleep funksjonen Med Sleep funksjonen reguleres settverdien automatisk for å sikre en behagelig sovetemperatur 6 Knapp Trykk én gang Nytt trykk Viser aktuell temperatur inn...

Page 192: ...temperaturen klimaanlegget kjøler ned eller varmer opp bare for modeller med oppvarming kjøretøyet inn vendig til denne temperaturen og regulerer nødvendig vifteef fekt I denne modusen er knappen deaktivert Kjøle Du bestemmer temperatur og vifteeffekt klimaanlegget kjøler ned kjøretøyet innvendig til denne temperaturen Varme Kun på modeller med oppvarming Du bestemmer temperatur og vifteeffekt kli...

Page 193: ... sekundene trykker du samtidig på knappene og Displayet viser standard modellnummer Trykk samtidig på knappene og innen 3 sekunder for å velge modellnummer FreshWell3000 02 FreshJet 07 FreshLight 11 Tilleggsfunksjon Displaymelding Forklaring Timer Klimaanlegget slås på ved et innstilt tidspunkt Klimaanlegget slås av ved et innstilt tidspunkt Klimaanlegget slås på og av igjen til innstilte tidspunk...

Page 194: ...ppen SET Da sendes dataenepånytt tiltakklimaanlegget Takklimaanlegget kvitterer mottak av data med en høy signallyd Koble kun fjernkontrollen til standby modus eller slå den på I standby viser displayet på fjernkontrollen kun klokkeslettet Nårfjernkontrollen ikkeer rettetmot IR mottakeren fig 2 4 side 4 påbetjeningspanelet kan du koble fjernkon trollen over i standby modus separat fra takklimaanle...

Page 195: ...v Trykk kort på Takklimaanlegget er slått av Med fjernkontrollen I MERK Etter innkobling starter klimatiseringen med de verdiene som var stilt inn sist MERK For å kunne betjene takklimaanlegget med fjernkontrollen må takklimaanlegget være i standby modus eller være slått på Med fjernkontrollenkandu slåpåtakklimaanleggetfra standby modusogkobledet tilbake til standby modus igjen Trykk på tasten Kun...

Page 196: ...tomatisk og Oppvarming kan du angi en temperatur mellom 16 C og 31 C med fjernkontrollen Velg ønsket temperatur med eller Takklimaanlegget kvitterer mottak av verdiene med en høy signallyd Temperaturen er stilt inn i takklimaanlegget 9 8 Stille inn luftdysene Lufttilførselen inn til kjøretøyet kan reguleres med luftdysenes stilling fig 4 side 6 Chillout ADB Drei lamellene 1 i luftdysene til ønsket...

Page 197: ...på displayet på fjernkontrollen Symbolet OFF er synlig Med eller stiller du inn klokkeslettet da takklimaanlegget skal slå seg på Trykk tasten på nytt Symbolet OFF blinker på displayet på fjernkontrollen Med eller stiller du inn klokkeslettet da takklimaanlegget skal slå seg av Trykk på knappen SET for å sende verdien til takklimaanlegget Inn og utkoblingstidspunkt er stilt inn i takklimaanlegget ...

Page 198: ...l Symbolet blinker tre ganger i displayet og slås så av 9 12 Betjene lamper bare ved visse modeller Lampene på takklimaanlegget kan dimmes De slås på med den lysstyrkeverdien som ble benyttet sist I Slå av på lyset på betjeningspanelet Trykk kort på tasten for å slå lampene på eller av Dimme lyset på betjeningspanelet Trykk tasten helt til lampene er dimmet til ønsket lysstyrke Slå av på lyset med...

Page 199: ...med eller Trykk på eller i mer enn 2 sekunder for å stille klokkeslettet raskere frem eller tilbake Trykk på SET for å bekrefte klokkeslettet 9 15 Stille inn vintermodus Vintermodusen er en spesiell varmemodus som starter ved en temperatur på 7 C og stopper når temperaturen overstiger 10 C Trykk begge tasten på betjeningspanelet i 5 sekunder for å aktivere vintermodusen LED blinker grønt oransje A...

Page 200: ...nlegget er åpent og at kondensvann renner ut Regelmessig Rengjøre filter i ventilasjonsåpningene fig 7 side 8 Fjern dekslet for filteret 1 for hånd Ta ut filteret 2 Rengjør filteret 2 med en vaskemiddelløsning og la det tørke Sett inn det tørre filteret 2 igjen Sett på dekslet 1 igjen Én gang per år Kontrollere profiltetninger Kontroller hvert år profilpakningen mellom takklimaanlegget og taket på...

Page 201: ...p pet Fjern løv og annet smuss fra luftelamellene på tak klimaanlegget Viften er defekt Ta kontakt med et autorisert verksted Det kommer vann inn i kjøretøyet Avløpsåpningene for kon densvann er tilstoppet Rengjør avløpsåpningen for kondensvann Tetningene er defekte Ta kontakt med et autorisert verksted Takklimaanleggetslårseg ikke på Det foreligger ingen tilfør selsspenning 230 Vw Kontroller spen...

Page 202: ... og at de resterende materialene håndteres forskriftsmessig Under installasjonen må du sørge for at rommet er tilstrekkelig ventilert slik at det ikke oppstår tung luft noe som kan være skadelig for brukerens helse Under drift og vedlikehold må man påse at alle skadelige avfallsprodukter olje smørefett osv avhendes for skriftsmessig Hold støynivået så lavt som mulig for å redusere støybelastningen...

Page 203: ...ttöohjeeseen ohjeisiin määräyksiin ja varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan päivittää Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta documents dometic com Asennusohje online loytyy taalta https documents dometic com object_id 73226 Asennusohjeen opastukset on tarkoitettu huoltoliikkeiden henkilostolle jolle direktiivit ja sovellettavat turvallisuustoimenpiteet ...

Page 204: ...itä saavat huoltaa ja korjata vain ammatti miehet jotka tuntevat kylmäaineiden ja ilmastointilaitteiden käsittelyyn liittyvät vaarat sekä vastaavat määräykset Epäasianmukaisista korjauksista saattaa aiheutua huomat tavia vaaroja Käänny oman maasi huoltotukiliikkeen puoleen jos laite tarvitsee korja usta Palovaara Pidä ilmanvaihtoaukot vapaina esteistä Älä vahingoita kylmäainekiertoa Älä aseta katt...

Page 205: ...älleen asianmukaisesti kuntoon Jäähdytysai netta ei saa missään tapauksessa päästää ilmaan A HUOMAUTUS Vaurioitumisvaara Matkailuautoa ei saa missään tapauksessa ajaa pesulinjaan kun kattoilmastointilaite on asennettuna Tiedustele ajoneuvosi valmistajalta vaatiiko kattoilmastointilaitteen asennus katsas tusta ja onko ajoneuvon korkeuden muuttuminen merkittävä ajoneuvoa koskeviin asiakirjoihin Fres...

Page 206: ...oitukseen Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaatioissa 7 Tekninen kuvaus Kattoilmastointilaite syöttää sisätilaan viileää kuivaa ilmaa jossa ei ole pölyä eikä likaa Ilmansyöttöyksikköön integroidut himmennettävät LED valaisimet synnyttävät miellyttävän valaistuksen ei käytet tävissä kaikissa malleissa Kattoilmastointilaitetta ohjataan kaukosäätimellä I Ka...

Page 207: ...allin 4 Jäähdytetty ilma jaetaan ajoneuvon sisätilaan puhaltimella ilmanpoistoyksikön kautta Yleiskatsaus kaikkiin rakenneosiin FreshJet1700 kuva 0 sivulla 11 FreshJet2000 2200 myös malleihin joissa on lämmitys ja Soft Start kuva a sivulla 12 FreshJet3200 kuva b sivulla 13 Ilmanpoistoyksikkö Chillout ADB kuva c sivulla 14 Ilmanpoistoyksikkö ADB kuva d sivulla 14 7 2 Käyttöpaneeli Käyttöpaneeli kuv...

Page 208: ... Punainen valo palaa Vain jos laite on yhdistetty myös 12 Vg n jännitteeseen 230 Vw n syöt töjännite ei ole käytettävissä jatkuvasti vilkkuva punainen valo Ylijännite Kattoilmastointilaite jatkaa normaalia toimintaa kun syöttöjännite on jäl leen sallitulla alueella hitaasti vilkkuva punainen valo Sisälämpötila anturin E1 toimintahäi riö kohtalaisen nopeasti vilkkuva punai nen valo Ulkolämpötila an...

Page 209: ...kavan nukkumis lämpötilan takaamiseksi 6 Painike Paina kerran Paina uudelleen Näyttää sisätilan nykyisen lämpötilan symboli näytetään Näyttää säädetyn lämpötilan 7 Painike Aktivoi I feel toiminto I feel toiminnolla lämpötilan ohjearvo sovitetaan 10 minuutin välein kau kosäätimen mittaamaan lämpötilaan 8 Painike C F Vaihda lämpötilan yksiköksi celsius aste C tai fahrenheit aste F 9 Painike Ohjelmoi...

Page 210: ... malleissa joissa on lämmitys ja ohjaa tarvittavaa puhallustehoa Painike on tässä tilassa pois käytöstä Jäähdytys Määrität itse lämpötilan ja puhallintehon ilmastointilaite jäähdyttää sisätilan tähän lämpötilaan Lämmitys Vain malleissa joissa on lämmitys Määrität itse lämpötilan ja puhallintehon ilmastointilaite lämmittää sisätilan tähän lämpötilaan Kiertoilma Määrität itse puhallintehon ilmastoin...

Page 211: ...t näkyvät näytössä 5 sekunnin ajan Paina näiden 5 sekunnin aikana samanaikaisesti painiketta ja painiketta Näytössä näkyy vakiomallinumero Lisätoiminto Näyttöilmoitus Selitys Ajastin Ilmastointilaite käynnistyy ennalta säädettynä ajanhet kenä Ilmastointilaite kytkeytyy ennalta säädettynä ajanhet kenä pois päältä Ilmastointilaite kytkeytyy ennalta säädettyinä ajanhet kinä päälle ja pois Sleep Sääde...

Page 212: ...aa tietojen vastaanottamisen korkealla äänellä Jos tiedonsiirto epäonnistuu suuntaa kaukosäädin käyttöpaneelin IR vastaanottimeen ja paina painiketta SET Täl löin tiedot välittyvät uudelleen kattoilmastointilaitteeseen Kattoilmastointilaite kuittaa tietojen vastaanottamisen korkealla äänellä Vain kaukosäätimen kytkeminen valmiustilaan tai päälle Valmiustilassa kaukosäätimen näyttö näyttää ainoasta...

Page 213: ...masuuttimia ja imuritilöitä 9 4 Kattoilmastointilaitteen kytkeminen päälle ja pois päältä I Käyttöpaneelin avulla Kuvasta käy ilmi miten voit kytkeä kattoilmastointilaitteen käyttöpaneelin avulla päälle pois tai valmiustilaan Paina tätä varten painiketta kuten kuvassa esitetään Esimerkki Kattoilmastointilaite on valmiustilassa Se halutaan kytkeä pois päältä Paina lyhyesti painiketta Kattoilmastoin...

Page 214: ...ellä haluamasi lämpötilan väliltä 16 C 31 C Valitse haluttu lämpötila painikkeella tai Kattoilmastointilaite kuittaa arvojen vastaanottamisen korkealla äänellä Kattoilmastointilaitteen lämpötila on säädetty OHJE Jotta kattoilmastointilaitetta voi käyttää kaukosäätimen avulla kattoilmastointilait teen täytyy olla valmiustilassa tai päällä Kaukosäätimellä voit kytkeä kattoilmastointilaitteen valmius...

Page 215: ...lla tai kellonaika jolloin haluat kattoilmastointilaitteen kytkeytyvän päälle Tämän arvon voi lähettää kattoilmastointilaitteeseen painamalla painiketta SET Kattoilmastointilaitteen päällekytkemisaika on säädetty Kattoilmastointilaite käynnistyy asetettuun aikaan valitussa ilmastointitilassa Kytke kattoilmastointilaite valmiustilaan Poiskytkemisajan asettaminen Paina painiketta kaksi kertaa Symbol...

Page 216: ...älittää mittausarvon 10 minuutin välein kat toilmastointilaitteelle Kattoilmastointilaite sovittaa ohjelämpötilan tätä mittausarvoa vastaavasti I feel toiminto on aktivoituna vain kun lämpötila on 18 C n ja 29 C n välillä Paina painiketta Symboli näytetään näytössä I feel toiminto on aktivoitu Sijoitakaukosäädinsiten ettäsäädinosoittaa käyttöpaneelinIR vastaanottimeen kuva 2 4 sivulla 4 Muuten arv...

Page 217: ...kyy symboli Paristolokero on kaukosäätimen takapuolella Paina paristolokeron kantta kevyesti sisään ja työnnä se auki nuolen suuntaan Aseta uudet paristot 2 x tyyppiä AAA paristolokeroon merkityllä tavalla kaukosäätimeen Sulje paristolokeron kansi B Muista ympäristönsuojelu Paristot eivät kuulu kotitalousjätteen sekaan Toimita käytetyt paristot kauppiaalle tai keräyspisteeseen 9 14 Kellonajan säät...

Page 218: ...kosäädin toisinaan hieman kostealla rievulla Näytön puhdistamiseen sopii silmälasinpuhdistus liina 11 Kattoilmastointilaitteen huoltaminen HUOMAUTUS Vaurioitumisvaara Älä puhdista kattoilmastointilaitetta korkeapainepesurilla Sisään tunkeutuva vesi voi vahingoittaa kattoilmastointilaitetta Älä käytä puhdistukseen teräviä tai kovia välineitä eikä puhdistusaineita koska tämä voi johtaa kattoilmastoi...

Page 219: ... paikalleen Aseta kansi 1 takaisin paikalleen Häiriö Syy Poistaminen Kattoilmastointilaite kyt keytyy koko ajan pois päältä Jäätymisanturi on kytkeytynyt Ulkolämpötila on liian matala tai kaikki ilmasuuttimet ovat kiinni Ei jäähdytystehoa Kattoilmastointilaitetta ei ole asetettu jäähdytykselle Aseta kattoilmastointilaite jäähdytyk selle Ympäristölämpötila on korkeampi kuin 52 C Kattoilmastointilai...

Page 220: ...ikki tuotekomponentit täytyy hävittää sen maan lakimääräysten mukaisesti missä hävittäminen tapahtuu mie luiten kierrättää Oikeanlaista hävittämistä varten laite täytyy toimittaa valtuutettuun kierrätyskeskukseen jotta on varmaa että kaikki kierrätettävissä olevat komponentit käytetään uudelleen ja muut materiaalit käsitellään asianmukaisesti Varmista asennuksen aikana että tilassa on riittävä tuu...

Page 221: ...siitä että jäähdytyskiertoa ei vahingoiteta ja että kylmäainetta ei pääse karkuun Se vaikuttaa kasvihuonekaasun tavoin eikä saisi päästä ympäristöön M Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä ota selvää laitteen hävittämistä koskevista mää räyksistä lähimmässä kierrätyskeskuksessa tai kauppiaaltasi Hävitä tuote vain voimassa olevien kierrätys tai hävitysmääräysten mukaisesti valtuutetussa hävity...

Page 222: ...ц повреждению вашего изделия или повреждению другого имущества находящегося поблизости Данное руководство по использованию изделия включая указания рекомендации и предупреждения а также сопут ствующую документацию может подвергаться изменениям и обновлениям Актуальную информацию о продукте можно найти на сайте documents dometic com Руководство по монтажу можно загрузить здесь https documents domet...

Page 223: ...ому использованию устройства если они понимают опасности которые при этом могут возникнуть Детям запрещается играть с устройством Монтаж техническое обслуживание и ремонт накрышного кондиционера разре шается выполнять только специалистам которые осведомлены об опасностях при обращении с хладагентами и кондиционерами и хорошо знают требования соот ветствующих стандартов и регламентов Неправильно вы...

Page 224: ...ие этих предостережений может привести к травме легкой или средней степени тяжести Опасность для здоровья Используйте прибор только по назначению Запрещается менять конструкцию и оснащение прибора Не вводить руки в выходные вентиляционные отверстия и не вставлять предметы в накрышный кондиционер При возникновении неисправностей в контуре хладагента необходимо прове рить и отремонтировать кондицион...

Page 225: ...ожному отказу Изготовитель не несет ответственности за какие либо травмы или повреждение продукта в результате следую щих причин Неправильная сборка или подключение включая повышенное напряжение Неправильное техническое обслуживание или использование запасных частей отличных от оригинальных запасных частей предоставленных изготовителем Изменения в продукте выполненные без однозначного разрешения и...

Page 226: ...адагент поглощает тепло и испаря ется Вентилятор 4 Охлажденный воздух распределяется внутри автомобиля вентилятором через модуль выхода воздуха Общий вид всех деталей FreshJet1700 рис 0 стр 11 FreshJet2000 2200 также для моделей с обогревателем и плавным пуском рис a стр 12 FreshJet3200 рис b стр 13 Модуль выхода воздуха Chillout ADB рис c стр 14 Модуль выхода воздуха ADB рис d стр 14 7 2 Панель у...

Page 227: ...ение питания 230 Вw Непрерывно мигающий крас ный свет Повышенное напряжение Кондиционер восстановит свою работу как только напряжение питания снова станет допустимым Медленно мигающий крас ный свет Неисправность датчика вну тренней температуры E1 Мигающий со средней часто той красный свет Неисправность датчика наружной температуры E2 2 Кнопка Включает и выключает конди ционер или переключает его в...

Page 228: ... 3 Кнопка Выбор режима работы вентилятора 4 Кнопка MODE Выбор режима кондиционирования 5 Кнопка Активирование функции сон При использовании функции сон заданное значение темпе ратуры меняется автоматически на значения комфортные для сна 6 Кнопка Нажать один раз Нажать два раза Показывает текущую температуру во внутрен нем помещении отображается символ показывает выбранную температуру 7 Кнопка Акти...

Page 229: ...снение Автоматический После установки температуры кондиционер охлаждает или нагревает внутреннее помещение до заданной тем пературы и управляет режимом работы вентилятора В этом режиме кнопка отключена Охлаждение После установки температуры и режима работы венти лятора кондиционер охлаждает внутреннее помещение до заданной температуры Нагрев Только для моделей с обогревателем После установки темпе...

Page 230: ...нционного управления на стр 236 В течение 5 секунд на дисплее пульта отображаются все символы Дополнительная функция Сообщение на дисплее Пояснение Таймер Кондиционер включается в установленный момент времени Кондиционер выключается в установленный момент времени Кондиционер включается и снова выключается в установленные моменты времени Sleep Кондиционер уменьшает заданную температуру через один ч...

Page 231: ...авления При управлении пульт дистанционного управления должен быть направлен на ИК приемник рис 2 4 стр 4 на панели управления Нажмите кнопку Значение будет отправлено на кондиционер Кондиционер подтверждает получение данных высоким звуковым сигналом Если передача данных не произошла направьте пультдистанционного управления наИК приемникна панели управления и нажмите кнопку SET Данные будут переда...

Page 232: ...з необходимости окна и двери Отрегулируйте воздушные сопла оптимальным образом Следите затем чтобывоздушныесопла ивоздухозаборнаярешетканебылизакрытысалфетками бумагой или другими предметами 9 4 Включение и выключение накрышного кондиционера I С панели управления На рисунке показано как можно включить выключить или переключить кондиционер в режим ожидания с панели управления Для этого нажмите кноп...

Page 233: ...атический Охлаждение и Осушение можно задать температуру от 16 C до 31 C с пульта дистанционного управления Выберите кнопкой или требуемую температуру УКАЗАНИЕ С пульта дистанционного управления можно управлять только включенным кон диционером или кондиционером в режиме ожидания Пульт дистанционного управления позволяет включать кондиционер находя щийся в режиме ожидания и снова переключать его в ...

Page 234: ...жительность кондиционирования При этом можно задать момент включения выключения или оба значения I Перед программированиемтаймеравыберите режим кондиционирования изадайтевсе требуемыезначе ния например температуру Настройка времени включения Нажмите кнопку один раз На дисплее пульта дистанционного управления начнет мигать символ ON Кнопкой или настройте время в которое должен быть включен кондицио...

Page 235: ...ктивирование функции Сон I Приактивированнойфункции Сон установленнаятемпературачерезодинчасуменьшаетсяна1 C ачерез два часа на 2 C чтобы обеспечить температуру комфортную для сна Настройте требуемую температуру см гл Настройка температуры на стр 233 Нажмите На дисплее появится символ Функция сон активирована Чтобы отключить функцию Сон еще раз нажмите I 9 11 Настройка дополнительной функции I fee...

Page 236: ...кнопку или до тех пор пока светильники не будут гореть с требуемой яркостью Яркость можно изменить на 20 40 60 80 или 100 Нажмите кнопку еще раз чтобы отключить функцию регулировки яркости Загорится символ 9 13 Замена батареек пульта дистанционного управления Замените батарейки если на дисплее появляется символ Отсек для батареек находится на задней стороне пульта Слегка прижмите крышку отсека для...

Page 237: ...диционер отключится 10 Очистка накрышного кондиционера A Периодически очищайте корпус кондиционера и модуль выхода воздуха влажной тряпкой Регулярно удаляйте листья и другие загрязнения с вентиляционных отверстий рис 5 1 стр 7 на кондици онере Следите за тем чтобы при этом не повредить пластины кондиционера Периодически очищайте пульт дистанционного управления слегка влажной тряпкой Для очистки ди...

Page 238: ...ками кожух 1 фильтра Выньте фильтр 2 Очистите фильтр 2 моющим раствором и дайте фильтру высохнуть Вставьте сухой фильтр 2 Установите кожух 1 на место Один раз в год Проверить профильные уплотнения Проверьте профильное уплотнение между кондиционером и крышей авто мобиля на предмет трещин и других повреждений Один раз в год Техническое обслуживание теплообменника Обратитесь в специализированную маст...

Page 239: ...тие Удалите листья и другие загрязне ния с вентиляционных пластин на кондиционере Неисправен вентилятор Обратитесь в уполномоченную мастерскую Попадание воды в автомобиль Засорены отверстия для отвода кон денсата Очистите отверстия для отвода кон денсата Повреждены уплотнения Обратитесь в уполномоченную мастерскую Кондиционер не включа ется Отсутствует напряжение питания 230 Вw Проверьте электропи...

Page 240: ...т повторно использованы а остальные материалы будут должным образом утилизированы Во время монтажа убедитесь в том что помещение достаточно вентилируется чтобы предотвратить обра зование затхлого воздуха который может быть вреден для здоровья пользователей Во время эксплуатации и технического обслуживания следите за тем чтобы все вредные отходы масло консистентная смазка и т п утилизировались долж...

Page 241: ...obrażeniamiu użytkownika oraz osób trzecich uszkodzeniemproduktulubteżuszko dzeniem mienia w sąsiedztwie produktu Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian i aktualizacji niniejszej instrukcji produktu wraz z instrukcjami wskazówkami i ostrzeżeniami oraz powiązaną dokumentacją Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie documents dometic com Instrukcję montażu znajdą Pa...

Page 242: ... informacji dotyczących bezpiecznego użytkowania i wynikających z tego zagrożeń Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Montażu konserwacji i napraw klimatyzatora dachowego mogą dokonywać tylko specjaliści którzy zapoznali się z zagrożeniami związanymi z korzystaniem z czynników chłodniczych i klimatyzatorów oraz ze stosownymi przepisami Niefa chowe naprawy mogą spowodować poważne niebezpieczeństwo ...

Page 243: ...ze mogą być pozbawione zapa chu OSTROŻNIE Nieprzestrzeganie tych uwag może prowadzić do lekkich lub nieznacznych obrażeń Zagrożenie zdrowia Używaj urządzenia zawsze tylko zgodnie z jego przeznaczeniem Nie dokonywać żadnych modyfikacji ani przezbrojeń urządzenia Nie sięgać do wylotów wentylacyjnych i nie wkładać żadnych przedmiotów do urzą dzenia W razie usterek w obiegu chłodniczym klimatyzatora d...

Page 244: ...iwa obsługa lub konserwacja powodują niezadowalające działanie i mogą prowadzić do uszkodzeń Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne obrażenia lub uszkodzenia produktu wynikłe z następujących przyczyn Nieprawidłowy montaż lub podłączenie w tym zbyt wysokie napięcie Niewłaściwa konserwacja lub użycie innych części zamiennych niż oryginalne części zamienne dostarczone przez produ...

Page 245: ... Czynnik chłodniczy odbiera ciepło i paruje Dmuchawa 4 Ochłodzone powietrze jest dostarczane do wnętrza pojazdu przez dmuchawę i jednostkę nawiewną Przegląd wszystkich części FreshJet1700 rys 0 strona 11 FreshJet2000 2200 również dla modeli z ogrzewaniem oraz Soft Start rys a strona 12 FreshJet3200 rys b strona 13 Montaż jednostki nawiewnej Chillout ADB rys c strona 14 Montaż jednostki nawiewnej A...

Page 246: ...wieci się na czerwono Tylko jeśli urządzenie jest pod łączone również do 12 Vg Brak napięcia zasilającego 230 Vw Stałe miganie na czerwono Nadnapięcie Gdy napięcie znowu znajdzie się w dozwolonym zakresie kli matyzator włączy się ponow nie Powolne miganie na czerwono Zakłócenie działania wewnętrz nego czujnika temperatury E1 Średnio szybkie miganie na czerwono Zakłócenie działania zewnętrz nego cz...

Page 247: ...u zapewnienia przyjemnej temperatury do spania 6 Przycisk Jednokrotne naciśnięcie Ponowne naciśnięcie Wyświetla się aktualna temperatura we wnętrzu pojazdu wyświetlany jest symbol Wyświetla ustawioną temperaturę 7 Przycisk Aktywacja funkcji I feel Za pomocą funkcji I feel wymagana wartość temperatury jest dopaso wywana co 10 minut do temperatury którą mierzy pilot 8 Przycisk C F Przełączanie jedno...

Page 248: ...du do tej temperatury i steruje potrzebną mocą dmuchawy W tym trybie przycisk jest nieaktywny Chłodzenie Użytkownik określa temperaturę i moc dmuchawy kli matyzator chłodzi wnętrze pojazdu do tej temperatury Ogrzewanie Tylko w przypadku modeli z ogrzewaniem Użytkownik określa temperaturę i moc dmuchawy kli matyzator podgrzewa wnętrze pojazdu do tej tempera tury Recyrkulacja Użytkownik określa pozi...

Page 249: ...symbole W ciągu tych 5 sekund nacisnąć jednocześnie przycisk i Na wyświetlaczu pojawi się standardowy numer modelu Funkcja dodatkowa Komunikat na wyświetlaczu Objaśnienie Timer Klimatyzator włącza się o godzinie ustawionej przez użytkownika Klimatyzator wyłącza się o godzinie ustawionej przez użytkownika Klimatyzator włącza się i wyłącza o ustawionych godzi nach Sleep Sen Ustawiona temperatura zmi...

Page 250: ...io do klimatyzatora Klimatyzator potwierdza odbiór danych wydając wysoki dźwięk Po wprowadzeniu wszystkich ustawień należy skierować pilota na odbiornik IR na panelu obsługi i nacisnąć przycisk SET Spowoduje toponownewysłaniedanych doklimatyzatora Klimatyzatorpotwierdzaodbiórdanych wydając wysoki dźwięk Przełączanie pilota na tryb oczekiwania lub włączanie pilota W trybie oczekiwania wyświetlacz p...

Page 251: ...rzne Należy pamiętać aby nie zakrywać dyszy powietrznych i kratek wlotowych chusteczkami papierem ani innymi przedmiotami 9 4 Włączanie i wyłączanie klimatyzatora dachowego I Panel obsługi Rysunek przedstawia jak możnawłączać i wyłączaćklimatyzatorlub przełączaćgo na tryb oczekiwania za pomocą panelu obsługi W tym celu należy nacisnąć przycisk jak pokazano na rysunku Przykład Klimatyzator jest w t...

Page 252: ... 31 C za pomocą pilota Wybrać odpowiednią temperaturę za pomocą przycisku lub Klimatyzator potwierdza odbiór danych wydając wysoki dźwięk Temperatura została ustawiona w klimatyzatorze WSKAZÓWKA Aby można było obsługiwać klimatyzator za pomocą pilota klimatyzator musi być włączony lub w trybie oczekiwania Pilot umożliwia włączenie klimatyzatora z trybu oczekiwania i ponowne przełącze nie na tryb o...

Page 253: ...acisnąć jednokrotnie przycisk Na wyświetlaczu pilota pulsuje symbol ON Należy ustawić za pomocą przycisków lub godzinę o której klimatyzator dachowy powinien się włączyć Należy przycisnąć przycisk SET aby przesłać wartość do klimatyzatora Czas włączenia zostanie ustawiony w klimatyzatorze O ustawionej godzinie klimatyzator zaczyna działać w wybranym trybie klimatyzacji Przełączyć klimatyzator dach...

Page 254: ...wyłączenia funkcji Sleep nacisnąć ponownie przycisk I 9 11 Ustawianie dodatkowej funkcji I feel Jeśli funkcja jest włączona pilot mierzy temperaturę we wnętrzu pojazdu i przekazuje zmierzoną wartość co 10 minut do klimatyzatora Klimatyzator dostosowuje wymaganą temperaturę do tej wartości Funkcja I feel jest aktywna tylko wtedy gdy temperatura wynosi pomiędzy 18 C a 29 C Należy nacisnąć przycisk N...

Page 255: ...wnie nacisnąć przycisk Świeci się symbol 9 13 Wymiana baterii w pilocie Baterie należy wymienić kiedy na wyświetlaczu pojawi się symbol Schowek na baterie znajduje się na spodzie pilota Należy nacisnąć lekko pokrywę schowka na baterie i przesunąć ją zgodnie za strzałką Należy włożyć nowe baterie 2 x typ AAA do pilota jak pokazano w schowku Następnie zamknąć pokrywę przegrody na baterie B Chroń śro...

Page 256: ...ie i inne zabrudzenia z otworów wentylacyjnych rys 5 1 strona 7 klimatyzatora Należy przy tym uważać aby nie uszkodzić płytek klimatyzatora Od czasu do czasu należy czyścić pilota lekko wilgotną ściereczką Wyświetlacz zaleca się czyścić chusteczką do okularów 11 Konserwacja klimatyzatora dachowego UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Klimatyzatora dachowego nie należy czyścić za pomocą urządzenia w...

Page 257: ...rofilu klimatyzatora na dachu pojazdu nie pojawiły się rysy i inne uszkodzenia Raz w roku Należy zlecać konserwację wymiennika ciepła Konserwację wymiennika ciepła należy zlecać specjalistycznemu warsztatowi Raz w roku Wymiana filtra z aktywnym węglem rys 7 strona 8 Zdjąć ręcznie pokrywę 1 filtra Wyjąć filtr 2 Następnie należy wyjąć filtr z aktywnym węglem 3 Należy oczyścić filtr 2 za pomocą roztw...

Page 258: ...iście i inne zabrudzenia z płytek wentylacyjnych klimatyzatora Dmuchawa jest uszkodzona Zwrócić się do autoryzowanego warsz tatu Pojawienie się wody w pojeździe Otwory odpływowe skondensowa nej wody są zatkane Należy oczyścić otwory odpływowe skondensowanej wody Uszczelki są uszkodzone Zwrócić się do autoryzowanego warsz tatu Klimatyzatordachowynie włącza się Nie ma napięcia zasilającego 230 Vw Na...

Page 259: ...orzystane a pozostałe materiały zostaną właściwie usunięte Podczas instalacji należy zadbać o wystarczającą wentylację pomieszczenia aby zapobiec powstawaniu stę chłego powietrza które jest szkodliwe dla zdrowia użytkownika Podczas eksploatacji i konserwacji należy zapewnić prawidłową utylizację wszystkich szkodliwych odpadów olej smar itp Dbać o niskie natężenie hałasu Dodatkowe informacje dotycz...

Page 260: ...alebo poškodenie majetku v jeho blízkosti Tento návod k výrobku vrátane pokynov usmernení a varovaní a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese documents dometic com Návod na montáž nájdete online na adrese https documents dometic com object_id 73226 Pokyny v návode na montáž sú určené pre odborný personál v servisoch ktorý...

Page 261: ...len odborníci s príslušnou kvalifikáciou ktorí sú oboznámení s rizikami spojenými s manipuláciou s chladiacimi prostriedkami a klimatizáciami a s príslušnými predpismi Neodbor nými opravami môžu vzniknúť značné nebezpečenstvá V prípade potreby opravy sa obráťte na servisné centrum vo vašej krajine Nebezpečenstvo požiaru Udržujte vetracie otvory nezablokované Nepoškoďte chladiaci okruh Nepoužívajte...

Page 262: ...ie vyskytnú poruchy dajte zaria denie preskúšať a riadne opraviť v špecializovanom servise V žiadnom prípade sa chladiaci prostriedok nesmie voľne vypúšťať do atmosféry A POZOR Nebezpečenstvo poškodenia S namontovanou strešnou klimatizáciou nesmiete vojsť s obytným automobilom do umývacieho zariadenia Informujte sa u vášho výrobcu vozidla či je z dôvodu montáže strešnej klimatizácie potrebné schvá...

Page 263: ...echnický opis Strešná klimatizácia zásobuje interiér chladným odvlhčeným vzduchom bez prachu a nečistôt Stmievateľné LED svetlá integrované do výstupnej jednotky vzduchu sa postarajú o príjemné osvetlenie nie sú k dispozícii pri všetkých modeloch Strešná klimatizácia sa ovláda diaľkovým ovládaním I Strešná klimatizácia je chránená proti prepätiu Ak napájacie napätie prekročí 265 V strešná klimatiz...

Page 264: ...tlenie 1 Stavová LED Nesvieti Strešná klimatizácia je vypnutá Svieti oranžová Strešná klimatizácia je v pohotovostnom režime Stand by Svieti zelená Strešná klimatizácia je zapnutá Bliká zelenou farbou Iba pri modeloch s tepelným čerpadlom Strešná klimatizácia pripravuje režim vyhrievania alebo aktív neho rozmrazovania Bliká na zeleno oranžovo Strešná klimatizácia je v zimnom režime Svieti červená ...

Page 265: ... diaľkové ovládanie Č Vysvetlenie 1 Displej Zobrazuje nasledovné Čas Požadovaná teplota priestoru požadovaná hodnota v C alebo F Skutočná teplota priestoru Klimatizačný režim Stupeň ventilátora Symboly pre aktívne doplnkové funkcie Stav batérie 2 Tlačidlo Zapnutie klimatizácie a diaľkového ovládania alebo prepnutie do pohotovostného režimu 3 Tlačidlo Voľba stupňa ventilátora 4 Tlačidlo MODE Voľba ...

Page 266: ...14 Symbol batérie vybité Zobrazí sa keď sú batérie diaľkového ovládania vybité V takom prípade batérie vymeňte pozri kap Výmena batérií diaľko vého ovládania na strane 273 15 Symbol odoslanie hodnôt Krátko sa zobrazí keď diaľkové ovládanie odosiela hodnoty do strešnej klimatizácie Klimatizačný režim Hlásenie na displeji Vysvetlenie Automatika Nastavíte teplotu strešná klimatizácia vytvorí ochladzo...

Page 267: ... ochladí interiér na túto tep lotu riadi potrebný výkon ventilátora a odvlhčuje vnú torný priestor cirkulačná prevádzka V tomto režime je tlačidlo deaktivované Doplnková funkcia Hlásenie na displeji Vysvetlenie Timer Klimatizácia sa zapne v nastavenom čase Klimatizácia sa vypne v nastavenom čase Klimatizácia sa zapne a znovu vypne v nastavených časoch Sleep Nastavená teplota sa po jednej hodine zm...

Page 268: ... zapnúť a vypnúť osvetlenie alebo ho stlmiť Diaľkovým ovládaním môžete strešnú klimatizáciu zapnúť z pohotovostného režimu alebo prepnúť znova do pohotovostného režimu zapnúť a vypnúť osvetlenie alebo ho stlmiť uskutočniť nastavenie zvoliť doplnkové funkcie 9 2 Používanie diaľkového ovládania Diaľkové ovládanie musí byť pri ovládaní nasmerované na IR prijímač obr 2 4 strane 4 na ovládacom paneli S...

Page 269: ...é rolety alebo závesy Akbolo vozidlo dlhý čas vystavené slnečnémužiareniu Určitýčas nechajtestrešnú klimatizáciu bežať najprv pri otvorených oknách v režime Cirkulácia vzduchu až potom zapnite klimatizačný režim Chladenie V klimatizačnom režime Chladenie sa vyhnite zbytočnému otváraniu dverí a okien Vzduchové dýzy účelne nastavte Dbajte na to aby vzduchové dýzy neboli zakryté handrami papierom ale...

Page 270: ...ádania zadať teplotu v rozsahu 16 C až 31 C Tlačidlom alebo zvoľte požadovanú teplotu Strešná klimatizácia potvrdí príjem hodnôt vysokým tónom Teplota v strešnej klimatizácii je nastavená POZNÁMKA Aby sa strešná klimatizácia dala obsluhovať diaľkovým ovládaním musí byť strešná klimatizácia v pohotovostnom režime alebo zapnutá Diaľkovým ovládaním môžete strešnú klimatizáciu zapnúť z pohotovostného ...

Page 271: ...ON bliká na displeji diaľkového ovládania Tlačidlom alebo nastavte čas kedy sa má strešná klimatizácia zapnúť Stlačte tlačidlo SET aby ste hodnotu odoslali do strešnej klimatizácie Čas zapnutia je nastavený v strešnej klimatizácii Strešná klimatizácia sa spustí v nastavenom čase so zvoleným klimatizačným režimom Zapnite strešnú klimatizáciu do pohotovostného režimu Nastavenie času vypnutia Dvakrát...

Page 272: ...dosiela nameranú hodnotu každých 10 minút do strešnejklimatizácie Strešnáklimatizáciaprispôsobípožadovanúteplotutejtonameranejhodnote Funkcia Ifeel je aktívna len vtedy keď je teplota v rozsahu 18 C až 29 C Stlačte tlačidlo Symbol sa zobrazí na displeji Funkcia I feel je aktivovaná Diaľkové ovládanie odložte tak aby smerovalo na IR prijímač obr 2 4 strane 4 na ovládacom paneli Inak hodnoty nie je ...

Page 273: ...Ľahko zatlačte kryt priečinka na batérie a posuňte ho v smere šípky Vložte nové batérie 2 x typ AAA ako je to zobrazené v priečinku na batérie diaľkového ovládania Zatvorte kryt priečinka na batérie B Chráňte vaše životné prostredie Batérie nepatria do domáceho odpadu Použité batérie odovzdajte u predajcu alebo na zbernom mieste 9 14 Nastavenie času Diaľkové ovládanie potrebuje na programovanie ča...

Page 274: ...matizácie Diaľkové ovládanie príležitostnevyčistite miernenavlhčenou handričkou Na čistenie displejasa odporúča han drička na čistenie okuliarov 11 Údržba strešnej klimatizácie POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Strešnú klimatizáciu nečistite vysokotlakovým čističom Voda ktorá by vnikla do strešnej klimatizácie ju môže poškodiť Nepoužívajte na čistenie ostré alebo tvrdé predmety alebo čistiace prostr...

Page 275: ...tívnym uhlím obr 7 strane 8 Ručne odoberte kryt 1 filtra Odoberte filter 2 Odoberte filter s aktívnym uhlím 3 Vyčistite filter 2 roztokom umývacieho prostriedku a nechajte ho vyschnúť Vložte nový filter s aktívnym uhlím Opäť nasaďte suchý filter 2 Kryt 1 znovu nasaďte Porucha Príčina Odstránenie Strešná klimatizácia sa stále vypína Snímač námrazy sa zopol Vonkajšia teplota je príliš nízka alebo vš...

Page 276: ...edpisov krajiny v ktorej sa likvidácia uskutoční Všetky komponenty výrobku sa musia zlikvidovať prioritne recyklovať podľa zákonných predpisov krajiny v ktorej sa likvidácia uskutoční Zlý vetrací výkon Nasávanie vzduchu je upchaté Odstráňte lístie a iné nečistoty z vetracích lamiel na strešnej klimati zácii Ventilátor je chybný Obráťte sa na autorizovaný servis Vnikanie vody do vozidla Odtokové ot...

Page 277: ...iu na dometic com Obalový materiál dávajte podľa možnosti do príslušného recyklovateľného odpadu Pri prevádzke opravách a údržbe dbajte na to aby sa chladiaci okruh nepoškodil a aby chladiaci prostriedok neunikal Pôsobí ako skleníkový plyn a nemal by sa dostať do životného prostredia M Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špeci...

Page 278: ...kolí Tento návod k výrobku včetně pokynů směrnic a varování a související dokumentace může být předmětem změn a aktualizací Aktuální informace o výrobku naleznete na documents dometic com Montážní návod naleznete online na adrese https documents dometic com object_id 73226 Pokyny v návodu kmontáži jsou určeny pro odborníky v servisech kteří jsou obeznámeni se směrnicemi a ochrannými opatřeními kte...

Page 279: ...střešní klimatizace smějí provádět pouze odborníci kteří jsou seznámeni s nebezpečími při manipulaci s chladivy a klimatizačními zařízeními a s příslušnými předpisy Nesprávně provedené opravy mohou být zdrojem znač ných rizik V případě oprav kontaktujte servisní středisko ve vaší zemi Nebezpečí požáru Udržujte ventilační otvory bez jakýchkoliv překážek Okruh chladiva se nesmí poškodit Nepoužívejte...

Page 280: ...ešní klimatizaci zkontrolovat specializovaná firma a řádně ji opravit Chladicí médium nesmí být v žádném případě vypuštěno do volné atmosféry A POZOR Nebezpečí poškození Při instalované střešní klimatizaci nesmíte v žádném případě mýt váš obytný vůz v myčce Informujte se u výrobce vašeho automobilu zda není nutné po instalaci střešní klima tizaceprovésttechnickoukontroluvozidlaa změnuv dokumentaci...

Page 281: ...ávodu Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku 7 Technický popis Střešní klimatizace přivádí do vnitřních prostor chladný odvlhčený vzduch bez prachu a nečistot Světla LED s možností ztlumení integrovaná do jednotky výstupu vzduchu zajišťují příjemné osvětlení není dostupné u všech modelů Střešní klimatizace je ovládána dálkovým ovladačem I Střešní klimatizace je c...

Page 282: ...ešní klimatizaci je umístěn ovládací panel obr 2 strana 4 Obsahuje následující ovládací a indikační prvky Č Vysvětlení 1 Stavová LED Nesvítí Střešní klimatizace je vypnutá Svítí oranžově Střešní klimatizace je v pohotovostním režimu stand by Svítí zeleně Střešní klimatizace je zapnutá Bliká zeleně Pouze u modelů s tepelným čerpadlem Střešní klimatizace se připra vuje na topení nebo je aktivní rozm...

Page 283: ...pnutá nebo pokud je v pohotovostním režimu stand by 4 Infračervený přijímač dálkového ovladače Č Vysvětlení 1 Displej Zobrazuje následující údaje Čas Požadovanou teplotu prostoru požadovaná hodnota ve C nebo F Skutečná teplota v prostoru Režim klimatizace Výkon ventilátoru Symboly aktivních doplňkových funkcí Stav baterie 2 Tlačítko Zapnutí klimatizace a dálkového ovladače nebo přepnutí do pohotov...

Page 284: ...IM Tlačítko je funkční i při vypnutém dálkovém ovladači 12 Tlačítko Zvýšení hodnoty 13 Tlačítko Snížení hodnoty 14 Symbol vybité baterie Tento symbol se zobrazí pokud jsou vybité baterie dálkového ovladače V takovém případě vyměňte baterie viz kap Výměna baterií dálkového ovládání na stranì 292 15 Symbol odesílání hodnot Symbol se krátce zobrazí během odesílání hodnot z dálkového ovladače do střeš...

Page 285: ...on ventilátoru a odvlhčuje vysouší prostor provoz s cirkulujícím vzduchem V tomto režimu je tlačítko deaktivováno Doplňující funkce Hlášení na dis pleji Vysvětlení Timer časovač Klimatizace je zapnuta v nastavenou dobu Klimatizace je vypnuta v nastavenou dobu Klimatizace je v nastavených dobách zapnuta a opět vypnuta Sleep spánek Nastavená teplota je po jedné hodině změněna o 1 C a po dvou hodinác...

Page 286: ...k obsluze Střešní klimatizace pracuje ve třech provozních režimech Na ovládacím panelu můžete Zapnout a vypnout střešní klimatizaci a přepnout ji do pohotovostního režimu stand by nebo zimního režimu Rozsvítit zhasnout a tlumit světlo Pomocí dálkového ovládání můžete Zapnout střešní klimatizaci z pohotovostního režimu stand by a opět ji do tohoto režimu vypnout Rozsvítit zhasnout a tlumit světlo P...

Page 287: ...a 4 na ovládacím panelu můžete zapnout dálkové ovládání samostatně bez střešní klimatizace do pohotovostního režimu stand by nebo je takto opět vypnout Stiskněte tlačítko 9 3 Pokyny ke snadnějšímu použití Pokud budete dodržovat následující pokyny optimalizujete účinnost střešní klimatizace Zlepšete tepelnou izolaci vozidla utěsněním spár a oken reflexními roletami nebo závěsy Pokud bylo vozidlo de...

Page 288: ...uch můžete nastavit výkon ventilátoru ručně V ostatních režimech řídí střešní klimatizace výkon ventilátoru automaticky POZNÁMKA K obsluze střešní klimatizace pomocí dálkového ovládání musíte přepnout střešní klimatizaci do pohotovostního režimu stand by nebo ji zapnout Dálkovým ovládáním můžete zapnout střešní klimatizaci z pohotovostního režimu stand by a opět ji do tohoto režimu vypnout Stiskně...

Page 289: ...hů vzduchu obr 4 strana 6 Chillout ADB Lamely 1 výdechů vzduchu otočte nastavovacím kolečkem 2 do požadované polohy ADB Lamely 1 výdechů vzduchu otočte nezávisle na sobě nastavovacími kolečky 2 3 4 do požadované polohy Proud vzduchu lze nastavit doprava a doleva a také ke stropu nebo k podlaze Pomocí klapky 5 rozdělte proud vzduchu více dopředu nebo dozadu 9 9 Programování časovače Pomocí funkce č...

Page 290: ...dy má být střešní klimatizace zapnuta Znovu stiskněte tlačítko Na displeji dálkového ovládání bliká symbol OFF Nastavte tlačítkem nebo čas kdy má být střešní klimatizace vypnuta Stisknutím tlačítka SET odešlete hodnotu do střešní klimatizace Ve střešní klimatizaci je nastaven okamžik zapnutí a vypnutí klimatizace Střešní klimatizace bude zapnuta v nastaveném okamžiku do vybraného režimu klimatizac...

Page 291: ...snutí světla na ovládacím panelu Stiskněte krátce tlačítko tím rozsvítíte nebo zhasnete osvětlení Tlumení světla na ovládacím panelu Stiskněte a podržte tlačítko dokud osvětlení neztlumíte na požadovanou intenzitu Rozsvícení a zhasnutí světla na dálkovém ovládání Stiskněte tlačítko tím rozsvítíte nebo zhasnete osvětlení Na displeji se zobrazí symbol když je světlo zapnuté Tlumení světla pomocí dál...

Page 292: ...í teploty 10 C Stiskněte obě tlačítka na ovládacím panelu na 5 s tím aktivujete zimní režim LED bliká zeleně oranžově Všechny ostatní funkce jsou deaktivovány K deaktivaci zimního režimu stiskněte tlačítko na ovládacím panelu čímž se klimatizace vypne 10 Čištění střešní klimatizace A Očistěte příležitostně kryt střešní klimatizace a jednotku k výstupu vzduchu vlhkou utěrkou Odstraňujte pravidelně ...

Page 293: ...em pracího prášku a nechejte jej vyschnout Suchý filtr 2 opět nasaďte Opět nasaďte kryt 1 Jednou ročně Zkontrolujte profilová těsnění Zkontrolujte profilová těsněnív místěspoje střešníklimatizacesestřechou vozi dla Zaměřte se na trhlinky a jiná poškození Jednou ročně Nechejte provést údržbu výměníku Nechejte provést údržbu výměníku střešní klimatizace v odborném servisu Jednou ročně Vyměňte filtr ...

Page 294: ...čidel je vadné Kontaktujte autorizovaný odborný servis Poškozený ventilátor výparníku Poškozený ventilátor kondenzá toru Špatná vzduchová venti lace Sání vzduchu je ucpané Odstraňte z ventilačních lamel na střešní kli matizaci listí a jiné nečistoty Vadný ventilátor Kontaktujte autorizovaný odborný servis Do vozidla teče voda Otvory pro odtok kondenzátu jsou ucpané Vyčistěte otvory pro odtok konde...

Page 295: ...nečištění vzduchu které by mohlo být škodlivé pro zdraví obsluhy Během provozu a údržby zajistěte aby byly všechny škodlivé odpadní látky oleje tuky apod řádně a správně likvidovány Z důvodu snížení zatížení hlučností udržujte hladinu hluku na co nejnižší úrovni Další informace o správném odinstalování našich výrobků naleznete v návodech k recyklaci na stránkách dome tic com Obalový materiál likvi...

Page 296: ...ez a termék vagy a közelben található más anyagi javak károsodásához vezethet Ez a termék kézikönyv és a benne talál ható utasítások irányelvek és figyelmeztetések valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissül hetnek Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra documents dometic com Az online szerelési útmutatót itt találhatja meg https documents d...

Page 297: ...ztonságos használatát és az abból eredő veszélyeket megértve használhatják A készülékkel gyerekek nem játszhatnak Atetőklíma berendezés szerelését karbantartását és javításait csaka hűtőközegekés klímaberendezések kezelését és a vonatkozó előírásokat ismerő szakemberek végezhetik A szakszerűtlen javítások jelentős veszélyeket okozhatnak Javítás esetén forduljon az illetékes szervizhez Tűzveszély A...

Page 298: ...tésszerűen használja Ne végezzen módosításokat vagy átépítéseket a készüléken Ne nyúljon a levegő távozási nyílásaiba és ne vezessen be idegen tárgyakat a tetők líma berendezésbe A tetőklíma berendezés hűtőközeg körforgásában előforduló hibák esetén a tetők líma berendezést szakcéggel kell ellenőriztetni és megfelelően kell üzembe helyezni Tilos a hűtőközeget a légkörbe engedni A FIGYELEM Károsodá...

Page 299: ...felelősséget a termék olyan károsodásáért vagy sérülésekért amelyek a következőkre vezethe tők vissza Hibás összeszerelés vagy csatlakoztatás ideértve a túlfeszültséget is Helytelen karbantartás vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkatrészektől eltérő cserealkatrészek haszná lata A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Do...

Page 300: ...esz fel és elpárolog Ventilátor 4 A lehűlt levegőt a jármű belterében a ventilátor osztja el egy levegőkifúvó egységen keresztül Az alkatrészek áttekintése FreshJet1700 0 ábra 11 oldal FreshJet 2000 2200 fűtéssel és kíméletes indítással rendelkező modellek is a ábra 12 oldal FreshJet3200 b ábra 13 oldal Chillout ADB levegőkifúvó egység c ábra 14 oldal ADB levegőkifúvó egység d ábra 14 oldal 7 2 Ke...

Page 301: ...n A 230 Vw tápfeszültség nem áll rendelkezésre Folyamatosan villogó piros égő Túlfeszültség Amikoratápfeszültségvisszaáll a megengedett tartományba a tetőklíma berendezés folytatja a normál üzemet Lassan villogó piros égő Az E1 beltéri hőmérséklet érzé kelő működési hibája Közepes sebességgel villogó piros égő Az E2 kültéri hőmérséklet érzé kelő működési hibája 2 Gomb Be ki vagy készenléti álla po...

Page 302: ... kiválasztása 5 gomb Az alvás funkció aktiválása Az alvás funkcióval a kívánt érték a kellemes alvási hőmérséklet biztosí tása érdekében automatikusan módosítható 6 gomb Egyszeri megnyomás Újbóli megnyomás Megjeleníti a beltér aktuális hőmérsékletét szimbólum A beállított hőmérsékletet jeleníti meg 7 gomb Az érzékelés funkció aktiválása Az érzékelés funkcióval a hőmérséklet kívánt értéke 10 percen...

Page 303: ...l lek esetén és vezérli a szükséges ventilátorteljesít ményt Ebben a módban a gomb inaktív Hűtés A hőmérséklet és a ventilátorfokozat meghatározását követően a klímaberendezés lehűti a belteret erre a hőmérsékletre Fűtés Csak fűtéssel rendelkező modelleknél A hőmérséklet és a ventilátorfokozat meghatározását követően a klímaberendezés felmelegíti a belteret erre a hőmérsékletre Belső keringtetés A...

Page 304: ...elzőn 5 másodpercig megjelenik az összes szimbólum Ezen 5 másodperc alatt nyomja le egyszerre a z és a z gombokat A kijelzőn megjelennek a szabvány modellszámok Kiegészítő műkö désmód Kijelzőüzenet Magyarázat Timer ütemező A klímaberendezés a beállított időpontban bekapcsol A klímaberendezés a beállított időpontban kikapcsol A klímaberendezés a beállított időpontokban be majd újból kikapcsol Sleep...

Page 305: ... az értéket közvetlenül a tetőklíma berendezésnek A tetőklíma berendezés magas hanggal nyugtázza az adatok fogadását Ha az adatátvitel sikertelen volt akkor irányítsa a távirányítót a kezelőpanelen lévő IR vevő felé és nyomja meg a SET gombot Ekkor a rendszer ismét elküldi az adatokat a tetőklíma berendezésnek A tetőklíma berendezés magas hanggal nyugtázza az adatok fogadását Csak a távirányító ké...

Page 306: ...zerűen igazítsa be a levegőbefúvókat Ügyeljen arra hogy a levegőbefúvókat és a beszívórácsokat ne takarják el kendők papírok vagy más tárgyak 9 4 A tetőklíma berendezés be és kikapcsolása I A kezelőpanellel Az ábrán látható hogy a tetőklíma berendezés hogyan kapcsolható be ki illetve készenléti módba a kezelőpan ellel Ehhez nyomja meg a gombot az ábrán látható módon Példa A tetőklíma berendezés ké...

Page 307: ...let állítható be Válassza ki a vagy gombbal a kívánt hőmérsékletet A tetőklíma berendezés magas hanggal nyugtázza az értékek fogadását A hőmérséklet a tetőklíma berendezésben be van állítva MEGJEGYZÉS A tetőklíma berendezés távirányítón keresztüli kezeléséhez a tetőklíma berende zésnek készenléti módban vagy bekapcsolva kell lennie A tetőklíma berendezés a készenléti módból a távirányítóval bekapc...

Page 308: ...sa be a vagy gombbal azt az időpontot amikor a tetőklíma berendezést szeretné bekapcsolni Az érték tetőklíma berendezésnek történő elküldéséhez nyomja meg a SET gombot A bekapcsolási időpont a tetőklíma berendezésben be van állítva A tetőklíma berendezés a beállított időpontban a kiválasztott klímamódban kezd el működni Kapcsolja a tetőklíma berendezést készenléti módba Kikapcsolási időpont beállí...

Page 309: ... 10 percenként elküldi a mérési értéket a tetőklíma berendezésnek A tetőklíma berendezés a beállított hőmérsékletet ehhez a mért értékhez igazítja hozzá Az I feel funkció csak akkor aktív ha a hőmérséklet 18 C és 29 C között van Nyomja meg a gombot A szimbólum jelenik meg a kijelzőn Be van kapcsolva az I feel funkció Helyezze el a távirányítót úgy hogy az a kezelőpanel infravörös vevőjére 2 ábra 4...

Page 310: ...álható Nyomja be enyhén az elemtartó fedelét és tolja fel a nyíl irányában Helyezze el az új elemeket 2 x AAA az elemtartón látható módon a távirányítóban Zárja le az elemtartó fedelét B Védje környezetét Az elemek nem a háztartási hulladékba valók Adja le az elhasznált elemeket a kereskedőnél vagy egy gyűjtőhelyen 9 14 A pontos idő beállítása A távirányítónak az időzítő programozásához szüksége v...

Page 311: ...ek során ne sérüljenek meg a tetőklíma berendezésben lévő lamellák Alkalmanként tisztítsa meg a távirányítót enyhén nedves ruhával A kijelző tisztításához szemüvegtörlő kendőt célszerű használni 11 A tetőklíma berendezés karbantartása FIGYELEM Károsodás veszélye Ne tisztítsa a tetőklíma berendezést nagynyomású tisztítóval A behatoló víz a tetők líma berendezés meghibásodását okozhatja Ne használjo...

Page 312: ...volítsa el kézzel a szűrő burkolatát 1 Vegye ki a szűrőt 2 Távolítsa el az aktívszén szűrőt 3 Tisztítsa meg a szűrőt 2 mosószeroldattal majd hagyja megszáradni Helyezzen be új aktívszén szűrőt Helyezze vissza a száraz szűrőt 2 Helyezze vissza a burkolatot 1 Hiba Ok Elhárítás A tetőklíma berendezés folyamatosan kikapcsol A jegesedésérzékelő bekapcsolt Akülsőhőmérséklettúlalacsony vagy az összes lev...

Page 313: ...kból tevékenységet végző minden személynek figyelembe kell vennie Nem megfelelő levegőá ramlási teljesítmény A levegőbeszívás eldugult Távolítsa el a tetőklíma berende zésen lévő szellőzsaluknál esetle gesen előforduló leveleket és más szennyeződéseket A ventilátor meghibásodott Forduljon hivatalos szakszerviz hez Víz szivárgása a járműbe A kondenzvíz leeresztőnyílásai eldugul tak Tisztítsa meg a ...

Page 314: ...zintet A termékeink megfelelő leszerelésére vonatkozó további információk a dometic com webhelyen található újra hasznosítási útmutatókban találhatók A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladékokhoz tegye Az üzemeltetés valamint a javítások és karbantartás során ügyeljen arra hogy a hűtési körforgás ne sérüljön meg és a hűtőközeg ne szivároghasson ki Ez ugyanis üvegházhatás...

Page 315: ...DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 315 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Page 316: ...ealer YOUR LOCAL SUPPORT dometic com contact dometic com 1 01 1 0ķ 4 0 1 1 2 ķ 2 1 2 9 0 ĸ DOMETIC GROUP AB 3E 0 1 ĉč ŖĉďĉčČ 4 4445101818 ST0178 825 02 01 82 18 03 2022 DometicFJ1700 FJ2000 FJ2200 FJ3200_OPM_4445101818_EMEA16_2022 book Page 316 Monday March 21 2022 9 50 AM ...

Reviews: